51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
短篇小说集 - 出击面包店
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:村上春树
  总之我们应该处于饥饿状态。不,不是肚子饿,简直像吞下了宇宙的空白一样的心情。起先其实是小小的,像甜甜圈中间的洞一样的小空白,但随着日子的消逝,它在我们的身体里渐渐增殖,终于成为不见底的虚无。成为庄重的幕后音乐般的空腹金字塔。
  为什么产生了空腹感呢?当然是由于缺乏食物而来。为什么会缺乏食物呢?因为没有相当的等价交换物呢?这大概是因为我们的想象力不够吧。不,空腹感说不定事实上是起因于想象力不足。
  无论怎么说都行。
  神、马克斯、约翰.蓝侬都死了。总之,我们处于肚子饥饿的状态,结果就是起了歹念、并非空腹感使我们起了歹念,而是歹念使我们为空腹感而走极端。虽然不怎么搞得清楚,就像存在主义似的。
  “唉,我要走下坡路了。”伙伴说。简单说来他的话意便是如此。
  也难怪,我们已整整两天只喝水,有一次吃了向日葵的叶子,但实在不想再吃了。
  因此我们手持菜刀去面包皮店。面包皮店在那条商店街的中央,两邻是棉被店和文具店。面包皮店老板是一个秃头年逾五十岁的共产党员。
  我们手持菜刀,从容由商店街走向面包皮店,像“日正当中”的感觉。走着走着,渐渐闻到烤面包皮香。而面包皮味越浓,我们走向邪路的倾斜度越深。袭击面包皮度和袭击共产共产党员使我们兴奋,两件事同时做,心里涌起了一种像纳粹青年团似的感动。
  下午时间不早了,面包皮店内只有一个客人,是一个提着旧购物袋、不太机灵的中年欧巴桑。欧巴桑的周围散发着危险的气氛。犯罪者的计画性罪行,往往被不机灵的欧巴桑搞砸了,电视上的犯罪总是如此。我向伙伴使个眼神,示意在欧巴桑离开面包皮店之前,不要有任何举动。我把菜刀藏在身后,装出选购面包皮的样子。

  欧巴桑挑选面包皮慢得令人昏倒,她如同选购衣橱和三面镜般,慎重地把油炸酥皮面包皮和果酱馅面包皮夹到浅盘上。但并不是马上买了结帐,油炸酥皮面包皮和果酱面包皮对她来说,不啻是一个论题。或者是遥远的北极,必须让她有一段适应的时间。
  随着时间的消逝,首先果酱馅面包皮从论题的地位滑落下来。为什么我挑选了果酱面包皮呢,她摇摇头,不应该选这种面包皮的,因为它太甜。
  她把果酱面包皮放回原来的架子上,稍微考虑一下,轻轻夹了两个新月形面包皮到浅盘上。新的论题诞生了。冰山微露,春天的阳光从云层间射下来。
  “她还没挑选好吗?”我的伙伴小声说:“连这个老太婆也别放过吧。”
  “且慢!”我阻止他。
  面包皮店老板不管我们,出神地听着收录音机里卡式录音带流出的华格纳的曲子。共产党员听华格纳的曲子是否正确,我倒不知道。
  欧巴桑依然望着新月形面包皮和油炸酥皮面包皮发呆。感觉有点儿奇怪,不自然。新月形面包皮和油炸酥面包皮看来根本不可以排成同列。她的样子像是感觉两者有什么相反的思想。宛若冷度调节装置故障的电冰箱般,放着面包皮的浅盘在她手上嘎吱嘎吱摇动。当然不是真的摇动,完全是比喻式的--摇动。嘎吱嘎吱嘎吱。
  “干掉吧!”伙伴说。空腹感和华格纳和欧巴桑散发出的紧张,使他变得像桃子毛一般敏感。我默默地摇头。

  欧巴桑依然手拿着浅盘,在杜斯妥也夫斯基式的地狱里彷徨。油炸酥皮面包皮首先站上演讲台,向罗马市民发表动人心弦的演讲。优美的辞句,漂亮的雄辩术、声音浑厚的男中音......大家劈劈啪啪鼓掌。其次新月形面包皮站上演讲台,发表什么关于交通信号的不得要领的演说。左转车要看正面的绿灯信号直进,确定有无对向车再左转,诸如此类的演说辞,罗马市民虽然不大了解,但觉得它本来就是难懂的道理,而劈劈啪啪鼓掌。新月形面包皮获得的掌声稍微大些。于是油炸酥皮面包皮回到原来的架子上。
  欧巴桑的浅盘里极单纯的完壁造访--新月形面包皮两个。
  于是欧巴桑走出店外。
  接下来轮到我们了。
  “我们肚子很饿。”我坦白对老板说。菜刀仍然藏在身后。“而且身无分文。”
  “是吗?”老板点点头。
  柜台上放着一把指甲刀,我们两人注视着那把指甲刀。那把巨大的指甲刀几乎可以用来剪秃鹰的爪子,大概是为了开什么玩笑而造的。
  “既然肚子那么饿,你们吃面包皮吧!”老板说。
  “可是我们没有钱。”
  “刚才我听到了。”老板感觉无聊般的说。“不要钱,随便你们吃。”
  我再看一眼指甲刀。“可是,我们走上了邪路。”
  “嗯嗯。”
  “所以我们不接受别人的施舍。”
  “嗯。”
  “是这样的。”
  “是吗?”老板又点点头。“那么这样吧。随便你们吃面包皮。但让我诅咒你们,这样好吗?”

  “诅咒?怎样的诅咒?”
  “诅咒总是不确实的,但和公共汽车的时刻表不同。”
  “喂、且慢!”伙伴插嘴。“我不愿意被诅咒。索性把你杀了。”
  “且慢且慢。”老板说:“我不愿意被杀。”
  “我不愿意被诅咒。”伙伴说。
  “不过,可以用什么来做为交换。”我说。
  我们望着指甲刀沉默着。
  “怎样?”老板开口:“你们喜欢华格纳的曲子吗?”
  “不。”我说。
  “不喜欢。”伙伴说。
  “如果你们喜欢,就让你们吃面包皮。”
  这话活像是黑暗大陆的传教师说的,但我立刻同意了。至少比被诅咒强得多。
  “喜欢。”我说。
  “我喜欢。”伙伴说。
  于是我们一边听着华格纳的曲子,一边吃面包皮填饱肚子。
  “这出在音乐史上光辉灿烂的‘崔斯坦与易梭德’歌剧,发表于一八五九年,是理解后期华格纳不可缺少的重要作品。”老板读着解说书。
  “嗯哼。”
  “噢噢。”
  “康古尔国王的侄子崔斯坦代叔父去迎娶已订婚的易梭德公主,但归途在船上崔斯坦和易梭德陷入情网。开头大提琴和双簧管所奏出的美丽的主题,是这两个人的爱的旋律。”
  两个小时后,我们彼此满意地告别。
  “明天来听‘唐怀瑟’(华格纳著名的歌剧tannhauser)”老板说。
  回到家里,我们心中的虚无感已完全消失了,而想象力就像从慢坡上咕噜咕噜滚落下去一般,开始活跃起来。
  译/黄玉燕
  取自中国时报
或许您还会喜欢:
别相信任何人
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:如果你怀疑,身边最亲近的人为你虚构了一个人生,你还能相信谁?你看到的世界,不是真实的,更何况是别人要你看的。20年来,克丽丝的记忆只能保持一天。每天早上醒来,她都会完全忘了昨天的事——包皮括她的身份、她的过往,甚至她爱的人。克丽丝的丈夫叫本,是她在这个世界里唯一的支柱,关于她生命中的一切,都只能由本告知。但是有一天,克丽丝找到了自己的日记,发现第一页赫然写着:不要相信本。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:2
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
希区柯克悬念故事集
作者:佚名
章节:127 人气:2
摘要:悬念大师希区柯克什么是悬念?希区柯克曾经给悬念下过一个著名的定义:如果你要表现一群人围着一张桌子玩牌,然后突然一声爆炸,那么你便只能拍到一个十分呆板的炸后一惊的场面。另一方面,虽然你是表现这同一场面,但是在打牌开始之前,先表现桌子下面的定时炸弹,那么你就造成了悬念,并牵动观众的心。其实,希区柯克的作品并非只靠悬念吸引人,其内涵要深刻得多。希区柯克对人类的心理世界有着深刻的体悟。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:2
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
古兰经
作者:佚名
章节:116 人气:2
摘要:《古兰经》概述《古兰经》是伊斯兰教经典,伊斯兰教徒认为它是安拉对先知穆罕默德所启示的真实语言,在穆罕默德死后汇集为书。《古兰经》的阿拉伯文在纯洁和优美上都无与伦比,在风格上是达到纯全的地步。为了在斋月诵读,《古兰经》分为30卷,一月中每天读1卷。但是《古兰经》主要划分单位却是长短不等的114章。《法蒂哈》即开端一章是简短的祈祷词,其他各章大致按长短次序排列;第二章最长;最后两三章最短。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:2
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
尤物
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:渡边伸出不隐约的双手捧住她的脸,动作温柔得教她感到难以承受。她是没指望或许该说不敢指望会更贴切一些,他的温柔对待,以及他此刻凝视她的眼神,他把她拉进自己怀里,抱着她好长好长一段时间,什么话也没有说。终于,他开始吻她,整个晚上,因为过度渴望而凝聚成的硬结,此刻开始化解为缓缓的甜蜜,流过她的每一根神经和每一颗细胞,就象一条遗忘的溪流。 [点击阅读]
巴黎圣母院英文版
作者:佚名
章节:78 人气:2
摘要:维克多·雨果(VictorHugo),1802年2月26日-1885年5月22日)是法国浪漫主义作家的代表人物,是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。雨果几乎经历了19世纪法国的一切重大事变。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,是法国有影响的人物。 [点击阅读]