51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第一章 疑云(4)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第一章 疑云(4)《马丁》杂志的编辑在这篇对黄色房间案件进行报道的文章中加了以下几行评论:“我们让雅克大叔一口气地向我们讲述了他所知道的关于黄色房间案件的一切。我们将他的原话放在这里,仅仅去掉了一些表达悲痛心情的陈述。我们本来还想对雅克大叔问一些更进一步的问题,然而就在这时,治安警官开始了在格兰德庄园的询问。我们不得不在那时离开了庄园。当时,庄园里的橡树林被一大圈警察包围着,他们正在仔细地搜索所有通向阁楼的痕迹,希望能发现凶手的痕迹。我们本来也想采访一下格兰德庄园的看门人夫妇,但是始终未能找到他们。最终,我们在离庄园不远处的一个酒吧中等待着治安警官马奎特先生。就在五点半左右,我们看到他和一些警员正准备离开格兰德庄园。在他进入警车之前,我们找到机会问了他以下几个问题:“‘马奎特(Marquet)先生,你能向我们透露一些关于这一案件的信息吗?一些不会影响到你们调查的信息?’“‘我们现在还不能透露任何信息,’马奎特先生回答,‘我只能说,这是我所经历的最为奇怪的一个案件。我们越是以为自己已经了解了一些,结果却发现,其实根本什么都不不了解。’“我们请求马奎特先生对他的最后一句话给出一些解释,以下就是他所说的——听起来句句都很重要:“‘如果我们无法在格兰德庄园中发现新的证据,恐怕马蒂尔德?斯坦森小姐受到袭击的这一谜案的真相将要永无见光之日了。但是我们还无法预计能否在对黄色房间的墙壁和屋顶的检查中发现新的证据,即使我们明天会请来四年前主持修建阁楼的建筑师来进行检查。因为问题是这样的,即使我们确信凶手是通过黄色房间的屋门进入的,然后藏身于床下等待马蒂尔德?斯坦森小姐的到来,但是他究竟是如何离开的呢?他是如何从黄色房间中逃脱的呢?如果在黄色房间中检测不到任何的密道、暗门、暗室,或者是任何隐秘的出口,如果即使对墙壁进行破坏性的检查也找不到任何隐蔽的通道,那么不仅仅是对人类来说,就算对其他任何生物来说,在屋顶没有任何裂痕,地板下也没有任何地下通道的情况下,都是不可能凭空消失的。那样的话,大家恐怕只能相信魔鬼的存在了,正如雅克大叔说的那样。’”这位《马丁》杂志匿名的作者在文章中还补充道,这是他认为在所有关于这一案件的报道中最为有趣的,治安警官特别强调了最后一句话:“大家恐怕只能相信魔鬼的存在了,正如雅克大叔说的那样。”这篇文章以这样的几句话作了最后的总结:“我们想知道雅克大叔提到听到‘鬼魂’的叫喊声意味着什么。”酒吧主人向我们解释,这里指的就是那位被大家称为安吉诺妈妈的老妇人的猫发出的诡异的叫声。安吉诺妈妈是一位圣徒,她住在树林中心的一间小屋里,离圣詹尼威森林不远。“黄色房间、鬼魂的叫声、安吉诺妈妈、魔鬼、圣詹尼威森林、雅克大叔——这是一个十分神秘的犯罪案件,我们只有寄希望于明天对黄色房间墙壁的检查可以为我们揭开这个谜。让我们共同期待吧,正如治安警官说的那样。与此同时,我们非常希望在这一案件中受到惊吓、现在仍然处于惊恐之中,口中一直重复一个词‘凶手!凶手!’的马蒂尔德?斯坦森小姐能够早日摆脱悲剧发生那晚的阴影。”最后,在当天的较晚时间,同一杂志宣布,警察局长已经向著名的侦探、国家警局的最高长官弗里德里克?拉森(Frederic Larsan)发去电报,请他前来协助调查。他现在正被派往伦敦调查一宗失窃案件,但是会立刻赶回巴黎。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]