51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
癌病船 - 第四章 金丝鸟之海(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  三拉扎尔人民共和因。首都塞卢巴的中心,有塞卢巴王宫,是长期统治拉扎尔的残暴国王卢萨卡三世修建的非常豪华的宫殿。卢萨卡三世就被投在宫殿地下的监狱里。他被捕已经有一个月了。刚刚开始审判。人民要求要砍掉他的头。这个暴君象凶猛的野兽一样欺压人民,新政府诞生后揭露了暴君的罪行,他曾吃过活人的肝。但是人民议会议长毕艾并没有马上答应人民的要求;他指出根据新宪法,不管是什么人,不经过公正审判就处死是不行的。公审是民主主义的基本原则,对卢萨卡兰世同样也应当公审。卢萨卡三世被禁在一个单间牢房里。手和脚都肿了,面部也肿了。过去那黝黑的皮肤,现在已经变得灰黄了,没有食欲,行动也不方便。他自己也知道不会活多久了,他希望能快些审判他,快些完结。他估计,顶多再活一个月。他记起毕艾的面孔!毕艾是西洋派,尽管在苏联的援助下革命成功了,但他心里想的却是英国,他是亲英的。真应当把他杀掉。——五年前三世的卫队曾经捉到过毕艾,真后悔那时没吃掉他的肝,后来不知为什么又释放了他,也许当时不饿,也许是一时糊涂。三世一个人想着。算了,不想这些了。他闭上了眼睛。过去,在这里进行过长期的战争,而现在,只是在无聊时回忆一下而已。第二次世界大战以后,一股独立潮流逐渐强大起来。利比亚、苏丹、摩洛哥等相继独立。当时拉扎尔王国也出现了独立战线。当时还是好的,三世想。拉扎尔是卢萨卡一族的王国。过去的宗主国是葡萄牙。葡萄牙支持卢萨卡三世,在三世和独立阵线进行战争时,葡萄牙运来了白人雇佣军,三世的近卫军也很强大,他可以毫不费力地杀死几万人,可以说是连战连胜。可惜,葡萄牙军后来发生武装政变,抛弃了卢萨卡三世,白人雇佣军也离开了拉扎尔。尽管这样,三世还企图顽固地坚持下去。后来,独立阵线得到了苏联的支援,三世抵挡不住苏联的炮弹和坦克,逃到了刚果避难。从此,他又以刚果为后台卷土重来,这是七个月以前的事,三世亲自上阵,妄图把拉扎尔归为己有,把所有的人都重新变为自己的财产。但是仅仅打了四个月便败北了,三世被捕了。现在,呆在牢中等死。三世坐在牢房里追忆着往事。过去,所有的女人都属于他的,不管是姑娘,还是别人的妻子,只要他看上了,就拉到宫里来,也常常买来白种女人作为他的奴隶。阿布杜勒·奥玛利是在中午时分接近了王宫,作为卢萨卡三世的卫队长,他对王宫了如指掌,非常熟悉。地下牢房是从王宫北门进去,奥玛利便径直靠近了北门,有二个卫兵在站岗,奥玛利隐蔽起来,用无声手枪打死了卫兵,拿过来钥匙,打开了铁门,把卫兵的尸体拖了进去。奥玛利钻进了通往牢房的地道,他用方才夺来的苏制AK四七式自动枪打死了里边的五个卫士。“陛下。”听到喊声,卢萨卡三世微微地睁开了眼睛。看到三世死人般的脸色,奥玛利知道他病情恶化,但他来不及多问了。“是奥玛利吗?你来了?战争胜利了吗?”“快,陛下!”奥玛利抱起了三世。“到哪去?”“到空军基地去,您的部下袭击了空军基地,夺到了米格战斗机,陛下,您会开米格飞机吗?”“会!我要用米格飞机炸死毕艾那个混蛋!”“陛下。”奥玛利急了起来,他曾想到这次劫狱可能失败。当然,夺得了飞机,如果三世不会开,那什么也不用说了,如果会开,就设法救出三世。奥玛利带来了七个人,就是七个人都死了,救出了国王来也是好的。他们走出牢房,奥玛利把三世推上了警卫队的吉普车。他们迅速离开了王宫。“用米格飞机到什么地方去?”“刚果反正不行。”“为什么?”“乘米格飞机飞到刚果去,就会导致战争。”“那么,到什么地方去呢?”“癌病船,癌病船正在驶向巴塞罗那。就在离这不远的海面上航行。陛下用米格机直接飞往癌病船吧……”奥玛利说完了自己的计划。去刚果,去扎伊尔都不行,都不会同意着陆,所以玛利看准了癌病船。卢萨卡三世的肝脏恶化,能不能坚持到审判还很难说,这是政府公开发表的消息。癌病船可以找到收容三世的理由。癌病船是美国籍,属于世界卫生组织的,毕艾无论如何也不能进攻癌病船。从癌病船再到刚果,避难就没有什么问题了。除了利用癌病船,卢萨卡三世也没有什么好办法。奥玛利向三世介绍了癌病船的情况。“是么?”三世只是说了这么一句。他用那黄浊的眼睛,望着前方。看来,只有执行这个计划了。光用米格飞机把三世进出去,至于以后,三世愿意怎么办就怎么办吧。也许飞机一起飞就可能会撞到什么地方去,那样也比死在狱中好。狂暴的三世,仍把自己当成拉扎尔的国王,因为这个王位在他的家族中已经延续了二百多年,以奥玛利为首的卫队,也是世世代代为王家警卫着。空军基地离王宫有两公里,基地里也只有一架米格飞机,两架直升飞机,真正的空军基地在南部的拉库库,那里有四架米格战斗机。要快,否则拉库库的飞机可能起飞过来拦截。但新政府是高度权利集中的政府,没有上司的命令,飞机是不会起飞的。上司再请示上司,最后要得到毕艾的议会批准。所以抓紧行动,还是有希望的,只要把米格机发动起来,飞到癌病船也只是两三分钟的时间。只要把卢萨卡三世运过去,癌病船就会收容的。离基地还有一公里时,奥玛利抓起了无线电报话器,发出了袭击的信号。当吉普车到达基地时,袭击也结束了。基地的守卫部队只有一个班,奥玛利的部下突然冲上去用手榴弹便全歼了。米格21被拖到了跑道上,奥玛利开着吉普直接靠了上去。“陛下,快!”奥玛利把三世推上了飞机。“癌病船,离海湾四十海里,不要忘了。”奥玛利把嘴贴到三世耳根上喊着。米格战斗机慢慢起动了。“快撤!按原计划撤!”奥玛利又向部下命令道。他自已也逃跑了。米格机扬起机头准备冲向天空。奥玛利一边跑一边在心中暗暗祝愿——陛下,祝您顺利。米格升上了天空,仿佛象不知道往哪飞好似的,直向高空飞去。蓝天和宇宙,会不会吞没三世呢?奥玛利想。米格终于变成了一个小银点。癌病船
或许您还会喜欢:
天黑前的夏天
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一个女子双臂交叉,站在自家后屋台阶上,等待着什么。在想事儿吗?她可不这么认为。她是在试图抓住某个东西,让它赤条条地躺在跟前,好让她细细端详,看个真切明白。最近一段日子里,她脑海里的种种想法多如衣架上的衣服,她一件件取下“试穿”。任凭自己嘴里冒出童谣般老掉牙的话语,因为遇到重要事件,人们总是习惯套用老话表明态度,而老话却多为陈词滥调。 [点击阅读]
失去的世界
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:她的父亲亨格顿先生是世界上最不通人情世故的人,心肠好,但绝对是以愚蠢的白我为中心。我毫不怀疑他心里深信,我每周来三次是因为陪着他是一种快乐。想到将有这样一个岳父真叫人扫兴,但是没有什么东西能使我与格拉迪斯分开。那天晚上有一个小时或者还多一点,我听着他那单调的谈话。最后他跳了起来,说了些关于我平时不动脑筋的话,就进他的房间换衣服,出席会议去了。终于我单独和格拉迪斯一起了。 [点击阅读]
寓所谜案
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:我不知道到底从哪儿开始这个故事,但是我还是选择了某个星期三在牧师寓所的午餐时分开始。席间的交谈大部分与将要叙述的故事无关,但还是包含得有一两件有启发的事件,这些事件会影响到故事的发展。我刚切完了一些煮熟的牛肉(顺带一句,牛肉非常硬),在回到我的座位上时,我说,任何人如果谋杀了普罗瑟罗上校,将会是对整个世界做了一件大好事。我讲的这番话,倒是与我的这身衣服不太相称。 [点击阅读]
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
巴黎圣母院
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:维克多•雨果(VictorHugo)(l802~1885)是法国文学史上最伟大的作家之一,法国浪漫主义学运动的领袖。他的一生几乎跨越整个19世纪,他的文学生涯达60年之久,创作力经久不衰。他的浪漫主义小说精彩动人,雄浑有力,对读者具有永久的魅力。【身世】雨果1802年生于法国南部的贝尚松城。 [点击阅读]
幽巷谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:管家上菜的时候,梅菲尔德勋爵殷勤地俯向他右手的座邻朱丽娅·卡林顿夫人。作为完美的主人而知名,梅菲尔德勋爵力求做得和他的名誉相称。虽然没有结过婚,他还是一位有吸引力的男子。朱丽娅·卡林顿夫人四十来岁,高而且黑,态度活泼。她很瘦,但依然美丽。手和脚尤其精致。她的风度是急促不宁的,正像每个靠神经过日子的女人那样。坐在圆桌对面的是她的丈夫空军元帅乔治·卡林顿爵士。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]