51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
风葬之城 - 尾 声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  浅见往东京打电话时,雪江好像心情不错地说道:“请给我买些会津葵的点心。”似乎那在会津若松是很出名的点心。
  “看样子,你的牙好了嘛。”
  “是的,已经全好了。真的要谢谢牙医呢。”
  浅见在买点心前,觉得很可笑:“哎唷,真是大变样了嘛。”
  服务台打来电话:“接您的来了。”出门的时候,浅见回头看看有没有落下什么,一想到再也不会来这家便宜的旅馆住时,不由得对这间又暗又小的房间产生一丝留恋。
  片冈警长在门口不知为什么,心神不宁,这时一群女高中生正从旅馆门口经过。深蓝色的西服上衣,系着条深蓝色的领带,长及膝盖上的灰色的裙子让人觉得充满朝气。
  “今天是我女儿的入学仪式……”
  片冈不好意思地说着,好像把这个当作免罪符一样,每当少女经过的时候,他都尽情地欣赏着。
  “啊,那么说安达理纱也是会津女子高中的老师呢,你知道吗?”
  浅见告诉片冈。
  “当然知道哕。正因为她是我女儿老师的朋友,所以像你这种不速之客才会受到VIP级的待遇哟。”

  “啊,是那样啊?可是,那样就是VIP级待遇吗?”
  “哈哈哈,在会津就是那样哟。我们这里人都不善于奉承。”
  旅馆的停车场面对着通往会津女子高中正门的侧路。一出大门,他们俩就和新生们走在一起了。
  在进入侧道的拐角上,安达理纱正在迎接新生和随同来的父母亲。一看见浅见和片冈,她“唉呀”叫了一声,可只笑着鞠了个躬,就又立刻恢复刚才的样子,回应着学生们的问候。
  “那么漂亮的老师,女儿真幸福啊。”
  片冈一坐进赛欧的副驾驶座,就开心地说道。
  “当爸的也很幸福吧。”
  “哈哈哈,我没说不是那样,浅见,就连你也觉得她是个美女吧。”
  “是的,我也是那么认为的哟。”
  “危险了,听说东京人动作很快,请不要把我们会津的美女老师带走了。”
  “你别胡说了。我不会带走的。”
  “哈哈哈,开玩笑哟。可是,如果是浅见的话可以,我们允许你带走。”
  “哈哈哈,要是你随便答应的话,安达老师会生气的。”
  “也许不会那样哦。我觉得她对你也有意思呢……”

  车子从安达理纱的面前开过,片冈不停地回头,直到拐过去再也看不见为止。
  片冈昨天开始就说要带浅见去参观饭盛山。浅见拒绝道:“饭盛山的话,我一个人也可以去。”可片冈说:“不,不是你说的那样,看得见城的地方只有我知道哟。”
  “什么?难道不是从哪都能看见城吗?”
  “过去是那样,可现在树木繁茂,而且又盖了楼,没有视野很好的地方。”
  从饭盛山下到白虎队的墓地,从“斜面传送带”这一话动的人行道能很轻松地到达。可是,正像片冈说的那样,那儿的视野被树木遮住了,说不上是很好的景观。
  “是这儿哟。”
  片冈压低声音说道,好像怕游客听见似的,拉起浅见的胳膊就走。
  俩人钻进根本不像路的树丛中,一口气爬上了海拔约三百八十米的小山顶。
  “怎么样?景色不错吧。”
  的确值得片冈夸奖,如果从这儿看的话,鹤之城能尽收眼底。会津若松的街道这么看来,也就那么小小一点。在开始泛出淡绿色的森林中,五层高的天守阁显得格外高大。

  “那儿是会津若松车站、那是华盛顿饭店、那附近是万华楼……”片冈给浅见解说着,浅见却背对着片冈,不知何时朝着相反一侧的山岭连绵的方向望去。
  高梨继仁的下落依旧不明。警方在初期搜查阶段,简直是追错了方向。
  但是,即使浅见没有撒谎,高梨也会像他自己夸口说的那样,不会被活捉的。服了胶囊,最多二十分钟后,高梨就应该苦闷而死。
  “浅见,高梨真的是往那边跑的吗?”
  片冈站在身后,用可怕的声音问道。
  “我不是没注意到……可是,浅见,你那么做不好。你也许是考虑到高梨家人的心情,才那么干的。但是高梨应该活着接受审判,我们必须那么做的。像那种复仇,会津人是绝对不希望的。”
  不想活着接受审判的是高梨继仁,可浅见不打算为自己辩白。事件的真相德濑房次已经说了吧。高梨为了保持最后的尊严,自己选择了让尸首曝晒在会津山的道路上。
  “风葬之地在那座山的、那个山谷附近吗……”浅见始终若有所思地看着远方,祈祷着死者安息。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]