51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
五十度灰 - 第三部分__第3节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “好吧,我们走吧。”我尴尬,脸红着。
  他也笑了。
  “请,斯蒂尔小姐。”他站直身子,伸出手,做了个请的姿态,让我走在前面。
  我沿着走廊向前走,不知迈步的是不是我的腿,我的腿在颤抖,心狂跳着一直悬在嗓子处,我将要和格林先生喝咖啡……我恨咖啡。
  我们走到电梯前。等一下我要对他说什么?我的脑子一片空白,不是是停止活动,它瘫痪了。我们要谈论什么?我和他共同在地球上有什么话题?他温柔的声音惊动了我的遐想。
  “你认识凯特小姐多久了?”
  哦,对于还不了解的两个人这是个简单的话题。
  “我们大学一年级就认识了。他是一个很好的朋友。”“恩,”他回答说。他在想什么?他按下电梯的按钮,锺声叮的一声,电梯门滑开,露出一对正在激吻的年轻夫妇。我们都感到惊讶和尴尬,他们整了整衣服,尴尬的环视四周。格林和我步入电梯。
  我努力控制我的表情,我低头凝视着地板,感到我的面颊已经绯红。我用余光偷偷看了眼斯格林,他的嘴角也带着一丝微笑。年轻夫妇也没有说什么,直到下楼我们一直保持尴尬的沉默。
  门打开,格林出乎意料的拉起我的手,紧紧握在手里。我已经快速跳动的心又一次加速。我们先走出电梯,身后的情侣在我们身后爆发出压抑已久的笑声。格林也笑着喃喃自语:“这是什么电梯?”

  我们穿过疏阔,繁华的大堂,走向酒店的大门,格林没有走旋转门,因为那样他就要放开我的手。
  这是一个阳光明媚的温和的五月的星期天。我们拉着手,站在路的拐角处等待交通灯从红变绿。是的他仍然握着我的手,在这样的街上,在这样的天气,格林先生拉着我的手。从来没有人拉着我的手。眼前的情景让我晕炫,我忍着那幸福的笑容,不让它表露出来。可它就是不依不饶的非要浮现在我的脸上。我祈求我的潜意,冷静,再冷静。
  我们走过四个街区,才到达波特兰咖啡馆,格林放开我的手,为我拉开大门。
  “你需要一份菜单吗?我们喝点什么,你要什么?”他像往常一样礼貌。
  “我要一份英式早餐茶,袋泡式。”
  他扬起他的眉毛。
  “不喝咖非吗?”
  “我并不很喜欢咖啡。”
  他微笑。
  “好吧,茶包皮,加糖吗?甜蜜的?”
  甜蜜的,哦这是爱人的感觉,我的潜意识又奚落我:只是问你要不要加糖,你想太多了。
  “不,谢谢。”我双手紧握着,眼睛一直盯着手看。不敢抬头。
  “要吃点什么吗?”
  “不,谢谢。”我摇摇头,他走向柜台。
  我偷眼看着站在柜台前面高大的他。其实就算整天这样看着他我也不会厌倦。他高大的身材,宽阔的肩膀,以及他的穿着,他凌乱的发型,和修长的手指。我的目光在他身上抚摸,我的脸红的如同火焰。我咬着我的唇,我的想法完全不能自主。

  “你若有所思时真美,告诉我你在想什么?”格林先生回来了,他吓了我一跳。
  我脸色绯红。我在想什么?我想,我想,我只是想,我想我只是想,当我的手指穿过你的头发,那会不会让我感到柔软,就像你深藏的温柔……我摇摇头从幻想中清醒过来。他端着一个圆形,不太大的桦木托盘。他从盘中一样样的拿出茶具摆在我面前,先是一个精致的杯子,然后是一个小茶壶,壶把手上缠绕着一个棉线系着的标签上面优雅的写着“唐宁英式早餐茶”,我的最爱。它上面印有一个美妙叶子图案。他怎么知道这是我的最爱呢?他自己买了蓝莓松饼。布置完一切他把托盘放在旁边,在我的对面座下。他伸直了他的长腿,他看起来很惬意放松。而我却仍然拘谨。
  “你还没告诉我你在想什么?”他提醒我他问过我一个问题。
  “这,这是我最喜爱的茶。”我的声音很小。我到现在还不能相信座在我对面的就是那个不可一视的富豪,格林先生。他皱着眉看着思绪万千的我。
  我拿过茶壶,打个壶盖,提了提系茶包皮的棉绳。这样茶汤可以更均匀的蔓延开。然后我解开缠绕的棉绳提出茶包皮。

  他注视着我泡茶的姿态。
  “我喜欢喝淡一点的红茶。”我解释道。
  “我看到了,他是你的男朋友吗?”
  哇……什么?
  “谁?”
  “摄影师,何塞。罗德里格斯。”
  我笑了,是什么给了他这个错觉?
  “没,何塞是我的一个好朋,只是朋友。为什么你认为他是我的男朋友?”
  “你对他微笑的方式,还有他对你微笑的表情。”他的目光深不可测。我试图想透过这目光看到他的内心深处,探寻他的一切想法,但那只是徒劳。
  “也许只是朋友间的默契吧。”
  格林微微点头,似乎在表示对我的回答很满意,他低下头,修长的手指拔开松饼的背纸,绅士般的优雅,我被他迷住了。“你想要一些吗?”他被我的表情逗乐了,微笑的问我。
  “不,谢谢。”我不得不低下头看我的手。
  “昨天在商店里那个小伙子呢?是你男朋友吗?”
  “不,保罗也只是朋友。我昨天告诉你了。你为什么这么问?“
  “你……你在他身边看起来有点紧张。”
  哇靠,我只是紧张你,是因为你在我身边我才紧张好吧。
  “我那是觉得你太,太不可一视了。”我脸一下子红起来,是从脖子红到头顶的那种。
或许您还会喜欢:
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]