51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
华莱士人鱼 - 第十八章 水的孩子
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  小巷,霉味和粪尿的味,灰泥墙,坐在椅子上,看着墙壁的老太婆,声音,孩子们的声音,让雨落!石头打中正走路的行人,行人的额头被割破,流出了血但她连眉头也不皱一下,那头上流血的少女,梳着黑亮的辫子,身穿旗袍,孩子们仍然瞄准少女投石子,不久,乌云占据了睛空,大滴的急雨敲打着干燥的地面,孩子们吃惊地四下跑开,"鳞女,鳞女,人鱼的孩子,让雷击,让雨落!,少女仰头向天,微温的雨水抚摸着少女额头的伤,(鳞女?)洁西的意识说,"这是我七岁时的记忆,)鳞女放置了声音,古老的住宅,庭园,水桶,舀水的勺子,少年正往庭院里洒水,(我……)密的意识看着少年的脸,突然的急雨,少年仰望天空,(这是洲化吧?)洁西的声音又插进来,鳞女将第二句话放在密的鼓膜上,(他是海洲化我的哥哥。)少年望着院子的角落,被割破额头的少女在那里,少年站在雨里,少女望着少年,舞动的五加树树叶,跳跃的大滴的水滴,少女凌乱的头发,少女歪斜着的眼球,少女濡湿的短睫毛,少年的长睫毛,密的胸中骚动起来,洁西抨忏的心跳声传来,也许那是鳞女的心跳,也许是洲化的……少年的舌头舔着少女的伤口,少年的舌头舔着少女的脖颈,少年的舌头舔着少女的嘴唇,少年的舌头舔着少女平板的胸部。
  (够了。)
  密无法忍耐地说,这话滚落到洁西的意识上,在意识中,洁西的手指紧握住密的手,那手指因为出汗,变得湿淮流的,
  这两个孩子只是什么也不知道,)
  洁西的声音给密带来温暖,少女的舌头舔着少年的脸,少女的舌头舔着少年的脖颈,少女的舌头舔着少年的嘴唇,少女的舌头舔着少年平板的胸部,少女的舌头舔着少年的……
  (不要!)
  洁西的声音在密的意识中响起。
  记忆越来越鲜明,深深烙印在鳞女记忆里的部分,填满了密和洁西的意识,生殖器……(七岁的我。)鳞女放置声音说,(九岁的我。)洲化放置声音说,少年的生殖器在出汗,少年的鼻尖在出汗,汗唤来汗,雨唤来雨,少女被水球包皮围,少年的生殖器依旧膨胀,少女浮在空中,那个是……)密的意识小声说,(人鱼在呼唤水,水在呼唤人鱼。)鳞女放置声音说,水快速爬上少年的身休包皮紧少年,意识中,洁西呼出的热气,呼到密的脸上,(我知道那种感觉……)洁西的意识在密的脖颈上纠缠,(是昨天的事吧?)密的意识落到洁西肩上,(不是……是很久以前……)水球包皮住少年和少女,吸收雨水继续不断地膨胀,不久,它变成一滴水,向黑暗中落下,滴答……
  水的语言
  滴答……黑暗中波纹扩散着,黑暗中的木桶,巨大的木桶,像鲤鱼似的东西在污浊的水中游动,是长着鳍的东西,"(母亲活在死水中……)鳞女说,,(死水很臭。)鳞女说,(死水发出葬礼般的声音。)鳞女说,扑通……唔通,扑通,……咔璞,(死水发出悲哀的声音,鳞女说,扑通唔通扑通咔,母亲住在研究室的地下鳞女说,扑通……唔通,扑通……咔哎,(我没见过母亲,)鳞女说,扑通……唔通,扑通咔唆(但我能感觉到母亲的存在……)鳞女将母亲的触感注入密和洁西的意识中,那是死水的奥味和刺骨的体温的感觉,到处都坏死了的肉的感觉,鱼鳍拍打着水的……虚无的肌肉的感觉,扑通唔通扑通咔璞房间里,躺在被窝里的少女,(我呼唤母亲,为母亲唱歌。)少女在唱歌,用没有声音的声音唱出歌,人鱼的歌,玻璃吱嘎作响,阁楼上蝙蝠骚动,(玻璃在唱歌蝙蝠也在唱歌,但母亲决不会唱歌,只有死水发出葬礼的声音……发出悲哀的声音。)扑通……唔通,扑通……咔璞,(水永远是我忠实的听众。)少女说,天花板下,水球漂浮着,水球独自跳跃,发出声音,扑通……唔通,扑通……咔璞,(那是我和妈妈的信号,)鳞女说,少女伸出手,召唤水球,水球在她脸的正上方停住,少女把脸埋在水球里,水的触感传遍密和洁西的身(这是妈妈送来的温暖?)洁西的意识,(是的。)(这么冷啊……)洁西的泪打湿密的脸颊,水球抚模着少女的身体缓缓地移动,从脸到颈从颈到胸从胸到腹从腹到脚……朝阳……晾衣竿上搭着被子,女佣正打少女的屁股,用的是鞭子,"每天都把被子弄得楠湿!你这个水女!少女扭曲着脸强忍疼痛,那疼痛贯穿密和洁西的后背,(住手!)洁西的意识喊道,住宅后面的柴房,门上挂着大锁,柴房里,少女人事不知地躺在稻草上,午后的阳光从小窗射进来,照在她的脸上,她的耳朵变得透明,血管中脉搏跳动,少女被脉搏的声音弄醒,小水珠从稻草中冒出,升起,(水在说什么?)密的意识嘟喊着,(在若告什么?)洁西的意识嘟哦着,太阳暗下来了,少女站起来,从窗户往外看,能看见街上的屋顶,她拍打柴房的门,不断拍打,女佣的脸出现在窗口,"怎么?受不了了吗?"少女喊起来:"起火了!"女佣顺肴少女手指的方向回头看,那里只有微阴的天空看不到一丝黑烟,"什么都没有嘛,你这个骗子!"女佣吐口唾沫不知到哪里去了,突然,少女叫起来,用没有声音的声音,打开华莱士的大脑之门,进入华莱士的大脑,不久,华莱士快步跑来了,"哪儿?哪儿起火了?"少女用手一指,他回头望去,黑烟升腾,裁缝店已是一片火海,消防队在喷水,无数看热闹的人中有华莱士和少女,华莱士说:"你怎么知道的?凭味道吗?"少女回答:"……水的语言。"

  水的法则
  乙醚的味道,福尔马林的昧道,甲醇的味道,药品的瓶子,瓶子,瓶子……沾血的棉球,贴瓷砖的地面,针筒,坐在诊台上的少女,(又是这里……)洁西的意识,(讨厌的味道,)密的意识,华莱士坐在少女面前,少女将水滴聚集在自己的手指尖玩耍,"你从什么时候起会这种事的?""……不记得。""水教给了你什么?""……不知道。""不会吧,你知道起火了,那时候你为什么能知道?""……知道就是知道,靠水的语言,""水的语言是什么?"就像我们这样说话呀,用水。""什么?"用水说话。""怎么做?""这么做。"少女亮出手掌,水滴向那里汇聚,能不能说得更明白一点?""不知道。"嗯—这可真难办。"华莱士抱住胳膊沉思,那么,你用水的语言能干什么?""能干什么?",你使用水的语言总能做些什么吧?-"能说话,""和谁说话?",和妈妈:,妈妈?,华莱士的脸一下子阴了,"你知道妈妈在哪里?-"这下面水里面,""你见到她了?",没见到,",听谁说过吗?"没有。""那你怎么知道的少"一靠水的语言,"少女一派天真,华莱士直挠头,"莫非你妈妈也能使用水的语言吗,-少女点头,"你怎么问出来的,不用问,我知道。",怎么做到的?""不知道:,你现在能和妈妈说话吗?,"能一"让我看看,""看不到的"嗯—那这样吧你能从妈妈那里得到些信号什么的吗?"什么样的?""我也能明白的信号,"……好吧一少女给母亲送去语言,从母亲那里来了回答,"她要在这里聚集水,"华莱士环顾四周到处浮现出水滴,数且越来越多体积不断变大,只一会儿工夫,房间里已经全是水了,"明白了,明白了,你能让这些水消失吗?"这么多的水,没法让它消失:华莱士放弃了研究室,游泳逃出房间,香港街市,华莱士和少女在走路,,从家里到这儿不下三里你在这里能感觉到妈妈吗?少女点头,"妈妈也能感觉到你吗?"少女点头,一证明一下,",证明?"你看,我不知道妈妈和你心灵相通,我也想搞明白,",聚集水吗?""那个算了,你饶了我吧一,怎么做?""嗯,好了,有办法了,"华莱士用布蒙上少女的眼睛,他将她的身体转了好几圈,"现在你知道妈妈的方向吗?"少女用手一指,华莱士佩服了,"了不起。"

  海边,华莱士和少女。"在这儿也能感应到妈妈吗?,少女用手一指,,从家里到这里有八里,比刚才更难感应到妈妈吧,"少女摇头,一喂鳞女一"嗯?-"你能感应到其他同伴吗?""同伴?""在这海里某个地方的同伴,"少女看着大海,"在这广阔海洋的某个地方肯定有你的同伴吧,""不知道。""是吗?""因为海里太吵了,"
  少女在水边捡贝壳。
  华莱士躺在海滩上眺望着她。
  "这已经适应了海洋生活的种族,为什么仅用一代就能轻松地在地上走路?,细浪涌来又退去,少女雪白的脚走在沙滩上和浪花玩耍,"人类是何时同他们诀别的呢?"少女目不转睛地看着捡起的贝壳,贝壳在她手中自动打开,少女吃掉贝壳里的肉。
  水的罗盘
  桌子上的世界地图,华莱士和洲全,长大了一些的少年。(这是密了)洁西的意识,"不,是我,"洲化说。
  华莱士正在讲话。
  "海洋是个谜,里面栖息着许多未知的生物,据说深海住着巨大的墨鱼全长超过十五米,除此之外,肯定还有各种怪鱼,史前的恐龙的残余之类可能也在其中翻波倒浪,人鱼也许能成为一把钥匙,解开神秘的大海之谜。"
  "你指的是……"
  "听说过地球空洞说吗?"
  "没有。"
  "今年,比利时的探险队挑战南极大陆,他们在别林斯高晋海上航行时曾落入巨大的海洞之中。"
  "海洞?"
  "对,还有,也是在今年,瑞典的曾险家乘气球向北极点进发,当时也目击到,海洋开启了一个巨大的洞穴,"
  "那个洞是什么东西?"
  "是连接另一个世界的洞。"
  "哎?"
  "据说在洞的那一头,存在着不同的世界生活着古代的恐龙什么的。"

  "真的?"
  "从科学上来说不大靠得住,但人鱼不是就实际存在吗?所以那些虚无级缈的话未必不是真的,"(他说的是真的?)密的意识。"怎么可能,这可是南极探险家阿蒙森和斯科特之前的时代。"洁西的意识。
  "这次试验规模宏大,将人鱼先放回太平洋,出于本能人鱼将会在海中四处游动,如果能掌握她的行踪就能找到人鱼的栖息地。"
  华莱士在地图上展开手绘的另一张图,
  图上画着人鱼,全身系满了绳索,
  "给人鱼拴上绳子,当人鱼在海中游动时海藻会缠绕到绳子上,海藻将层层分布,越来越厚,然后我们回收绳子进行分析,就能弄清人鱼经过了哪些海域,游过了哪些路径,万一能粘上什么藤壶啦黑帽贝啦,更能确定是哪些地区了。"
  "不错,看来你经过深思熟虑,但一旦将人鱼放游海洋,如何将其收回?一不小心岂不是眼睁睁放走宝贵的人鱼?"
  "鳞女是个保险,她任何时候都能知道母亲在什么地方,"(多么不科学……)洁西的意识,(就是那样的时代嘛,)密的意识,少年的脸上满布愁云,"怎么了,洲化?"洲全拍拍少年的肩,"父亲,先生……我反对:
  "你说什么?"
  对于儿子的突然发话洲全完全没有心理准备。
  "混账!你对先生是什么态度!"
  "可是……她们不是实验的道具,"
  华莱士微笑了。
  "洲化我明白你的心情,这两个人鱼对我来说,也是重要的家人我不会对她们不利的。"
  "可是……"
  "实验肯定会顺利的,你也和我们一起为实验的成功而祈祷吧。"
  少年紧紧抿住嘴唇眼里泛起满满的泪水。
  "如果失败了……我会憎恨先生的。"
  "哈哈哈,不可能失败的,"(所谓的科学家,过去和现在的全无二致啊。)洁西的意识,(他们一旦痴迷上什么……本来是没有恶意的,和我爸爸一样,)罗洲港,海洲全的帆船停泊在那里,强劲的海风吹得帆哗哗作响,甲板上站着华莱士和海洲全,还有少年和少女,人鱼被吊车吊着,全身绑满了绳索,像被钉在十字架上的姿态,少女眼神呆滞地望着她,华莱士和海洲全手持双筒望远镜眺望她,"放下!"华莱士一挥手,人鱼被投入海中,失去平衡地落下,水花飞溅,船员们一齐探身观看,突然,少女大声叫起来,没有声音的叫喊,船舱的玻璃突然一齐破裂,华莱士和海洲全惊讶地回头,船员们惊讶地回头,少女号陶大哭,附近的人全抱着头在甲板上痛苦地翻滚,华莱士海洲全,都是这样……少年从后面紧抱住哭叫的少女,但少女发狂似的继续尖叫,"割断她的喉咙!"华莱士喊着,"我叫你割掉鳞女的喉咙!"少年呆立不动。"洲化!你来干!"海洲全喊着,少年抱着少女后退,船员们捂住耳朵,试图接近少女,但无法接近,少年抱着少女喊了出来:"鳞女她们是人鱼吗?是人类吗?"少女哭泣着倚在少年身上,"先生!父亲!请告诉我!""你在说什么呀?洲化!还不快把那家伙……""她们是人类吗?是人鱼吗?"少年的眼睛因为愤怒而充血,"我要!"少年叫喊道:我要和鳞女结婚!"
或许您还会喜欢:
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:0
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]