51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
安妮日记英文版 - FRIDAY, MARCH 24, 1944
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  FRIDAY, MARCH 24, 1944Dear Kitty,I often go up to Peter's room after dinner nowadays to breathe in the fresh evening air. You can get around to meaningful conversations more quickly in the dark than with the sun tickling your face. It's cozy and snug sitting beside him on a chair and looking outside. The van Daans and Dussel make the silliest remarks when I disappear into his room. "Annes zweite Heimat,"* [* Anne's second home] they say, or "Is it proper for a gentleman to receive young girls in his room at night with the lights out?" Peter has amazing presence of mind in the face of these so-called witticisms. My mother, incidentally, is also bursting with curiosity and simply dying to ask what we talk about, only she's secretly afraid I'd refuse to answer. Peter says the grown-ups are just jealous because we're young and that we shouldn't take their obnoxious comments to heart.Sometimes he comes downstairs to get me, but that's awkward too, because in spite of all his precautions his face turns bright red and he can hardly get the words out of his mouth. I'm glad I don't blush; it must be extremely unpleasant.Besides, it bothers me that Margot has to sit downstairs all by herself, while I'm upstairs enjoying Peter's company. But what can I do about it? I wouldn't mind it if she came, but she'd just be the odd one out, sitting there like a lump on a log.I've had to listen to countless remarks about our sudden friendship. I can't tell you how often the conversation at meals has been about an Annex wedding, should the war last another five years. Do we take any notice of this parental chitchat? Hardly, since it's all so silly. Have my parents forgotten that they were young once? Apparently they have. At any rate, they laugh at us when we're serious, and they're serious when we're joking.I don't know what's going to happen next, or whether we'll run out of things to say. But if it goes on like this, we'll eventually be able to be together without talking. If only his parents would stop acting so strangely. It's probably because they don't like seeing me so often; Peter and I certainly never tell them what we talk about. Imagine if they knew we were discussing such intimate things.I'd like to ask Peter whether he knows what girls look like down there. I don't think boys are as complicated as girls. You can easily see what boys look like in photographs or pictures of male nudes, but with women it's different. In women, the genitals, or whatever they're called, are hidden between their legs. Peter has probably never seen a girl up close. To tell you the truth, neither have I. Boys are a lot easier. How on earth would I go about describing a girl's parts? I can tell from what he said that he doesn't know exactly how it all fits together. He was talking about the "Muttermund," [* cervix], but that's on the inside, where you can't see it. Everything's pretty well arranged in us women. Until I was eleven or twelve, I didn't realize there was a second set of labia on the inside, since you couldn't see them. What's even funnier is that I thought urine came out of the clitoris. I asked Mother one time what that little bump was, and she said she didn't know. She can really play dumb when she wants to!But to get back to the subject. How on earth can you explain what it all looks like without any models?Shall I try anyway? Okay, here goes!When you're standing up, all you see from the front is hair. Between your legs there are two soft, cushiony things, also covered with hair, which press together when you're standing, so you can't see what's inside. They separate when you sit down, and they're very red and quite fleshy on the inside. In the upper part, between the outer labia, there's a fold of skin that, on second thought, looks like a kind of blister. That's the clitoris. Then come the inner labia, which are also pressed together in a kind of crease. When they open up, you can see a fleshy little mound, no bigger than the top of my thumb. The upper part has a couple of small holes in it, which is where the urine comes out. The lower part looks as if it were just skin, and yet that's where the vagina is. You can barely find it, because the folds of skin hide the opening. The hole's so small I can hardly imagine how a man could get in there, much less how a baby could come out. It's hard enough trying to get your index finger inside. That's all there is, and yet it plays such an important role!Yours, Anne M. Frank
或许您还会喜欢:
拉贝日记
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:胡绳60年前,侵华日军制造的南京大屠杀惨案,是日本法西斯在中国所犯严重罪行之一,是中国现代史上极其惨痛的一页。虽然日本当时当权者和以后当权者中的许多人竭力否认有这样的惨案,企图隐瞒事实真相,但事实就是事实,不断有身经这个惨案的人(包括当时的日本军人)提供了揭露惨案真相的材料。最近,江苏人民出版社和江苏教育出版社共同翻译出版了《拉贝日记》。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
狼的诱惑
作者:佚名
章节:74 人气:2
摘要:“彩麻,你能去安阳真的好棒,既可以见到芷希和戴寒,又可以和妈妈生活在一起,真的是好羡慕你啊!”“勾构,我以后会经常回来的,你也可以到安阳来看我呀。记得常给我写信,还有打电话。”“喂,各位!车子马上就要出发了。”长途客运站的管理员冲我们叫道。“你快去吧,否则可要被车子落下了。”“嗯,我要走了,勾构。我一到妈妈家就会给你打电话的。 [点击阅读]
相约星期二
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:最后的课程——《相约星期二》中文版序余秋雨一我们人类的很多行为方式是不可思议的,有时偶然想起,总会暗暗吃惊。譬如,其中一件怪事,就是人人都在苦恼人生,但谁也不愿意多谈人生。稍稍多谈几句的,一是高中毕业生,动笔会写“生活的风帆啊”之类的句子;二是街头老大娘,开口会发“人这一辈子啊”之类的感叹。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
三个火枪手
作者:佚名
章节:77 人气:2
摘要:内容简介小说主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺言教派的主要根据地拉罗谢尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而作品主人公达达尼昂出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。 [点击阅读]
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:2
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
冰与火之歌3
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:天灰灰的,冷得怕人,狗闻不到气味。黑色的大母狗嗅嗅熊的踪迹,缩了回去,夹着尾巴躲进狗群里。这群狗凄惨地蜷缩在河岸边,任凭寒风抽打。风钻过层层羊毛和皮衣,齐特也觉得冷,该死的寒气对人对狗都一样,可他却不得不待在原地。想到这里,他的嘴扭成一团,满脸疖子因恼怒而发红。我本该安安全全留在长城,照料那群臭乌鸦,为伊蒙老师傅生火才对。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:2
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
地狱
作者:佚名
章节:110 人气:2
摘要:致中国的合作者、读者和书迷们:对于今年不能亲至中国一事,我深感遗憾,因此想借这封短信向你们所有人表达我的感激之情,有了你们,才有我所谓的成功。谢谢你们为我的作品中文版所付出的时间与努力,你们的厚爱尤其让我感动。我希望能在不久的将来拜访你们美丽的国家,亲口表达我的谢意。谨致最诚挚的祝愿。 [点击阅读]