51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
1Q84 BOOK1 - 村上春树 作品列表
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  &nbs;著作年代 日文书名 大陆译名 台湾译名 英文译名
  1979年 风の歌を聴け
  Kaze no uta wo kike 且听风吟 听风的歌 Hear the Wind Sing
  1980年 1973年のピンボール
  1973-nen no inbōru 一九七三年的弹子球 1973年的弹珠玩具 Pinball, 1973
  1982年 羊をめぐる冒険
  Hitsuji o meguru bōken 寻羊冒险记 寻羊冒险记 A Wild Shee Chase
  1985年 世界の终りとハードボイルド・ワンダーランド
  Sekai no owari to hādoboirudo wandārando 世界尽头与冷酷仙境 世界末日与冷酷异境 Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
  1987年 ノルウェイの森
  Noruwei no mori 挪威的森林 挪威的森林 Norwegian Wood
  1988年 ダンス・ダンス・ダンス
  Dansu dansu dansu 舞!舞!舞! 舞·舞·舞 Dance Dance Dance
  1992年 国境の南、太阳の西
  Kokkyō no minami, taiyō no nishi 国境以南、太阳以西 国境之南、太阳之西 South of the Border, West of the Sun
  1992年-1995年 ねじまき鸟クロニクル
  Nejimaki-dori kuronikuru 奇鸟行状录 发条鸟年代记 The Wind-U Bird Chronicle
  1999年 スプートニクの恋人
  Suūtoniku no koibito 斯普特尼克恋人 人造卫星情人 Sutnik Sweetheart
  2002年 海辺のカフカ
  Umibe no Kafuka 海边的卡夫卡 海边的卡夫卡 Kafka on the Shore
  2004年 アフターダーク
  Afutādāku 天黑以后 黑夜之后 After Dark
  短篇小说集
  发表年代 日文名称 中英译名 发表于1980年 中国行きのスロウ・ボート
  Chūgoku-yuki no surou bōto 开往中国的慢船(A Slow Boat to China) The Elehant Vanishes
  1980年 贫乏な叔母さんの话
  Binbō na obasan no hanashi A 'Poor Aunt' Story Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 ニューヨーク炭鉱の悲剧
  Nyū Yōku tankō no higeki New York Mining Disaster Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 スパゲティーの年に
  Suagetī no nen ni The Year of Saghetti Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 四月のある晴れた朝に100パーセントの女の子に出会うことについて
  Shigatsu no aru hareta asa ni 100-aasento no onna no ko ni deau koto ni tsuite 遇见百分之百的女孩On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful Aril Morning The Elehant Vanishes
  1981年 かいつぶり
  Kaitsuburi Dabchick Blind Willow, Sleeing Woman

  1981年 カンガルー日和
  Kangarū-biyori (A Perfect Day for Kangaroos) Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 カンガルー通信
  Kangarū tsūshin The Kangaroo Communique The Elehant Vanishes
  1982年 午后の最后の芝生
  Gogo no saigo no shibafu The Last Lawn of the Afternoon The Elehant Vanishes
  1983年 镜
  Kagami 镜子(The Mirror) Blind Willow, Sleeing Woman
  1983年 とんがり焼の盛衰
  Tongari-yaki no seisui The Rise and Fall of Sharie Cakes Blind Willow, Sleeing Woman
  1983年 萤
  Hotaru 萤火虫(Firefly) Blind Willow, Sleeing Woman
  1983年 纳屋を焼く
  Naya wo yaku Barn Burning The Elehant Vanishes
  1984年 野球场
  Yakyūjō 棒球场(Crabs) Blind Willow, Sleeing Woman
  1984年 呕吐1979
  ōto 1979 Nausea 1979 Blind Willow, Sleeing Woman
  1984年 ハンティング・ナイフ
  Hantingu naifu 猎刀(Hunting Knife) Blind Willow, Sleeing Woman
  1984年 踊る小人
  Odoru kobito 跳舞的矮人(The Dancing Dwarf) The Elehant Vanishes
  1985年 レーダーホーゼン
  Rēdāhōzen Lederhosen The Elehant Vanishes
  1985年 パン屋再袭撃
  Panya saishūgeki 面包皮皮店再袭击(The Second Bakery Attack) 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1985年 象の消灭
  Zō no shōmetsu 象的消失(The Elehant Vanishes) 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1985年 ファミリー・アフェア
  Famirī afea 家务事A Family Affair 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1986年 ローマ帝国の崩壊・一八八一年のインディアン蜂起・ヒットラーのポーランド侵入・そして强风世界
  Rōma-teikoku no hōkai・1881-nen no indian hōki・Hittorā no ōrando shinnyū・soshite kyōfū sekai 罗马帝国的瓦解‧一八八一年群起反抗的印地安人‧希特勒入侵波兰‧以及强风世界The Fall of the Roman Emire, The 1881 Indian Urising, Hitler's Invasion of Poland, And The Realm of Raging Winds 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1986年 ねじまき鸟と火曜日の女たち
  Nejimaki-dori to kayōbi no onnatachi 发条鸟与星期二的女人们The Wind-u Bird And Tuesday's Women 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1989年 眠り
  Nemuri 眠(Slee) The Elehant Vanishes

  1989年 TVピープルの逆袭
  TV īuru no gyakushū 电视人(TV Peole) The Elehant Vanishes
  1989年 飞行机―あるいは彼はいかにして诗を読むようにひとりごとを言ったか
  Hikōki-arui wa kare wa ika ni shite shi wo yomu yō ni hitorigoto wo itta ka Aerolane: Or, How He Talked to Himself as if Reciting Poetry Blind Willow, Sleeing Woman
  1989年 我らの时代のフォークロア―高度资本主义前史
  Warera no jidai no fōkuroa-kōdo shihonshugi zenshi A Folklore for My Generation: A Prehistory of Late-Stage Caitalism Blind Willow, Sleeing Woman
  1990年 トニー滝谷
  Tonī Takitani 东尼泷谷Tony Takitani Blind Willow, Sleeing Woman
  1991年 沉黙
  Chinmoku 沉默(The Silence) The Elehant Vanishes
  1991年 绿色*の獣
  Midori-iro no kemono 绿色*的兽The Little Green Monster The Elehant Vanishes
  1991年 冰男
  Kōri otoko 冰男The Ice Man Blind Willow, Sleeing Woman
  1991年 人喰い猫
  Hito-kui neko Man-Eating Cats Blind Willow, Sleeing Woman
  1995年 めくらやなぎと、眠る女
  Mekurayanagi to, nemuru onna 盲柳‧与睡觉的女人Blind Willow, Sleeing Woman Blind Willow, Sleeing Woman
  1996年 七番目の男
  Nanabanme no otoko 第七个男人The Seventh Man Blind Willow, Sleeing Woman
  1999年 UFOが钏路に降りる
  UFO ga kushiro ni oriru UFO in Kushiro after the quake
  1999年 アイロンのある风景
  Airon no aru fūkei Landscae with Flatiron after the quake
  1999年 神の子どもたちはみな踊る
  Kami no kodomotachi wa mina odoru 神的孩子都在跳舞(All God's Children Can Dance) after the quake
  1999年 タイランド
  Tairando 泰国Thailand after the quake
  1999年 かえるくん、东京を救う
  Kaeru-kun, Tōkyō wo sukū Suer-Frog Saves Tokyo after the quake
  2000年 蜂蜜パイ
  Hachimitsu ai Honey Pie after the quake
  2002年 バースデイ・ガール
  Bāsudei gāru Birthday Girl Blind Willow, Sleeing Woman
  2005年 偶然の旅人
  Gūzen no tabibito 偶然的旅人Chance Traveller 东京奇谭集
  2005年 ハナレイ・ベイ
  Hanarei Bei 哈那雷湾Hanalei Bay 东京奇谭集
  2005年 どこであれそれが见つかりそうな场所で
  Doko de are sore ga mitsukarisō na basho de 不管是哪里,只要是能找到那个地方Where I'm Likely to Find It 东京奇谭集

  2005年 日々移动する肾臓のかたちをした石
  Hibi idō suru jinzō no katachi wo shita ishi 日日移动的肾脏石The Kidney-Shaed Stone That Moves Every Day 东京奇谭集
  2005年 品川猿
  Shinagawa saru 品川猿A Shinagawa Monkey 东京奇谭集
  2006年 东京奇谭集
  东京奇谭集
  随笔
  1983 - 象工厂的Hay End(象工场のハッピーエンド)安西水丸/插图
  1984 - 村上朝日堂(村上朝日堂)
  1986 - 村上朝日堂的卷土重来(村上朝日堂の逆袭)
  1986 - 朗格汉岛的午后(ランゲルハンス岛の午后)
  1987 - 怀念的一九八0年('The Scra', 懐かしの一九八〇年代)
  1987 - 日出国的工厂(日出る国の工场)安西水丸/插图
  1989 - 村上朝日堂 嗨嗬!(村上朝日堂 はいほー!)
  1994 - 终究悲哀的外国语(やがて哀しき外国语)
  2001 - 村上收音机(村上ラジオ)
  旅游文学
  1990 - 遥远的太鼓/远方的鼓声(远い太鼓)
  1990 - 雨天炎天(雨天炎天)
  1998 - 边境·近境(辺境·近境)
  2000 - 如果我们的语言是威士忌
  报导文学
  1997 - 地下铁事件(アンダーグラウンド)
  1998 - 约束的场所:地下铁事件Ⅱ(约束された场所で)
  2004 - 雪梨!
  翻译
  1996 - バビロンに帰る(Babylon Revisited)
  1996 - 心臓を贯かれて(Shot In The Heart)
  2002 - 诞生日の子どもたち(Children On Their Birthday)
  2002 - 英雄を讴うまい(The Comlete Works of Raymond)
  2003 - キャッチャー?イン?ザ?ライ(The Catcher in the Rye)
  2006 - 大亨小传グレート・ギャツビー(The Great Gatsby)
  共同创作作品
  1985 - 羊男的圣诞节/佐佐木MAKI 绘图,村上写作
  1996 - 村上春树去见河合隼雄/与河合隼雄共同写作
  1998 - 爵士群像/和田诚 绘图,村上写作
  2003 - 爵士群像2/和田诚 绘图,村上写作
  改篇
  2004 - 短篇小说〈东尼泷谷〉改篇成电影,片长70分钟,由市川隼执导,宫泽里惠主演。
  最新
  2009 - 当我谈跑步时我谈些什么
  2009年5月29日-小说/1Q84/作者:(日)村上春树/出版社: 新潮社/装帧: 单行本(BOOK1/BOOK2)
  2010年4月16日 - 小说/1Q84 BOOK3出版
或许您还会喜欢:
波洛圣诞探案记
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:我亲爱的詹姆斯:你一直是我最忠实最宽容的读者之一,正因为这样,当我受到你一点儿批评,我就为此感到极大的不安。你抱怨说我的谋杀事件变得太文雅了,事实上是太贫血了。称渴望一件“血淋淋的暴力谋杀”,一件不容质疑的谋杀案:这就是特别为你而作的故事。我希望它能让你满意。 [点击阅读]
波罗探案集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我正站在波洛房间的窗户旁悠闲地望着下面的大街。“奇怪呀!”我突然脱口而出。“怎么啦,我的朋友?”波洛端坐在他舒适的摇椅里,语调平静地问。“波洛,请推求如下事实!——位年轻女人衣着华贵——头戴时髦的帽子,身穿富丽的裘皮大衣。她正慢慢地走过来。边走边看两旁的房子。二个男子和一个中年女人正盯捎尾随着她,而她一无所知。突然又来了一个男孩在她身后指指点点,打着手势。 [点击阅读]
泰坦尼克号
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一艘船。梦幻之旅。巨大、气派、豪华。彩带飘舞、彩旗飞扬。鼓乐喧天、人声鼎沸。画面所具有的色彩只存在于我们的感觉里,而展现在我们面前的是单一的黄颜色,仿佛是过去多少岁月的老照片、经过无数春秋的陈年旧物。我们似乎可以拂去岁月的灰尘,历数春秋的时日,重新去领略那昔日的梦里情怀。《我心永恒》(《MyHeartGoOn》)—一曲女声的歌,似从九天而来,带着一种空蒙、辽阔的豪放之感,在我们耳际回响。 [点击阅读]
活法
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:作者简介稻盛和夫,1932年生于鹿儿岛,鹿儿岛大学工业部毕业。1959年创立京都陶瓷株式会社(现在的京瓷公司)。历任总经理、董事长,1997年起任名誉董事长。此外,1984年创立第二电电株式会社(现在的KDDI公司)并任董事长。2001年起任最高顾问。1984年创立“稻盛集团”,同时设立“京都奖”,每年表彰为人类社会的发展进步作出重大贡献的人士。 [点击阅读]
海伯利安
作者:佚名
章节:76 人气:0
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
海伯利安的陨落
作者:佚名
章节:76 人气:0
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
海市蜃楼
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:“大江山高生野远山险路遥不堪行,未尝踏入天桥立,不见家书载歌来。”这是平安时期的女歌人小式部内侍作的一首和歌,被收录在百人一首中,高宫明美特别喜欢它。当然其中一个原因是歌中描绘了她居住的大江町的名胜,但真正吸引她的是围绕这首和歌发生的一个痛快淋漓的小故事,它讲述了作者如何才华横溢。小式部内侍的父亲是和泉国的国守橘道贞,母亲是集美貌与艳闻于一身,同时尤以和歌闻名于世的女歌人和泉式部。 [点击阅读]
海边的卡夫卡
作者:佚名
章节:51 人气:0
摘要:这部作品于二零零一年春动笔,二零零二年秋在日本刊行。《海边的卡夫卡》这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候,我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事。至于故事如何发展则完全心中无数(我总是在不预想故事发展的情况下动笔写小说),总之就是要把一个少年设定为主人公。这是之于我这部小说的最根本性的主题。 [点击阅读]
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
消失的地平线
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:烟头的火光渐渐暗了下来。我们也渐渐感觉到一种幻灭般的失落:老同学又相聚在一起,发现彼此之间比原来想象的少了许多共同语言,这使得我们有一些难过。现在卢瑟福在写小说,而维兰德在使馆当秘书。维兰德刚刚在特贝霍夫饭店请我们吃饭,我觉得气氛并不热烈,席间,他都保持着作为一个外交官在类似场合必须具有的镇静。 [点击阅读]