51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猜火车 - 小说《猜火车》电子书——苏格兰用毒|品来守护心灵
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  复发
  苏格兰用毒|品来守护心灵①
  我不能向丽兹提起去巴罗兰听演唱会的事儿。绝不能,我告诉你。一拿到救济金,我立刻给自己买了票,把它花光了。但演唱会当天也是丽兹的生日,就这么点儿钱,必须得在演唱会和她的生日礼物之间抉择,最后,我倒向了伊吉•帕普②。我觉得她能理解我。
  “你他妈能买伊鸡|巴帕普,却不愿意给我买生日礼物!”这就是她的反应。看见了吧,我他妈就得忍受这个。真快让人发疯了。不过你知道,都是我的错,就像我承认过的一样,都是我的错。我,汤米,太幼稚了。我一向是我行我素的,如果我稍微阳奉-阴-违一点儿,我才不会对她提演唱会的事儿呢。我就是太兴奋了,才来了个竹筒倒豆子。这就是无所畏惧的汤米,大傻逼一个。
  所以我从此再未提起过演唱会的事儿。然而就在要去看演唱会的头天晚上,丽兹却说要去看电影《控诉》③。她说在《出租司机》④里的那个女演员也在这部电影里。我倒不是很想看,因为它的宣传里有太多的花活。当然,除了这一点之外,你知道,还因为我兜里装着伊吉•帕普的演唱会票啊。所以我只好把那事儿旧话重提了。
  “呃,明天可不行,我要去巴罗兰看伊吉•帕普的演唱会。我和米奇要一起去。”
  “所以你宁可去陪那个德威他妈米歇尔,也不想跟我去看电影?”这就是丽兹的典型嘴脸。从修辞上说,只有女人和疯子才会把这种口气当做武器。
  这个主题甚至变成了我们关系中的一次选择题。我的直觉是要直言不讳地说:“没错儿,我就是要去听演唱会。”但我又对和丽兹做*爱很上瘾,不想用这话惹火她。老天,我真是喜欢干那事儿。我喜欢听她温柔的呻吟。她漂亮的脑袋靠在我家的黄|色*丝绒枕头上——这东西还是屎霸从王子大街的英伦家居商店偷来,作为乔迁礼物送给我的呢。我知道,我应该回避讲述自己的私生活,但哥们儿,丽兹在床上的表现真是太迷人了,以至于她在生活中如此粗暴如此脾气差,也没有减弱我对那事儿的迷恋。我只希望丽兹永远在床上都那么迷人。

  我试图温柔而挑逗地向她道歉,但她却还是恶声恶气,绝不原谅我。她只有在床上才是甜美的。她这种暂时的凶恶表现尽管会让她显得更美,但持续得也太久了。并且这也会把她的美感抹杀的。她说我是全世界最大的傻逼,然后继续骂个不停。可怜的钢枪老汤米,我已经不是全世界最伟大的战士,而变成了全世界最狗屎的战士啦。
  事到如此,也不能怪伊吉•帕普。不能责备他,对吧?他怎么知道来巴罗兰开演唱会的日程安排,会对一个未曾谋面的陌生人造成困扰呢?想想这个,古怪吧。但他仍然是压垮骆驼的最后一根稻草。丽兹是个纯正的铁娘子,跟她搅在一起,我也乐在其中,就连变态男都妒忌我。正如他们所说,做丽兹的男朋友很威风,但这名声是要付出代价的。当我离开酒吧的时候,我觉得我已经快要不配做人了。
  到了家,我又吸了一管儿安非他命,吹了半瓶“马铃铛”苹果酒。我无法入睡,所以便给瑞顿打了个电话,问他想不想过来看一部查克•诺里斯①的电影。瑞顿明天就要去伦敦了。他待在伦敦比待在这儿的时间还要多,他要到那儿去搞钱。几年前,他在一家荷兰的渡轮公司工作过,在那儿认识了一票痞子,现在这伙儿人发展成了一个犯罪团伙。他还准备到伦敦的城乡俱乐部看伊吉•帕普。我们抽了点儿大麻,看到查克带着永恒的禁欲和便秘的表情,痛打十来个共|产|党分子,笑得头都快掉了。说实话,这种电影在清醒的时候根本不能看,但抽完大麻,爽了起来,就变成不可错过的大片啦。
  第二天我的嘴巴严重溃疡,坦普——就是刚刚搬进公寓的盖斯•坦普利——说我活该。他说我正在迅速地自杀,而以我的条件,应该出去找份工作。我对坦普说,他的口气就像我妈,而不是朋友。你知道,坦普是我们这票人里唯一有工作的,而且就在发放救济金的地方上班,可他又总被我们挤兑。可怜的坦普,昨天晚上他一定被我和瑞顿吵得睡不着。和那些有工作的人一样,坦普也很痛恨靠救济金逍遥度日的人们,他更痛恨瑞顿一天到晚来找他打听领救济金的程序。

  我还得去找一下我妈,管她要点儿钱,好去听演唱会。除了坐火车,酒和药都需要钱嘛。安非他命是我最爱的药,这东西和酒混合在一起,效果非常好。本人汤米,是个纯粹的安非他命之鬼。
  关于吸毒的危险,我妈教训了我一顿,还说她和我爸对我都很失望。她告诉我,别看我爸嘴里不说,但心里对我很担心。后来我爸下班回来了,趁着我妈在楼上的时候,也告诉我,别看我妈嘴里不说,但心里对我很担心。他还告诉我,坦率地说,他对我的生活态度倍感失望,他希望我别再碰药了。似乎审视我的脸,他就知道我在嗑药似的。真可笑,我知道吸海洛因的瘾君子,抽大麻的痞子和吸安非他命的烂货,但据我所知,最不可救药的麻醉品依赖者,其实是酒鬼。就像拉布•麦克劳林,江湖人称“二等奖金”的那种伟人,他才是我们之中的佼佼者。
  钱到手之后,我和德威在苏格兰健康教育局门口见了面。德威仍然在和那个叫盖儿的妞儿约会。很显然,他还没跟她真正“有一腿”呢。只要听他讲上十分钟的话,就能对他了如指掌——这厮现在酒兴高涨,于是我又从他手上弄了一点儿钱。我们先去喝了四大杯中等酒精浓度的啤酒,然后才上了火车。车行至格拉斯哥的路上,我又喝了四听特醇啤酒,吸了两管安非他命。到了格拉斯哥,我们先去“三米豆”酒吧喝了一通,然后又打车去“林奇”酒吧。两大杯或三大杯啤酒下肚之后,我们便躲进洗手间,每人又来了一管安非他命,然后一边胡乱唱着伊吉•帕普的著名歌曲,一边向格罗盖特的“萨拉森•海德”酒吧前进,这家酒吧就在巴罗兰剧院对面。我们再喝了点儿苹果酒,服了解酒药,顺手又吸了一管混合了海洛因的安非他命。

  离开酒吧的时候,我眼前能看到的,只有模糊的霓虹一片。这地方真他妈冷,哥们儿,我可不是开玩笑。我们循着灯光前进,来到了剧院,进去之后,直奔里面的小酒吧,又喝了几杯。我听到伊吉•帕普正在调音呢。我脱掉T恤衫,德威又在塑料桌面上摆好了混合了可卡因的安非他命,还有纯粹的可卡因。
  然后,事情就不对头了。德威对我说起了关于钱的事儿,我没听明白,但却感觉了到他的不满。我们开始热火朝天地对骂,然后就大打出手了。我也忘了到底是谁先动手,其实我们也不会真正弄伤对方的——吸了太多的药,哪儿有力气打人啊。我们都是废物。当我准备对德威挥动老拳的时候,却看见血从我的鼻子里流出来,落到赤裸的胸口,然后又滴到了桌上。于是我揪住德威的头发,想把他的脑袋往墙上撞,但我的手又麻又重,全无力气。后来,有个家伙把我拽了起来,扔出了酒吧,我就倒在马路上了。我爬起来,一面唱着歌,一面随着音乐融入了摩肩接踵的演唱会现场。热汗淋漓的身体在我身边乱挤,我踉踉跄跄地朝着舞台挪了过去。
  有个家伙用头撞我,但我全然不顾,仍然继续前进,一路猛推猛搡。我来到舞台前,跳来跳去,距离台上的演唱者只有几尺之遥了。他们正在演奏《霓虹森林》,而有人拍着我的背说:“你他妈疯啦!”我呢,只管自顾自地高歌狂舞,把自己变成了一个扭动不休的橡皮人。
  伊吉•帕普看着我,唱出了这句名言:“美国用毒|品守护心灵”。他把美国唱成了“屎格兰”,古往今来,再没有一句话更能准确描述我们了……①
  我停止乱舞,敬畏地看着他。他的目光却又转向其他人了。
或许您还会喜欢:
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:0
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]