51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
愤怒的葡萄 - 第五章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  田地的业主到田地上来了,业主的代理人来的次数更多。他们坐着门窗紧闭的小汽车沿田野开来,佃户们在院子里不自在地望着。末了,业主方面的人把车开进院子,从车窗口跟外边交谈。佃户方面的人在车旁站了一会,随后一屁股坐在地上,拿根细棒拔弄尘上。女人们站在门里,孩子们站在她们身后,默默地望着家里的男人跟业主方面的人谈话。业主方面的人有的很和气,他们厌恶自己不得不做的事,有的很恼火,他们并不想残忍;有的很冷酷,他们早体会到:人要是不冷酷就当不成业主。他们全给一种比自己大的东西控制住了。如果土地归什么银行或者什么公司所有,业主方面的人就说,银行或者公司“必须怎样”,“一定要怎样”,“非怎样不可”,仿佛银行或者公司是个有思想有感情的怪物,把他们控制住了。业主方面的人坐在汽车里说:你们知道这土地上长不出庄稼。坐在地上的佃户们点点头。是呀,不起风沙就好了。不然不会这么糟的。业主方面的人把话头转到本题:一个人只要能吃饱,交得出捐税,他就可以保住土地,这是办得到的。不错,在日地没有收成,不得不向银行借钱那一天以前。一个人是可以这样维持下去的。可是——要知道,银行或者公司可不能这么办。银行和公司不呼吸空气,不吃饭,它们呼吸的是利润,吃的是资本的息金。要是得不到,它们就会死,跟你呼吸不到空气,吃不到饭会死一个样。这是可叹的,但是事实如此,恰恰如此。坐在地上的人抬起眼睛。让我们凑合着对付下去不行吗?明年可能是个丰年。况且有打不完的仗,天晓得棉花的价钱会涨多高。人家不是用棉花做炸药,做军装吗?看明年吧。我们不能指望这个。银行这怪物非经常有盈利不可。如果这怪物停止发展,它就死了。柔软的手指轻轻敲着车窗的框子,祖硬的手指捏紧了细棒在地上乱画,女人们叹着气。坐着的人低头望着地下。你们要我们怎么办呢?收成我们不能再少分了——我们现在就快饿死了。孩子们老吃不饱。我们穿得破破烂烂。要不是左邻右舍都跟我们一样,我们不好意思去做礼拜了。业主方面的人终于摊牌。租佃制度再也行不通了。一个人开一台拖拉机就能代替十二三户人家。只要付给他一些工资,就可以得到全部收成。我们并不乐于这么办。可是那怪物出了毛病,不这么办不行。我们要趁这地在完蛋以前赶紧种出棉花来,然后把它卖了。东部有好多人想买地呢。佃户们惊恐地抬起头来。那我们怎么得了?我们靠什么吃饭呢?你们非离开这儿不可。拖拉机就要开来了。这时候,坐着的人愤怒地站起来。从前爷爷打死印第安人,把他们赶走,占领了这块土地。爸爸主在这儿.他清除了野草,消灭了蛇。后来遇到荒年,不得不借点钱。然后我们又在这儿出世。我们的孩子也在这门里出世了。爸爸只得又去借钱。结果土地归了银行,可是我们仍旧留在这儿,还能分点种出来的东西。这些我们都知道。这不关我们的事,是银行的事。银行跟人不一样。可以说,有土地连成片的业主也跟人下一样,成了怪物了。话是这么说,可这究竟是我们的土地呀。是我们丈量的,也是我们开垦的。我们在这块土地上出世,在这块土地上卖命,在这块土地上死去。所有权应该拿这些作为凭证,不该凭一张文契。对不起,这不怨我们。要怨银行。可是银行毕竟也是人开的呀。那你就错了。银行这东西是在人之上的。人造出了银行,却控制不住它。佃户们叫起来:为了这块土地,爷爷消灭了印第安人,爸爸消灭了蛇。我们也能消灭银行的。我们要象爷爷在印第安人来的时候那样拿起枪来”。看你们怎么办。哼!第一有警察,其次有军队J 你们如果赖在这儿,就犯了盗窃罪;如果为了赖在这儿而杀了人,你们就成了凶手。那怪物不是人,但是它能让人按他的意愿行事。要我们走,我们到哪儿去呢,怎么去呢?我们没有钱呀!对不起,银行,这大片土地的业主不负这个责任。你们也许可以等秋天去当临时工摘棉花,也许可以领点救济金过日子。你们干吗不到西部去,到加利福尼亚去呢?那儿有的是工作,天气也不冷。嘿,随便哪儿,一伸手就能摘到橘子。你们干吗不去呢,说完,业主方面的人就开动汽车,一溜烟跑了。佃户们又坐在地上,用细棒拨弄尘土,想着心思。女人们小心翼翼地走到自己男人的身边,孩子们跟在背后,男人们抬起头来,眼光透露出沉痛的神情:咱们要滚蛋了!他们要派拖拉机和管理员来,象工厂一样。咱们到哪儿去呢,女人们问。不知道,不知道。于是女人们赶紧一声不响地回屋去,还撵走了孩子们。她们知道男人这样忧伤,这样烦恼,对着自己心爱的人也会发脾气的。过了一会儿,那些佃农也许会朝四处望望,看青十年前安装的那台抽水机,看看宰过千把只鸡的那块砧板,看看放在披间里的犁头和挂在披间梁上那只讲究的摇篮。屋里,孩子们围在女人身边。妈,咱们怎么办?咱们到哪儿去,女人们说,还不知道,出去玩儿吧,可别走近爸爸身边。他说不定会打你们。女人干着自己的活儿,却始终望着坐在尘上里想心思的男人。几辆拖拉机开进田野。那些象虫子一样爬着的大家伙,力大无穷。高岗、低谷、溪沟、篱笆和房屋全不在话下。坐在驾驶台上的那个,戴着手套和风镜,鼻子和嘴都套在橡皮的防沙面具里,看上去不象人,倒象是拖拉机的一个部分。只要扳扳操纵杆,就能改变拖拉机的方向,可是他不能随便扳,因为制造和派出拖拉机来的那个怪物控制了他的一双手,蒙住了他的心。堵住了他的嘴。他看不见土地的真面目,闻不出土地的真气息,他对土地既不熟悉,又无主权,既不信赖,又无所求。就是撒下的种子下发芽,就是出土的幼苗在于旱里枯死,雨涝里淹死,跟他也不相干,就象跟拖拉机不相干一样。拖拉机手不比银行更爱土地。拖拉机后边滚着闪亮的圆盘耙,用锋利的刃片划开地面——不象耕作,倒象动手术。土地在机器下受罪,在机器下死去,因为既没有人爱它,也没有人恨它,没有谁为它祈祷,没有谁诅咒它。中午,拖拉机手往往停在一户佃农家的附近吃午餐。那个还没搬走的佃户走出门来。“原来你是乔埃·戴维斯的儿子呀!”“不错,”拖拉机手说。“你为什么干这种活来眼自己人作对呢?”“三块钱一天。我到处找饭吃,总找不到。我有老婆孩子,我们非吃不可。三块钱一天,天天能拿到手。”“是这个理。可为了你一天拿三块钱,就有一二十户人家役得吃,百来口人流落他乡。是不是呢?”“不能往这上头想。我得顾自己的孩子。你不知道,时代变了。要是没有连成片的地和拖拉机,你就别想靠种地过活。可以耕种的土地再不会让咱们这号人使用了,想法儿去赚三块钱一天吧。这是唯一的出路。”“唉,我们有哪儿可去呢?”“你倒提醒了我,”拖拉机手说。“你最好马上搬走。吃好饭我就要穿过你的院子了。”“早上你就把水井给填了。”“我知道。我得按直线开。吃好饭我就要穿过你家院子。按直线开。你认识我父亲,我跟你实说了吧。我接到命令,遇到谁不肯搬的话,我要是闯了祸——就是说开得太近,撞塌了屋子,还能多得两块钱呢。”“这屋子是我亲手盖的,你要撞倒它,我打窗口用枪对付你。等你开近来,就象打兔子似的,把你一枪干掉。”“我也是没法儿,不这么办就要失业。你想,打死我又怎么样呢,人家会把你绞死的,可是在你上绞架以前,早有另一个拖拉机手会把这屋子撞倒,你并没有打死那个该死的人。”“这话有理,”那佃户说。“谁给你下的命令?我要找他,该杀了他才对。”“你错了。命令是从银行来的。银行对我说:‘把那些人通通撵走,不然找你算帐。’”“那么,银行有行长,有董事会。我把来复枪装好弹药,闯进银行去。”“听说银行也是接到了东部的命令。命令说:‘赶紧让那块地出利润,不然叫你关门。’”“莫非找不到头啦?到底该把谁打死呢?不先干掉那叫我饿死的人,我决不甘心饿死。”“我不知道。也许问题不在人,是产业本身在作怪。管它呢,反正我把命令告诉你了。”拖拉机来回耕过地面,没有耕的地方只剩十呎了。再一 次开过来,机身撞着屋角,把墙撞倒,小屋一震,就塌向一边。那佃户手提来复枪,眼睁睁地看着拖拉机按直线开过去,他的老婆孩子站在一旁,也都眼睁睁望着拖拉机的背影。
或许您还会喜欢:
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
西西里人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:迈克尔-科莱昂站在巴勒莫长长的木制船坞上,望着那艘驶往美国的巨型客轮启航,他原准备搭乘那船的,只是他又接到了父亲的新指令。他挥手向小渔船上的人们告别,是他们带他来到船坞,而且在过去的岁月里一直护卫着他。小渔船在客轮身后泛起的白浪中颠簸,像一只紧紧追随母亲的勇敢的小鸭。船上的人也在向他挥手道别;他将再也见不到他们了。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:0
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]