51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
西西里人 - 第三部 迈克尔·科莱昂 1950年 第17章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  迈克尔-科莱昂和赫克托-阿道尼斯走回别墅,与彼得-克莱门扎一起坐在一棵柠檬树下。迈克尔急于想读那本证据。但赫克托-阿道尼斯说安东里尼该来接他回蒙特莱普去,迈克尔应等等看安东里尼是否会带来什么消息。
  一小时过去了,赫克托-阿道尼斯看看表,表情很焦虑。
  迈克尔说:“他的车可能爆了。那辆菲亚特已经老掉了牙。”
  赫克托-阿道尼斯摇摇头,“尽管斯蒂芬-安东里尼改不了杀人的本性。但是,他是守时的人,是可靠的。他已经迟了一小时,我想怕是出事了!我必须在天黑宵禁之前赶到蒙特莱普。”
  彼得-克莱门扎说:“我哥哥给你提供一辆车和司机。”
  阿道尼斯考虑了一会儿:“不。”他说,“我再等等。会见他非常重要。”
  迈克尔说:“当你不在时,我们继续读一读那本证据,你不介意吧?如何打开这具雕像呢?”
  赫克托-阿道尼斯说:“当然不介意,读吧。至于打开它,并没有什么窍门,但它是坚硬的木头雕刻而成的,雕像的头是图里把这些证据放进去之后才粘接上去的。你只需敲下这个头就行了,如果你在阅读中有困难,我会乐意帮助你。给我叫个仆人来。”
  迈克尔和彼得-克莱门扎上楼到了迈克尔的卧室。雕像仍在迈克尔的外套里,他已完全忘了此事。他拿出塑像后,两人凝视着黑色的圣母玛利亚,她确实长着一张非洲人的脸型,然而,表情完全是那种摆放在西西里每一户穷人家的白色圣母像的表情。迈克尔转动着手里的雕像。雕像很重,不可能想到它竟然会是空心的。
  彼得-克莱门扎走到门口,朝楼下的一个女佣人发号施令。那个女人出现了,手里拿着一把厨房用的切肉刀。她往屋里瞅了一会,把菜刀递给了克莱门扎。他关上门,阻止了她那双好奇的眼睛。

  迈克尔把黑色的圣母像放在沉重的木制的食具柜上。他一只手抓住刻在雕像底部的圆盘,另一只手扣紧塑像头部的顶端。克莱门扎小心地把菜刀放在圣母像的颈部,抬起粗壮的臂膀,迅速而有力地一击,敲掉了头,力量很大,砍下的头飞越整个房问。从空心的脖子里甩露出一捆用柔软的灰皮革裹着的纸卷。
  克莱门扎准确地砍中了粘接的缝隙。这把刀不可能砍断坚硬的橄榄木。他把刀放在桌子上,从无头的雕像里把证据取出,他解开皮绳子,并把这些文件摊开放在桌上。它们是一捆大约15张用黑墨水写着密密麻麻笔迹的葱皮纸。在每页的底端都由吉里亚诺以大家风度那种随意、潦草的签名,还有一些盖有政府公章的文件、用信笺写的信以及盖有公证人印章的声明书。文件在回卷,恢复它们被卷过的形状。迈克尔用两段塑像和那把刀将文件压平在桌上,然后他客套地从床头桌上的罐子里倒了两杯酒,递给克莱门扎一杯。他们边饮酒,边开始读那本证据。
  他们几乎花了两个小时读完了证据。
  迈克尔对图里-吉里亚诺感到惊奇,他是如此年轻,如此的理想主义,却已经历了这么多的背叛行为。迈克尔对这个世界有了足够的认识,想象得到,吉里亚诺为了对他的使命忠贞不渝,隐匿了他自己的机智和谋略的能力。迈克尔充满了强烈的是非感和承担帮吉里亚诺逃脱的巨大使命感。
  不是记载着吉里亚诺过去七年经历的日记,而是证实日记的那些文件确实能够使在罗马的天主教民主党政府垮台。这些有权势的人怎么会愚蠢到这种地步。迈克尔感到不解:红衣主教所签署的便条,司法部长写给唐-克罗斯的一封询问镇压吉内斯特拉的示威应该采取什么措施的信,确实,一切都是闪烁其词,遮遮掩掩,但是,参照随后发生的事件,竟如此可恶。单独一件事本身是清白无辜的,但将它们放在一起便会铁证如山。

  有一封奥洛托亲王的信,充满着对吉里亚诺的赞誉,信中向他担保,罗马的天主教民主党政府里的所有要员,曾向亲王保证,在他们的权力范围内,尽一切力量使吉里亚诺赦免,只要他按照他们的要求去做。在这封信里,奥洛托亲王自称,他与罗马司法部长有着完全一致的共识。
  证据中还有武装警察的高级官员所制定的逮捕吉里亚诺的行动计划的副本——这些计划交给了吉里亚诺以换取吉里亚诺为他们效力。
  “怪不得他们并不想抓吉里亚诺。”迈克尔说,“用这些文件,他能把他们全部干掉。”
  彼得-克莱门扎说:“我把这些材料立即带到突尼斯,到明晚它们就会在你父亲的保险柜里了。”他拿起无头的圣母像,将文件塞进去,然后把雕像放进口袋里,对迈克尔说:“我们走吧,如果我现在动身,明早我就能赶回来。”
  他们走出别墅,克莱门扎把刀寄存在厨房里瘦小的老女人处。她怀疑地检查菜刀,好像在找一些血迹。他们出发,走向海滩。此时,他们吃惊地发现赫克托-阿道尼斯依然在等待。斯蒂芬-安东里尼没有出现。
  这个小个子松开了领带,脱掉了外衣,虽然他坐在柠檬树的阴影下,他那洁白的衬衣,因汗水的浸蚀而显得暗淡,他也有点醉——木制花园桌上的大酒罐里的酒已经光了。
  他绝望地与迈克尔和克莱门扎打招呼。“最终的背叛行为正在开始,安东里尼晚了三个小时,我必须到蒙特莱普和巴勒莫把话送给吉里亚诺。”
  彼得-克莱门扎粗俗而诙谐地说:“教授,他的车可能在路上坏了,或许被另外一些更紧急的事耽误住。他知道你安全地在这里,会等下去的。今天如果他不回来,你和我们再过一夜吧!”

  但是赫克托-阿道尼斯不断地咕哝着:“一切都糟了,一切都糟了。”并请求他们提供交通工具。克莱门扎命令两个人用其中一辆阿尔发-罗密欧轿车尽快地送赫克托-阿道尼斯到巴勒莫。他嘱咐这两人,黄昏前务必要把车子开回别墅。
  他们帮助赫克托-阿道尼斯上了车,并告诉他不要担心。证据24小时之内就会在美国了,吉里亚诺会安全的。车通过大门之后,迈克尔陪着克莱门扎走向海滩,目送着他上了摩托艇。在船启程驶往非洲时,他还在继续观望着。“我将在早晨回来。”彼得-克莱门扎大声地叫着。迈克尔却担心,如果吉里亚诺就选择这个夜晚露面,那将会发生什么呢?
  然后,他在两个老女人的服侍下用了晚餐。饭后,他沿着海滩散步,直到被别墅区防御带的保镖挡回。离天黑还有些时间,此时,地中海呈现出天鹅绒般最柔软光滑的深蓝色。他能闻到海平线那边非洲大陆的野花和野生动物的芳香。
  这儿,在海边,没有昆虫的飞旋,因为那些生物需要茂密的植物和内地多烟的空气。这儿几乎像一台已经停止运行的机器。他站在海滩上感受西西里夜晚的美丽与宁静,同时,同情所有在黑暗中胆怯航行的人:在山里的吉里亚诺;持有红边的特殊通行证,没有多少安全保障地通过了敌人防线的皮西奥塔;在西西里满是尘土的路上相互寻找对方的阿道尼斯教授和斯蒂芬-安东里尼;在蓝色的大海上乘船前往突尼斯的彼得-克莱门扎。唐-多梅尼克-克莱门扎没来赴宴,他去哪儿了?这些都是西西里夜晚的阴影,当他们再次出现时,这儿将搭起图里-吉里亚诺生存与死亡的舞台——
或许您还会喜欢:
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]
看不见的城市
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:第一章马可·波罗描述他旅途上经过的城市的时候,忽必烈汗不一定完全相信他的每一句话,但是鞑靼皇帝听取这个威尼斯青年的报告,的确比听别些使者或考察员的报告更专心而且更有兴趣。在帝王的生活中,征服别人的土地而使版图不断扩大,除了带来骄傲之外,跟着又会感觉寂寞而又松弛,因为觉悟到不久便会放弃认识和了解新领土的念头。 [点击阅读]
科学怪人
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:你那时还觉得我的探险之旅会凶多吉少,但是现在看来开端良好、一帆风顺,你对此一定会深感宽慰吧。我是昨天抵达这里的,所做的第一件事就是要写信给你,让我亲爱的姐姐放心,而且请你对我的探险事业增加成功的信心。我现在位于距离伦敦千里之遥的北方,当我漫步在圣彼得堡的街头,微风带着一丝寒气迎面而来,不觉令我精神一振,一种快意不禁涌上心头。 [点击阅读]
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]