51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
幽灵塔 - 第四十二章 大团圆
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二天一大早,当昨夜的喧闹尚未归于平静之际,黑川律师就急匆匆赶到了幽灵塔。不用问,他是来瞧瞧我是不是已经和秋子断绝关系了。
  然而事情的发展完全出乎他的意料,令他大吃一惊。真正的凶手长田长造已经毙命,这意味着他所掌握的惟一武器失去了效力。
  黑川听我大致讲完前后经过,脸色很难看。他紧闭双眼沉思了良久,才猛然抬起头,对我说:
  “北川,请原谅我卑鄙的做法吧。这不是因为我失去长田这一秘密武器,而是我目睹了他可悲的下场之后,上天的伟力深深触动了我。你不需要再履约了,我已彻底放弃,秋子是你的了。请允许我到时出席你们的婚礼吧。”
  此刻的黑川显得很大度,我也欣然接受了他的请求。
  就这样,遮蔽在心头的乌云终于彻底散尽,重见了光明。曾经被判终身监禁在牢狱中呻吟的秋子,曾经假死越狱改头换面的秋子,曾经被疑为杀害三浦荣子的凶手又一度被疑为毒害养父未遂的秋子,曾经为洗雪冤狱不堪重负试图轻生的秋子,终于摆脱了厄运的纠缠,迎来了生命中的第二个春天。
  秋子的幸福,也就是我的幸福。正是为了她,我才差点儿被密室中的毒剑夺去性命,还一度受困于蜘蛛巢穴,又在怪诞科学家的地下室里魂飞魄散。如今,我也和她一样,沐浴在和煦的阳光里。
  一个月以后,舅舅已经彻底康复。我和秋子,不,是和银子举行了盛大的婚礼,其规模要大大超过上次舅舅收她为养女的披露宴会。当然,我们也成了儿玉家族的继承人。
  办完婚礼之后,我们又踏上了三个星期的蜜月旅程。度蜜月期间,我陪银子故地重游,来到上海,还特地在她当年住过的旅馆房间里住了两晚。
  我们还去了东京。为了欢迎团秀作家野末秋子——故事之初我曾讲过她以在上海滞留期间的见闻为题材创作了随笔集《上海》,并因此在文坛崭露头角——东京的文学界人士举办了大型的欢迎会。一时间,她那段离奇的经历,成了各家报纸争相报道的内容。当然,我们没有忘记去拜访芦屋晓斋先生。不过,等我们来到他的西洋别墅的时候,却发现已是人去楼空。一打听才知道,他已于数天前携带大批图书归隐乡里了,恐怕他的改头换面的高超医术也会一同消失于世界了吧。
  舅舅一跃成了百万富翁,但他并不为金钱所动,不愿将这笔财产据为己有。我和银子也非常赞同舅舅的意见,但留下的问题是,如何让这一大笔钱花得有意义。
  在蜜月旅行期间,我们一路上都在谈论这个问题。出于自己切身的体会,银子提议将这笔钱用于救助身陷冤狱的人,而我则想设立一个科学研究所,支持机械装置的研究,也算是告慰渡海屋市郎兵卫的在天之灵吧。
  数年之后,我们夫妻两人的设想都结出了硕果。“儿玉救助蒙冤者协会”在全国各监狱所在地都成立了分支机构,帮助了许多人;而专辟幽灵塔一角设立的“儿玉科学研究所”,则依托我们提供的经费,搞出了数十项重大发明。
  讲到这里,我的幽灵塔故事也就落幕了,感谢大家能耐心听我唠叨到现在。不过,还需要再啰嗦一句的是,自从长田长造毙命之后,三浦荣子洗心革面,成了“儿玉救助蒙冤者协会”的一员女干将,四处为蒙受不白之冤的人奔波,受到了极大的赞誉。黑州太一的律师事务所越办越兴隆。森村侦探辞去了警察的差事,自己开了一家私人侦探社。肥田夏子则从幽灵塔溜走,据传她已经和她的哥哥岩渊甚三以及冒牌医学士股野礼三一同去了上海。那个私卖毒药的千草屋主人乌婆因事情败露也躲了起来,不知去向。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]