51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
1Q84 BOOK2 - 《1Q84 BOOK2》书评——1Q84与猫城
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  &nbs;坐在咖啡店里,一口气看完了《1Q84 Book2》,看书确实需要这样的一种环境,虽然喝的曼特宁怎么都觉得是用速溶冲出来的,但是,这不影响我看书的心情。没有电脑,电话也基本没有响起,窗 外是夏天如刀割般的烈日,窗口是我的自行车,里面,坐着一个我,拿着书,用我自己觉得舒服的姿势,懒散地看书。
  看完第二本《1Q84》,故事依旧没有结束,等待着第三本来展开。在1Q84的世界里,青豆对着自己的枪口,天吾面对的空气蛹,村上春树给我 们留下了一个个的疑团等待破解。本来其实不想这么快就给这本书写评论的,因为书没完,故事没完,写出来的东西自然也是没有完的。改变我的主意的,是书中的 一个名为《猫城》的小故事。
  天吾在去看父亲的途中,读了一本名为《猫城》的书。书中说一个青年在旅行中,在某个车站下车,到了一座只有猫的城市,白天城里是空的,晚上都 是猫。猫能闻到他的味道,但却看不到他。他想坐车回去,却发现火车不在那个站停,车里的人们也看不到站台上的他。他是死了还是活着?
  村上在他最近的小说里,一直强调着另一个世界的概念。在《海边的卡夫卡》中,穿过入口来到另一个世界,而入口必须被关上;在《1Q84》中, 青豆通过高速公路的某个避难阶梯,来到了1Q84的世界,这也是入口,但是,等她想离开的时候,却发现那个避难阶梯已经不存在了——入口被关上了;猫城中 的青年也是,他进入了某个世界,但是,在他转身后,入口被关上了,青年,成为了一个既存在又不存在的存在。
  也许,可以用我们的思想来理解这样的另一个世界的存在。就像深田死前说的,是天吾把青豆带到了1Q84的世界。1Q84的世界,是个隐喻—— 村上春树最喜欢用的一样东西,1Q84是不存在而又存在的,因为,这是天吾的内心,因为天吾想着青豆,所以在天吾的1Q84里,青豆来了。而深绘里,则只 是天吾的另一部分,天吾和深绘里,两个人才构成了一个完整的天吾,就如小说中说的“母体”和“子体”,离开了母体,子体的存在也就没有什么意义了。
  我们不可避免的,会深陷于我们的内心我们的意念所构筑的世界里,不可自拔,这是一个危险的信号。入口已经打开,这是一种不主动的自然的状态;而离开这个世界,关闭入口,却是一种主动的行为,要用尽全部的力气,就像《海边的卡夫卡》中,入口关上,主人公也筋疲力尽了。
  猫城也是,初看的时候,带着无尽的诡秘色*彩,不也是主人公想要逃离现实所给自己构筑的一个世界吗?他不想回去,所以他看不到出口。
  从这个意义上来说,1Q84和猫城之间,是可以划上等号的。
  猫城是不存在的存在的,《1Q84》里的“先驱”,这是存在而又不存在的。先驱有具体的参与者有具体的地点,看起来是真实存在的一个非资本主义非社会主义的乌托邦社会,但所有读者都会认为,这其实是不真实存在的,1Q84的世界和先驱的世界,实际是村上的隐喻的两面。
  看《海边的卡夫卡》的时候,我尚在高中,看完是一头雾水。时隔近十年,开始读《1Q84》,开始有一点点想法。
  期待《1Q84 book3》
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]