51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
燕尾蝶 - 第十五章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  似乎火没有把这件事告诉其他人。只有我还在琢磨,想知道那家医院和那条隧道般的街道究竟是不是梦境。尤其是医院招牌上的“文身”字样,一直无法从我的脑海中消失。
  第二天,我和小万聊起这件事。
  “啊啊,我知道了。是鸦片街吧?”
  “你去过那里?”
  “哪可能啊?”
  小万的脸色一下子变得苍白。
  “小孩子是不允许独自去那里的。那里到处有黑手党、偷渡客,听说就连日本警察都不能随便进去。”
  “可是,为什么火和陈会在那里呢?”
  “因为陈的工作就是倒卖手枪、毒品什么的。”
  “真的吗?”
  “下次咱们去看看。”
  “呃?”
  “如果老大去,我就不怕了。”
  我暧昧地回答他,敷衍过去。
  鸦片街是圆都制造出来的贫民窟。在那里,毒品可以公开买卖,火常去的“桃源楼”是鸦片街的象征。
  火和陈经常出入这里。
  两人躺在藤编的安乐椅中,吸着长长的鸦片烟管,喝着酒。
  “你是为了什么,要抛弃自己的祖国?”
  也只有在陈的面前,火才用汉语交谈。
  “为了什么,我已经忘了……陈,你出生在什么地方?”
  “福建厦门。”
  “嗯,是个好地方吧?”
  “还可以吧。”
  “为什么要抛弃那里?”

  “我没有抛弃。等攒许多钱后,我要回去的。老家还有孩子呢。”
  “嘿,有几个小孩?”
  “十二个。”
  “哈哈,你好厉害呀。都是你的?”
  “怎么说呢,有两个是老婆带过来的。大家关系处得不错。不过,最小的女儿也许不是我的孩子。”
  “为什么?”
  “时间不对。因为播种时,我已经在日本了。”
  “这么说,你老婆有别人了?”
  “一定有了。待在日本那么久,连我都会感到寂寞。我也有不对的地方,所以我并没有生气。如果因为这些事情就吵闹的话,哪还谈得上家?”
  “你也算个人物了。”
  “火,你是哪儿的人?国家?”
  “呃?”
  “你的祖国。”
  “日本。”
  “不是说这个,我问的是你来日本之前。”
  火换了个话题。
  “今天,固力果,要面试了。”
  “啊啊,我听富士藏说了。”
  “……是嘛。”
  “进展顺利就好了。”
  火表情复杂地吸着烟管。
  那个时候,固力果正在魔手音乐娱乐公司的录音室里。
  房间里,天花板很高,固力果坐在正中间的椅子上,非常紧张。几个工作人员走了进来。固力果慌忙站起身敬礼致意。
  魔手的工作人员各自坐下,正好面对着固力果,他们中间不见本田的身影,固力果马上变得不安起来。

  正中间的一位一边翻着文件,一边问:“你叫富士藏固力果,对吗?”
  “是的。”
  “你不是日本人吧。”
  “是的,我是菲律宾人。”
  “是这样子的,简历上是这么写的,你原来的名字叫……”
  “科迪姹雯。”
  “科迪姹雯?”
  “是的。”
  “你有没有工作签证?”
  “呃?”
  “没有吧?”
  “是的。”
  突然他们开始密谈。固力果在对面看着这一切,有些担心,不禁向他们询问:“请问,本田先生呢?”
  “呃?啊啊,本田啊,他过一会儿再来。他来得及吧?”
  固力果心底的不安增多了。密谈结束后,工作人员又转向固力果,固力果不由得缩了缩肩膀。
  “你?”
  “有?”
  “你现在手头的签证是什么?旅游签证?”
  “呃?”
  “已经过期了吧?”
  “……”
  “……你没有签证?”
  “……”
  “……护照呢?”
  “……”
  固力果什么都回答不上来。她在心里一个劲地想,如果自己随随便便就将真实的情况说出来,不知会发生什么事情。
  “哈哈,没关系,这里又不是入境管理局,你能否告诉我们真实的情况?”
  “……”
  “你没有护照吗?”
  “……是的。”

  他们又开始了密谈。从他们低微的声音中,固力果隐约听到他们提到了“圆盗”,她想,一定不行了。工作人员再次转过身来面对固力果,固力果豁了出去,抢先说:“请问,歌,我能唱歌吗?”
  “呃?”
  “请……请你们听我唱一首歌。”
  令人讨厌的沉默,全体人员都苦笑着,固力果的脸红了。
  “唱歌?可是,这里既没有乐队也没有乐器。”
  “可是,今天不是面试吗?”
  “更为重要的一件事是,你有没有考虑过加入日本籍?”
  “呃?”
  “你不想成为日本人吗?”
  “……”
  对于这么唐突的问题,固力果不知道该怎么回答才好。
  “细节问题,我们会处理的,你不必担心。现在问题关键在于你有没有这个想法。”
  “……啊?”
  “你不用现在就回答我们,希望你能仔细考虑一下这件事,好吗?”
  “……好的。”
  “你的歌……”
  “啊?”
  “很不错,非常不错。”
  “呃?”
  “前几天,我们偷偷去‘MyWay’瞧了瞧。因为我们认为现场演唱比面试更能看出歌手的水平,所以我们去现场探察了一番,请多包皮涵。非常棒!我们这里全体员工都非常喜欢,因此我们希望能够和你合作。”
  “……好的!”
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]