51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
悖论13 - 第二十一章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “你说的意思我懂,但是未免有点极端吧。”小峰说。
  “极端?”诚哉挑起一边眉毛。
  “有时善恶的定义的确会随状况改变,但是把我们的安全摆在第一优先的前提应该是不可动摇的吧?我认为那是先于规则之前的问题。”
  “不,我认为,无论何事都得先订出规则。比方说,今后我们或许还会遇到他以外的人,如果没有先规定甚么样的人可以允许加入,甚么样的人要排除在外,恐怕会招致混乱,因为到时恐怕或许无暇再开会讨论了。”
  “如果是担心这点,那很简单。只要接受能够与我们配合的人不就行了。”户田说。
  但诚哉一脸不以为然地摇头0
  “我从刚才听到现在,你似乎早已认定他是无法配合大家的人。”
  “不行吗?那种人都会以暴力胁迫别人,要不就是暴力分子的同党。”
  “重点就在这里,即使是那种人也有同党。基于职业关系,我认为自己比各位稍微更了解帮派分子。他们的团结力量非常稳固,上下关系严明,绝对不容背叛的,这氛围中自有其独特之处。那不是不懂配合别人的人待得住的世界。”
  “那是因为他们都是流氓,我们可不是流氓。”
  “那么,你认为流氓之间为何就能团结呢?”
  “那是……”
  “是因为利害关系一致吧。”眼看户田答不上来,小峰从旁插嘴相助。“还有,因为他们的目标一致。从一般人身上夺取金钱,再分配给同伙,地位高的就可以分到比较多,所以大家都想往上爬。应该是这样吧。”
  “你说得没错。”诚哉满意地点头。“就跟一般企业一样,差别只在于是否采用正当手段来赚钱。”
  不见得吧,小峰边说边歪了歪脑袋。
  诚哉继续说:“利害关系和目标一致是团结力量的来源,这点我也同意。就好像现在我们这样集体行动,也是基于彼此合作更容易解决问题这个好处,以及努力活下去这个一致的目标。”
  “我可帮不上任何忙,大家只是碍于情面才收留我。”
  山西自虐地说,诚哉回以微笑。
  “不见得只有肉眼看得到的才算是贡献,也有精神层面上的。和较多人在一起,对每个人来说都会更安心。”
  “就这个意义而言,那个男人应该是负面的存在吧。”户田说。“刚才你也听到白木小姐的意见了。她很怕那个男人,这点很明显。换言之,他不会带来‘在一起较安心’的好处。不仅没好处,甚至可以说有坏处。”
  “白木小姐的心情我也能理解,但怕或不怕纯属个人印象。我认为那种东西无法适用于规则。说到好处坏处,我倒是推测他能带来几个好处。首先,他或许拥有我们不知道的某些资讯。其次,他强壮的身体也有利用价值。对于这些好处,各位又怎么看待呢?”

  诚哉的话令户田与小峰噤口不语,代为发言的是山西。
  “简而言之,你是想说在判明那个男人有害之前,不能把他排除在外。”
  “我们也必须定义何谓有害。”
  “原来如此。照我的想法,‘有害’指的应该是‘威胁到我们的安全’吧。我们通力合作试图活下去,对此有妨碍的显然就是有害。对我们造成危害的,也算是有害。不是吗?”
  “没错,正是如此。”
  “可是,他也可能故作乖巧。”小峰说。“刚才山西先生不也说过,那种人最会演戏了。”
  “他要演戏就随他去演无所谓。是这样吧?刑警先生。”
  被山西这么一喊,诚哉皱起脸猛摇手。
  “拜托别喊我刑警,是甚么职业都已不相干了。不过,你说的的确没错。他想演戏就让他去演。在我们面前的面目,不一定得是他的真面目。”
  “真有这么容易看得开吗?”户口咕哝。
  山西低声笑了。
  “用不着担心。应该说,事到如今还担心那个只会显得滑稽,因为在座各位现在也不见得都表现出真面目了。你们或许以为我只是个平凡的老头子,但我说不定以前也是流氓,又或许是小偷。但你们还是接纳了我,只因为我的背上没有刺青。”
  老人的发言让两个前任上班族完全陷入沉默,冬树也找不出反驳的理由。
  “重要的是,这个规则也适用于我们自己。”诚哉环视众人。“一旦有人威胁到我们的安全,对我们之中的某人造成危害,就得立刻将他排除在外。从现在起,请各位将这项规则铭记在心。”
  刺青男子再次醒来时,已是午后了。那时菜菜美想替他量体温,他的身体却忽然一动,双眼也睁开了。菜菜美惊慌后退,大概是想起昨晚被扣住手腕的事。
  “看来你已经醒了。”诚哉俯视男人。
  男人茫然的视线转向他,最后微微点头。
  “太好了,原来不是梦。还有别人在。”
  “你说了跟昨晚同样的话。”
  “是吗?啊,也许吧。毕竟,我一直都只有一个人。”男人用右手手指搓揉双眼。“我已经问过你是谁了吧?”
  “不,我还没说。我姓久我。”
  “久我先生吗。我是──”男人按压眼睛的手伸向胸口,然后露出浅笑。“驾照和名片不晓得都到哪去了。”
  “现在两者都不需要了。不过,不知道名字倒是不太方便。”
  “我姓河濑。”
  “ㄏㄜㄌㄞ……是人可何吗?”
  “是三点水的河。”
  “赖呢?”
  “濑户内海的濑。那重要吗?”
  “不,我只是想知道你的头脑清醒到甚么程度。”
  “应该算是相当清醒喔。我还没请教那位美女的芳名。”河濑把头转向菜菜美。“之前如果不是做梦,你应该是护士小姐吧?”

  “我姓富田。”她小声回答。
  “富田小姐吗。那好,我想直接问你,我的病情如何?稍有起色吗?”
  “我现在正要帮你量体温。”
  “是吗。体温我自己会量,把温度计给我。”
  菜菜美递上温度计,河濑夹到腋下。
  “我忽然觉得好渴,真想来杯啤酒。”
  “啤酒最好不要喝,水倒是有。”诚哉拿起放在旁边的宝特瓶。
  “我想喝啤酒。”
  “我是为你好才这么说。你不想早点康复吗?况且,不冰的啤酒一点也不好喝啊。”
  河濑蓦地咧嘴笑了。
  “这话或许没错。温热的香槟王也很难喝。”
  河濑接下诚哉递来的宝特瓶,大口牛饮。突出的喉结上下蠕动。
  “周遭的人消失时,你说正在你们帮派的事务所。地点在哪?”
  “九段下。”河濑语毕,碰了碰衬衫领子,冷冷撇嘴一笑。“怎么?我的身分露馅了啊,我可不记得我用过帮派这个字眼。”
  “你以前是做甚么的现在已无关紧要了,你背上的招摇装饰也毫无力量。你必须先理解这点。”
  河濑把水喝光,冷冷仰视诚哉。
  “喂,你是甚么人?你那种大胆的眼神,不像普通老百姓。”
  “别乱说,我是普通人。重点是,现在已没有老百姓或流氓之分。你我就只是‘人’,没有其他身分。别谈这个了,从你离开事务所到今天为止你都在哪?做了些甚么?”
  “四处跑来跑去。到处都联络不上,也见不到人。各地发生爆炸,一下地震,一下又有暴风雨来袭,搞得我半死不活。然后我就逃来这里了。”
  “你是几时开始发烧的?”
  “不知道。来到这里,吃吃喝喝之后,忽然觉得不舒服……之后我就不太记得了。”
  河濑露出沉思的表情后,从腋下抽出温度计,递给菜菜美。她接过来,看着数字刻度。
  “怎么样?”诚哉问。
  “三十八度九……烧退了一点,但是也许还会再上升。”
  “伤脑筋,偏偏在这种时候感冒。”河濑痛苦地抚摸脖子。大概是喉咙痛吧。
  太一用托盘端着餐具送来。
  “白木小姐煮了稀饭。”
  “可以生火?”菜菜美的眼睛睁得大大的。
  “有携带式小瓦斯炉,是我找到的。还有腌梅子。”
  “知道了。被传染就糟了,你把托盘放在那边,立刻回去。”
  听到诚哉这么说,太一点点头,把托盘往桌上一放,就转身回餐厅去了。
  “新面孔喔。”河濑说。
  “等你的病完全康复再介绍大家给你认识。不过前提是,你肯接受我们的条件。”诚哉说完后,把托盘端到河濑身旁的桌上。
  河濑吃力地坐起身子。“甚么条件?”
  “昨晚我也说过,我们这些幸存者是靠着互助合作活下来的。如果你希望和我们一起行动,我们不会拒绝你一起。这碗粥,你也可以吃掉不用客气。不过这样一来,你就必须遵守我们定下的规矩。”

  “难道还要缴交会费?”
  “我们不收钱,但要请你提供劳力。或许还有你的智慧。”
  “若是要提供坏点子,我倒是略有自信。”
  “只要能帮我们活下去,就算是坏点子也欢迎。但你如果破坏了合作关系,或者做出威胁大家安全的行动,我们会立刻将你除名。之后,你必须一个人,在这莫名其妙的世界活下去。”
  诚哉说完时,河濑已变得一脸严肃,眼神锐利的他点了点头。
  “知道了。你说得非常合情合理,我总算安心了,我本来还以为有更苛刻的条件呢。对了,你们之中地位最高的是谁?果然还是你吗?”
  “我们之间没有地位高低之分,任何事都会尊重全体意见作决定。你如果要一起行动,我们也会尊重你。但相对的,希望你也能尊重大家。我想不用我说你也知道,大部份的人对你并没有好印象。但我们还是决定接纳你,因为我们对你的人性抱以期待。你还有甚么疑问吗?”
  河濑耸肩。“没有。”
  “如果你肯保证遵守我们的规定,我们不介意让你加入一起行动。如何?”
  “在这种状况下,独自一人根本无法活命。我加入你们。”
  “遵守规定的事,你能保证吗?”
  “对,我保证。”
  “很好。”诚哉把托盘推到河濑面前。“欢迎你加入。这份餐点是我们诚心的款待。”
  “那真是感激不尽,可惜我没甚么胃口,你们的好意我心领了。”
  “就算硬塞也得吃一点。既然要与我们同行,如果不赶快康复会造成我们的麻烦。我们有目的地。之所以拖延行程留在这里,是因为你卧病在床。请你不要忘记自己已经拖累我们了。”
  河濑露出有话想说的表情,最后却默默拿起汤匙。他舀起稀饭放入口中。
  “喂,三月十三日这天,是甚么特别的日子吗?”河濑问。
  “那是其他人消失的日子。”
  “这个我知道。我想问的是,是不是有人早就知道会发生这种事了。”
  “你这话是甚么意思?”
  “有奇怪的传闻,说三月十三日最好不要外出,我们帮派里的干部本来要去打高尔夫球,结果也取消了。有人说会有大地震,也有人说是陨石会从天而降,说法很多,但详情谁也不知道。我那时没当一回事,现在变成这样才感到不对劲。”
  听着河濑的叙述,诚哉不禁握紧拳头。“P─13现象”之事,原来早已传遍地下社会了,可是诚哉他们却没接到任何通知。
  结果,他们这些人就置身此地了──
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]