51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
悲惨世界 - 《悲惨世界》读书笔记·中了雨果的毒
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  把上次买的《新悲惨世界》的dvd翻出来看了看,乌玛·瑟曼在里面演芳汀,其他人不认识。就叫乌玛版吧。
  看了很不高兴,瞎改。最重大的失误是结尾。让沙威在冉阿让面前自杀,然后冉阿让欣喜地走向自由。
  最喜欢的还是原来的法德意版,有上译配音的那个,非常忠于原著(我觉得比原著小说更集中紧凑)。整个《悲惨世界》,最让人感动的是两处,一处 是冉阿让偷了卞福汝主教的银餐具,被警察抓回去,结果主教不但奉送了餐具,还把银烛台送给他。这一段救赎冉阿让的灵魂的戏,乌玛版处理的还是挺好的,让冉 阿让偷东西的时候狠狠地揍了卞福汝一下,加强了后来以德报怨的力度;还有一处就是结尾,马吕斯、珂赛特终于明白是冉阿让成全了他们,去探望奄奄一息的他。 乌玛版的处理,就是把这最后最最感人的事情给删了,改了,电影是改短了,却也伤了筋骨,损了神韵。
  纵观冉阿让的一生,贯穿着一个词“放逐”。
  为了给姐姐快饿死的孩子偷一块面包,他被判了19年的苦役。他的青春就被可恶的政权放逐在那个叫土伦的地方。
  自从主教拯救了他的灵魂,他成了工人,成了商人,最后成为马德兰市长,但是他也成了人们眼中离群索居,有着神秘过去的人。因为曾经的苦役犯的 身份,因为那一张黄|色*的身份证,他不得不被迫自我放逐,放逐在人们注视的眼光的边缘。直到那一年,有一个犯人被误认为是他而要被判刑,他挺身而出,承认自 己才是那个苦役犯,为了这个无辜的人自由,他面临着再次被放逐的威胁。

  为了对芳汀的承诺,为了抚养珂赛特成长,还为了躲避猎犬沙威的追踪,他开始躲避,在修道院里住了10多年,此后他也一直掩藏自己的身份,没有人知道这个古怪的老人是谁。
  直到最后,他了解到了珂赛特和马吕斯之间的爱情,他再次选择放逐自我——
  小时候看《悲惨世界》,总是把自己投射成年轻英俊的马吕斯,常常因为冉阿让阻挠珂赛特和马吕斯的交往而懊恼。但是现在的我认清了雨果,认清了冉阿让。
  冉阿让是个孤独的人,但是不缺乏爱。很多人“悲学”研究者认为冉阿让对芳汀不仅有怜悯同情,也有一个男人对一个女人的爱。这在乌玛版里也有所 表现。还有人认为这种爱又转移到了芳汀的女儿珂赛特身上。我有一次偶然看到一个德帕蒂约饰演冉阿让的影片版本,讲到冉阿让不同意珂、马的交往,马吕斯和他 有一段对话。马吕斯要他承认他对珂赛特的爱是“父亲的爱”,但是冉阿让紧缩眉头就是没有开口。冉阿让在珂赛特身上看到了芳汀的影子,对她的感情也逾越了父 女之情。
  但是无论如何,冉阿让决定成全他们之间的爱情,他把巨额的财产留给了珂赛特,又跑到街垒里从枪弹里救了马吕斯的性*命。最后再次选择自我放逐——把自己的手弄伤为了躲避在他们的婚礼上签上自己非法的假名,他向马吕斯坦白自己是一名苦役犯的事实后离开了他们独自生活——

  我过去总是不理解,冉阿让去找马吕斯的时候,不说自己救了他的命,偏偏说自己是个苦役犯呢?后来明白了什么叫放逐的快感——直到一次偶然的机 会(感谢那个小人德纳蒂埃),马吕斯了解到这个可耻的苦役犯其实是自己的救命恩人时,和珂赛特再赶去看他,向他道歉,这个时候他已经奄奄一息了。每次看到 这里,眼泪就忍不住了。冉阿让悲惨的命运、他委屈和委屈的释放,对马吕斯珂赛特无查无知的痛悔,以及终于真相大白的快感,哎呀,什么叫百感交集啊。
  其实珂赛特和马吕斯是两个幸运的孩子,是很多人成全了他们,他们公主王子般的结合突出了冉阿让悲剧的孤独的一生,但是他们的快乐也投射给了冉阿让,他能看到珂赛特和马吕斯幸福的生活在一起,他感到自己是快活的,冉阿让临死前仿佛又看到了卞福汝主教。
  这段因“自我放逐”最终成就“自我救赎”的戏是全剧的高|潮,是最赚我眼泪的地方,怎么说改就改了呢?
  在《悲惨世界》里,所谓“自我放逐”,不止冉阿让一个,还有他的师傅和他的徒弟。他的师傅就是那个高尚的以德报怨的卞福汝主教。一个主教大人,不住主教官邸去住破房子,把官邸改成医院。还有,他凭什么认为冉阿让会是继承他衣钵的人,就把价值不菲的银器送给他?

  冉阿让的徒弟就是沙威。这个zheng府忠实的鹰犬在冉阿让强大的精神力量下,原先的“三观”彻底崩溃了。他最后一次逮捕冉阿让后,把自由还给了冉阿让,而自己在塞纳河边逡巡后投入其中,彻底地放逐了肉身。
  还有一个我很喜欢的人物,就是德纳蒂埃的女儿爱潘妮,她和她英雄的弟弟两个人彻底洗刷了德纳蒂埃这个姓氏的耻辱。音乐剧《悲惨世界》里最好听 的一段咏叹调属于她,但是这个人在乌玛版里给删除了(tmd)。她真心爱着马吕斯,她也嫉妒珂赛特。但是最后,是她用身体挡住了射向马吕斯的子弹,她所希 望能够得到的只是马吕斯在她渐渐变冷的唇上献上的一吻。马吕斯和珂赛特的幸福有多少人的成全啊。
  我们依然生活在一个无可救药的社会,这个资源紧缺的悲惨世界——职位,爱情,甚至自由——你占有了,别人就失去了。能共享的只有彼此的痛苦和欢乐。
  我不用去学基督教义,耶稣用自己的肉体去解救有罪的人;也不用去学佛教,萨垂那太子舍身饲虎;也不用去学“忠恕之道”、“君子成*人之美”等等中国的古训,看看《悲惨世界》就可以了。别人的快活总能投射我的身上。
  话说回来,《悲惨世界》看得我那么爽还有一个原因,冉阿让真的很会赚钱也。
或许您还会喜欢:
他杀的疑惑
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:最早发现山桥启太郎死去的,是山桥的夫人佐代子。那天,山桥从早晨起就失去了踪影。其实,说“从早晨起”还不正确。山桥离开自己家的时候,是前一天晚上9点以后。他从公司下班回家,吃了晚饭以后,说有一些东西要写,便去了附近当作工作室的公寓里。山桥在学生时代起就喜欢写诗歌和小说,还亲自主恃着一份《同人》杂志,屡次在文艺类杂志的有奖征稿中人眩对他来说,写作几乎已经超越了纯兴趣的阶段。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]