51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
癌病船 - 第四章 金丝鸟之海(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  三拉扎尔人民共和因。首都塞卢巴的中心,有塞卢巴王宫,是长期统治拉扎尔的残暴国王卢萨卡三世修建的非常豪华的宫殿。卢萨卡三世就被投在宫殿地下的监狱里。他被捕已经有一个月了。刚刚开始审判。人民要求要砍掉他的头。这个暴君象凶猛的野兽一样欺压人民,新政府诞生后揭露了暴君的罪行,他曾吃过活人的肝。但是人民议会议长毕艾并没有马上答应人民的要求;他指出根据新宪法,不管是什么人,不经过公正审判就处死是不行的。公审是民主主义的基本原则,对卢萨卡兰世同样也应当公审。卢萨卡三世被禁在一个单间牢房里。手和脚都肿了,面部也肿了。过去那黝黑的皮肤,现在已经变得灰黄了,没有食欲,行动也不方便。他自己也知道不会活多久了,他希望能快些审判他,快些完结。他估计,顶多再活一个月。他记起毕艾的面孔!毕艾是西洋派,尽管在苏联的援助下革命成功了,但他心里想的却是英国,他是亲英的。真应当把他杀掉。——五年前三世的卫队曾经捉到过毕艾,真后悔那时没吃掉他的肝,后来不知为什么又释放了他,也许当时不饿,也许是一时糊涂。三世一个人想着。算了,不想这些了。他闭上了眼睛。过去,在这里进行过长期的战争,而现在,只是在无聊时回忆一下而已。第二次世界大战以后,一股独立潮流逐渐强大起来。利比亚、苏丹、摩洛哥等相继独立。当时拉扎尔王国也出现了独立战线。当时还是好的,三世想。拉扎尔是卢萨卡一族的王国。过去的宗主国是葡萄牙。葡萄牙支持卢萨卡三世,在三世和独立阵线进行战争时,葡萄牙运来了白人雇佣军,三世的近卫军也很强大,他可以毫不费力地杀死几万人,可以说是连战连胜。可惜,葡萄牙军后来发生武装政变,抛弃了卢萨卡三世,白人雇佣军也离开了拉扎尔。尽管这样,三世还企图顽固地坚持下去。后来,独立阵线得到了苏联的支援,三世抵挡不住苏联的炮弹和坦克,逃到了刚果避难。从此,他又以刚果为后台卷土重来,这是七个月以前的事,三世亲自上阵,妄图把拉扎尔归为己有,把所有的人都重新变为自己的财产。但是仅仅打了四个月便败北了,三世被捕了。现在,呆在牢中等死。三世坐在牢房里追忆着往事。过去,所有的女人都属于他的,不管是姑娘,还是别人的妻子,只要他看上了,就拉到宫里来,也常常买来白种女人作为他的奴隶。阿布杜勒·奥玛利是在中午时分接近了王宫,作为卢萨卡三世的卫队长,他对王宫了如指掌,非常熟悉。地下牢房是从王宫北门进去,奥玛利便径直靠近了北门,有二个卫兵在站岗,奥玛利隐蔽起来,用无声手枪打死了卫兵,拿过来钥匙,打开了铁门,把卫兵的尸体拖了进去。奥玛利钻进了通往牢房的地道,他用方才夺来的苏制AK四七式自动枪打死了里边的五个卫士。“陛下。”听到喊声,卢萨卡三世微微地睁开了眼睛。看到三世死人般的脸色,奥玛利知道他病情恶化,但他来不及多问了。“是奥玛利吗?你来了?战争胜利了吗?”“快,陛下!”奥玛利抱起了三世。“到哪去?”“到空军基地去,您的部下袭击了空军基地,夺到了米格战斗机,陛下,您会开米格飞机吗?”“会!我要用米格飞机炸死毕艾那个混蛋!”“陛下。”奥玛利急了起来,他曾想到这次劫狱可能失败。当然,夺得了飞机,如果三世不会开,那什么也不用说了,如果会开,就设法救出三世。奥玛利带来了七个人,就是七个人都死了,救出了国王来也是好的。他们走出牢房,奥玛利把三世推上了警卫队的吉普车。他们迅速离开了王宫。“用米格飞机到什么地方去?”“刚果反正不行。”“为什么?”“乘米格飞机飞到刚果去,就会导致战争。”“那么,到什么地方去呢?”“癌病船,癌病船正在驶向巴塞罗那。就在离这不远的海面上航行。陛下用米格机直接飞往癌病船吧……”奥玛利说完了自己的计划。去刚果,去扎伊尔都不行,都不会同意着陆,所以玛利看准了癌病船。卢萨卡三世的肝脏恶化,能不能坚持到审判还很难说,这是政府公开发表的消息。癌病船可以找到收容三世的理由。癌病船是美国籍,属于世界卫生组织的,毕艾无论如何也不能进攻癌病船。从癌病船再到刚果,避难就没有什么问题了。除了利用癌病船,卢萨卡三世也没有什么好办法。奥玛利向三世介绍了癌病船的情况。“是么?”三世只是说了这么一句。他用那黄浊的眼睛,望着前方。看来,只有执行这个计划了。光用米格飞机把三世进出去,至于以后,三世愿意怎么办就怎么办吧。也许飞机一起飞就可能会撞到什么地方去,那样也比死在狱中好。狂暴的三世,仍把自己当成拉扎尔的国王,因为这个王位在他的家族中已经延续了二百多年,以奥玛利为首的卫队,也是世世代代为王家警卫着。空军基地离王宫有两公里,基地里也只有一架米格飞机,两架直升飞机,真正的空军基地在南部的拉库库,那里有四架米格战斗机。要快,否则拉库库的飞机可能起飞过来拦截。但新政府是高度权利集中的政府,没有上司的命令,飞机是不会起飞的。上司再请示上司,最后要得到毕艾的议会批准。所以抓紧行动,还是有希望的,只要把米格机发动起来,飞到癌病船也只是两三分钟的时间。只要把卢萨卡三世运过去,癌病船就会收容的。离基地还有一公里时,奥玛利抓起了无线电报话器,发出了袭击的信号。当吉普车到达基地时,袭击也结束了。基地的守卫部队只有一个班,奥玛利的部下突然冲上去用手榴弹便全歼了。米格21被拖到了跑道上,奥玛利开着吉普直接靠了上去。“陛下,快!”奥玛利把三世推上了飞机。“癌病船,离海湾四十海里,不要忘了。”奥玛利把嘴贴到三世耳根上喊着。米格战斗机慢慢起动了。“快撤!按原计划撤!”奥玛利又向部下命令道。他自已也逃跑了。米格机扬起机头准备冲向天空。奥玛利一边跑一边在心中暗暗祝愿——陛下,祝您顺利。米格升上了天空,仿佛象不知道往哪飞好似的,直向高空飞去。蓝天和宇宙,会不会吞没三世呢?奥玛利想。米格终于变成了一个小银点。癌病船
或许您还会喜欢:
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪地上的女尸
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:1“非常抱歉……”赫尔克里-波洛先生答道。他还没说完就被打断了。打断得不鲁莽,很委婉且富有技巧性,确切他说是说服,而不是制造矛盾与不和的打断。“请不要马上拒绝,波洛先生。这件事事关重大,对你的合作我们将感激不尽。”“你大热情了。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]