51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
推销员之死 - 第一幕 7
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  威利:可惜你没看见他们上星期拖回家来的木料。至少有十二块整料的原木,这些木材可值一大笔钱呢。
  查利:听着,要是那看守——
  威利:我叫他们见鬼去,懂不性?可我这儿有一对天不怕地不怕的好汉。
  查利:威利,牢房里多的是天不怕地不怕的好汉。
  本:(拍拍威利的背,冲查利一笑)还有证券交易所里也多的是,朋友!
  威利:(陪着本打哈哈)你半截裤腿哪儿去了?
  查利:这些短裤是我老婆买的。
  威利:瞧你这模样正好少根高尔夫球棍,你上楼去吧,去睡觉。(对本)球大王!他跟他儿子伯纳德两人连枚钉子都敲不来!
  伯纳德:(冲进来)看守在追捕比夫!
  威利:(怒)住口!他又没偷东西!
  林达:(惊慌,赶紧往左面走)他在哪儿?比夫,好乖乖!(下)
  威利:(离开本,往左面走)没事。你怎么啦?
  本:小子有胆量!好样的!
  威利:(大笑)嗬,比夫那小子,胆大包天!
  查利:不知怎么回事。我那个新英格兰好汉回来了,他可身上淌着血,那边的人要宰了他呢。
  威利:走门路,查利,我有通天门路!
  查利:(讥讽)听到这话真高兴,威利。回头再来,咱们再打几局牌。我要把你在波特兰挣来的钱赢几个去。(他嘲笑威利,下)
  威利:(转身向本)买卖不景气,真要命。不过对我当然是另一码事。
  本:我回非洲去顺便再来看你。
  威利:(眼巴巴地盼着)难道你不能耽几天吗?你正是我需要的人,本,因为我——我在这儿有份好差使,不过我——唉,我还是个奶娃娃的时候爹就撇下我,我从没机会跟他谈谈——不过,我还是感到自己有点儿是在混日子。
  本:我要误车啦。
  [他们相对站在舞台两侧。
  威利:本——咱们能不能谈谈我的两个孩子?他们为了我赴汤蹈火都在所不惜,瞧,可我——
  本:威廉,你对你两个孩子的教育可真是好极了。两个都是拔尖的男子汉大丈夫!
  威利:(紧紧抓住他这句话)哦,本,你说得好听!因为我有时害怕自己教他们的路子有点不正——本,我应当怎样教他们呀?

  本:(大言不惭,一字一句都说得大有分量)威廉,当初我闯进丛林地带那年才十七岁呀。我闯出来的那年还只二十一。可天呐,我发财了!(他在屋子右角那儿走进暗处)
  威利:……发财了 !这正是我想要鼓舞他们的精神!闯进丛林地带!我做得对!我做得对!我做得对!
  [本处了,可是威利还在对他说话,这时林达穿着睡衣,罩着睡泡,走进厨房,四下张望,找寻威利,接着走到屋门,往外一看,看到了他。来到他左边。他瞧着她。
  林达:威利,亲爱的?威利?
  威利:我做得对!
  林达:你吃过奶酪了?(他答不上来)夜深了,亲爱的。呃,上床吧?
  威利:(两眼直盯着天)在这院子里看星星不把脖子拧断才怪呢。
  林达:你进来吗?
  威利:那根钻石表链究竟落到什么地方啦?还记得不?那会子本从非洲来的时候,他不是把一根镶着颗钻石的表链给了我吗?
  林达:你当掉了,亲爱的。都十二三年前的事啦。付比夫的电讯课学费了。
  威利:哎呀,那表链可好看呢。我去遛遛。
  林达:可你还穿着拖鞋呢。
  威利:(移步绕到屋子左面)我做得对!我对!(边走边摇头,半对着林达)真是个人物!值得同他一谈,我做得对!
  林达:(在威利后面喊着)可你还穿着拖鞋呢,威利!
  [威利快走掉了,比夫才穿着睡衣下了楼,走进厨房。
  比夫:你在外边干什么?
  林达:嘘!
  比夫:老天呀,妈,他这样做有多久啦?
  林达:别说,他会听见你的。
  比夫:他到底怎么回事?
  林达:到早上就没事了。
  比夫:咱们该做些什么?
  林达:哦,乖孩子,你该做的多着呐,可是现在没什么要你做的,去睡吧。
  [哈比下楼,坐在梯级上。
  哈比:我从没听到过他说话嗓门这么大,妈。
  林达:哦,经常回来走走,你们就会听到他了。(她在炊桌边坐下,缝补威利茄克衫的衬里)

  比夫:您为什么不写信把这告诉我,妈?
  林达:我怎么给你写信啊?你有三个多月地址不明。
  比夫:我经常走南闯北。可您也知道我一直都在想念您。这个您总知道,对不,好妈妈?
  林达:我知道,乖儿子,我知道。可他总盼着来信。只是想知道事情还有个转机罢了。
  比夫:他不见得老是这副德行吧?
  林达:你一到家他老是闹得最凶。
  比夫:我一到家?
  林达:你写信说你要回来,这时他就眉开眼笑,净谈着未来,嘿——他真上劲呢。等到你回来的日子越靠近,他也就越发心神不定,后来你一到家,他就吵啊闹啊,好象对你发脾气。我想,这或许是因为他不肯同你敞开儿谈谈。你们爷儿俩为什么这样敌对?这是为什么?
  比夫:(含糊其词)我并不可恶,妈。
  林达:可你一进门就吵开啦!
  比夫:我不知道为什么。我是存心想要改变一下。我试试看,妈,您明白吗?
  林达:这会儿你回家来不走了吧?
  比夫:不知道。我想考虑考虑,看看做些什么。
  林达:比夫,你总不能考虑一辈子吧? l
  比夫:我扎不下根来,妈。我没法常住下来,老这样过日子。
  林达:比夫,人可不比鸟,春天来了就飞来,春天去了就飞走。
  比夫:您的头发……(他摸摸她的头发)您的头发都那么白了。
  林达:哦,自从你念中学时头发就白了。我现在只不过不染黑罢了。
  比夫:再染黑吧,行不?我不愿意叫我的好妈妈见老。(他笑了)
  林达:您真是个毛孩子!您以为自己可以一去就是一年半载而……这会儿你心里可得明白,有朝一日你来敲门这里会住着陌生人——
  比夫:您胡说些什么呀?您还没满六十呢。妈。
  林达:那你爸爸咧?
  比夫:(笨嘴拙舌)嗯,我说的也包括他在内。
  哈比:他可敬佩爸咧。
  林达:比夫,乖儿子,要是你一点都不体谅他,那你对我就一点也体谅不了啦。

  比夫:我准能体贴您,妈。
  林达:不。你不能光来看我,因为我爱他。(眼看就要掉泪,但只是眼看要掉罢了)他是天底下对我最贴心的人,我决不让任何人嫌弃他,使他矮人三分,愁眉苦脸。你趁早拿定主意,宝贝,这可一点商量余地也没有。你要么认他是爸爸,对他尊重,要么别再上门。我知道他不好相处——谁也比不上我清楚——不过……
  威利:(从左边,笑着喊)嗨,嗨,比夫!
  比夫:(移步出门想去找威利)他到底怎么啦?(哈比拦住他)
  林达:别——别走近他!
  比夫:不要护着他了!他一向都把您踩在脚底下,他一向对您一丁点儿都不尊重。
  哈比:他一向尊重——
  比夫:你究竟知道些什么?
  哈比:(憋着气)就是别骂他疯!
  比夫:他没人格——查利就决不会这样做,不会在自己屋里——把自己头脑里乱七八糟的东西都吐出来。
  哈比:查利根本用不着象他这样逆来顺受。
  比夫:人家情况比威利·洛曼更糟。真的,我亲眼见到过他们!
  林达:那你就认查利做你爸吧,比夫。你办不到吧,是不是?我倒不是说他是个了不起的人。威利·洛曼从没挣过大钱。他的名字也从没见过报。他不是空前未有的杰出人物。可他是一个人,他正碰到一件倒霉的事。所以一定得关心他。可不能让他象条老狗似的给扔进坟墓。说到头来可得对他这么个人关心,关心呢。你骂他疯——
  比夫:我没这意思——
  林达:不,不少人以为他精神失常。不过只要有点儿知人之明,就了解他的毛病在哪儿。他这个人只是心力交瘁罢了。
  哈比:可不!
  林达:小人物也会象大人物一样心力交瘁。到今年三月他就为一家公司工作了三十六年啦,替他们的商标打开新天下,如今,人老了,他们竟不给他薪金。
  哈比(愤愤不平)这个我不知道,妈。
  林达:你从没问过,宝贝儿!既然你还能从什么地方弄到钱花,你哪会费心去想他啊。
  哈比:可我上回给过您钱——
或许您还会喜欢:
威尼斯之死
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:二十世纪某年的一个春日午后,古斯塔夫-阿申巴赫——在他五十岁生日以后,他在正式场合就以冯-阿申巴赫闻名——从慕尼黑摄政王街的邸宅里独个儿出来漫步。当时,欧洲大陆形势险恶,好儿个月来阴云密布。整整一个上午,作家繁重的、绞脑汁的工作累得精疲力竭,这些工作一直需要他以慎密周到、深入细致和一丝不苟的精神从事。 [点击阅读]
安德的影子
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:严格地说,这本书不是一个续集,因为这本书开始的时候也是《安德的游戏》开始的时候,结束也一样,两者从时间上非常接近,而且几乎发生在完全相同的地方。实际上,它应该说是同一个故事的另一种讲法,有很多相同的角色和设定,不过是采用另一个人的视角。很难说究竟该怎么给这本书做个论断。一本孪生小说?一本平行小说?如果我能够把那个科学术语移植到文学内,也许称为“视差”小说更贴切一点。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
幕后凶手
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:任何人在重新体验到跟往日相同的经验,或重温跟昔日同样的心情时,可不会不觉为之愕然的吗?“从前也有过这样的事……”这句话总是常常剧烈地震撼心灵。为什么呢?我眺望火车窗外平坦的艾色克斯的风光,自言自语地问向自己。从前,我曾经有过一次一模一样的旅游,但那是几年前的事呢?对我来说,人生的颠峰时代已经结束了……我正在肤浅的这样想着!想当年,我在那次大战中,只是负伤的的份儿。 [点击阅读]
广岛札记
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:1994年10月13日,日本媒体报道大江健三郎荣获该年度诺贝尔文学奖的时候,我正在东京作学术访问,一般日本市民都普遍觉得突然,纷纷抢购大江的作品,以一睹平时没有注目的这位诺贝尔文学奖新得主的文采。回国后,国内文坛也就大江健三郎获奖一事议论沸腾。 [点击阅读]
康复的家庭
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:二月中旬的一天早晨,我看见起居室门背面贴着一张画卡——这是我们家祝贺生日的习惯方式——祝贺妻子的生日。这张贺卡是长子张贴的,画面上两个身穿同样颜色的服装、个子一般高的小姑娘正在给黄色和蓝色的大朵鲜花浇水。花朵和少女上都用罗马字母写着母亲的名字UKARI——这是长子对母亲的特殊称呼。对于不知内情的人来说,这首先就有点不可思议。长子出生的时候,脑部发育不正常。 [点击阅读]
心灵鸡汤
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:上帝造人因为他喜爱听故事。——爱尼·维赛尔我们满怀欣悦地将这本《心灵鸡汤珍藏本》奉献在读者面前。我们知道,本书中的300多个故事会使你们爱得博大深沉,活得充满激|情;会使你们更有信心地去追求梦想与憧憬。在面临挑战、遭受挫折和感到无望之时,这本书会给您以力量;在惶惑、痛苦和失落之际,这本书会给您以慰藉。毫无疑问,它会成为您的终生益友,持续不断地为您生活的方方面面提供深沉的理解和智慧。 [点击阅读]
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
恶魔
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:决斗茶桌上摆着两只酒杯,杯子里各装有八成透明如水的液体。那是恰似用精密的计量仪器量过一样精确、标准的八成。两只杯子的形状毫无二致,位置距中心点的距离也像用尺子量过似地毫厘不差。两只杯子从杯子中装的,到外形、位置的过于神经质的均等,总给人一种异乎寻常的感觉。茶桌两边,两张大藤椅同样整齐地对面地放在完全对等的位置;椅上,两个男人像木偶一样正襟危坐。 [点击阅读]