51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
天路历程 - 十六、 快乐山
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  他们一直向前走,后来走到了快乐山,这些山属于我们以前讲过的那小山的主人;他们就上山去看花园和果园,葡萄园和喷泉;他们在那儿喝了水,洗涤一番, 把葡萄吃个痛快。在山顶上有牧人在牧羊,他们站在路旁。因此天路旅客走上去,用手杖撑住身子(疲劳的旅客在旅途上站住跟人家谈话的时候常常是这副模样), 问道,这些快乐山是谁的?在吃草的羊是谁的?
  牧人说:这些山是上帝的土地,从他的城里看得见它们;羊也是他的,他为它们断送了性命1。
  基督徒问:这是往天国去的路吗?
  牧人说:你们正走在通往天国的路上。
  基督徒问:离那儿还有多远?
  牧人说:对于的确会到达那儿的人,路程是不太远的。
  基督徒问:这条路上是安全的,还是危险的?
  牧人说:对于那些该享到安全的人,它是安全的;可是“罪人却在其上跌倒2。”
  基督徒问:对于疲倦乏力的旅客,路上有没有解除痛苦的设备?
  牧人说:山主人吩咐我们“不可忘记用爱心接待客旅3;”因此你们将要享到这地方的幸福。
  我在梦里还看到,当牧人听说他们是过路人时,也向他们发问(他们就像以前在别处时一样,一一作答),如:你们哪儿来?你们怎样走上这条 路的?你们用什么方法坚持到底的?因为很少有愿意上这儿来的人在这些山上露面。牧人听到他们的答复后,很高兴,亲切地望着他们说,欢迎你们到快乐 山来。
  我说的牧人们的名字是知识、经验、警醒和诚恳,他们牵着他们的手,领他们到帐篷里去,请他们分享已经准备齐全的美肴。牧人们还说,我们 希望你们能多待一些时候,跟我们熟悉一下,同时多多享用快乐山的好东西。于是他们答应待下来。因此那晚上他们去歇息了,因为时已深夜。

  然后我在梦里看见,第二天早上,牧人们邀请基督徒和盼望跟他们在山上散步。因此他们跟牧人们出去,走了一会儿, 只见周围景色优美宜人。 牧人们互相商量着,我们要不要给客人们看些奇迹呢?后来他们决定请客人观看奇迹,牧人们先把他们领到一座叫做错误的小山顶上,这山的那一面非常陡峭,牧人 们叫他们往底下看。他们往下一看,看见好几具残肢断臂的尸体,是那些从山上摔下去的人的残骸。然后基督徒问道,这是什么意思?牧人说,难道你们没有听说到 那些由于听许米乃和腓理徒4所说关于对复活的信心而犯了错误的人吗?他们说,听说过。 接着牧人说,你们看见那几个粉尸碎骨、躺在山脚下的人就是这帮人;就像你们看到的,他们至今还没有埋葬,为的是要借以教训别人,使人家注意别爬得太高,或者别走得太靠近这座山的边缘。
  然后我看见他们又带他们到另外一座山顶上去,这山叫警戒,牧人叫他们往远处看;他们一看,就像他们以为的那样,看见了好几个人在坟堆中走来走去;他们看出那些人都是瞎子,因为他们有时候冲到坟上去,并且无法走出那个坟堆。于是基督徒问,这是什么意思?
  于是牧人回答说, 你们没有看到在这些山稍低的地方靠大路的左边有一个通往一块草地的梯磴吗?他们说,看到的。牧人接着说,在梯磴那儿有一条小路直接通往怀疑堡垒,它是由绝 望巨人看守着的,这些人(指着在坟堆中的人)跟你们现在一样,在没有来到梯磴以前,曾经在天路上走。由于正路在那一段很不好走,他们决定离开正路到草地上 去,结果给绝望巨人逮住,关进怀疑堡垒里去;在那儿他们给关在地牢里一些时候之后,巨人终于把他们的眼睛挖出来,领他们到坟堆上,让他们在那儿一直徘徊到 今天, 因此圣贤的话可以得到证实,“迷离通达道路的,必住在阴魂的会中5。”于是基督徒和盼望互相望着,眼泪夺眶而出,可是对牧人们什么也没说。

  然后我在梦中看见牧人又领他们到山底下一个地方,那儿的山坡上有一扇门;牧人把门打开,叫他们朝里面看。因此他们朝里面看去,只见里面 一团漆黑,烟雾弥漫;他们还认为听见一阵好像烈火燃烧的轰隆声,以及受折磨的人的呼号声;他们还闻到硫磺的气味。于是基督徒问,这是什么意思?牧人们说, 这是上地狱去的侧道,伪善者都从这儿走过——就是跟以扫一样卖掉长子名分的人;跟犹大一样出卖主子的人;跟亚历山大一样亵渎福音的人;以及跟亚拿尼亚和他 的妻子撒非喇一样谎话连篇、假冒为善的人6。
  于是盼望对牧人说,我看出他们每个人,就像我们现在一样, 以前都有过走天路的表现;是不是?
  牧人说:是,并且也坚持了很长一段时间。
  盼望说:尽管他们这样凄惨地被抛弃了,他们当初在旅途中走了多远?
  牧人说:有的走得远些,有的还没走到这些山。
  接着客人互相说道,我们需要向上帝呼求力量呀。
  牧人说:对,而且你们有了力量以后,还用得着它呢!
  这时候两个客人要继续往前走,牧人们也希望他们这样做;因此他们一起走到山的尽头。接着牧人彼此之间说,如果客人会使用我们的望远镜,我们让他们看天国的大门吧。客人亲切地接受了他们的提议;因此牧人把他们带到一座叫做清晰的山顶上,把望远镜递给他们。

  于是他们试看着,可是因为脑际还印着牧人给他们看的最后那件事,他们的手簌簌发抖;由于这个阻碍,他们不能稳定地从望远镜望出去;但是他们认为他们看见了一件像大门的东西,还看到了那地方一些壮丽的景色。然后他们走开,唱着这首歌:——
  牧人就这样把一些奥秘揭露,
  其他的人都看不透这奥秘的面目;
  因此,倘若你要看深奥、隐秘
  和神妙的东西,就请来到牧人这里。
  当他们将要离开的时候,一个牧人给他们一张关于旅途的笔记。另一个牧人吩咐他们谨防阿谀献媚的人。又一个请他们留神别在着魔之地睡觉。第四个祝他们一路平安。于是我从梦中醒来。
  1《新约全书·约翰福音》第10章第11节:
  我是好牧人,好牧人为羊舍命。
  2 《旧约全书·何西阿书》第14章第9节:
  谁是智慧人,可以明白这些事;谁是通达人,可以知道这一切;因为耶和华的道是正直的,义人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。
  3《新约全书·希伯来书》第13章第1、2节:
  你们务要常存弟兄相爱的心。不可忘记用爱心接待客旅;因为曾有接待客旅的,不知不觉就接待了天使。
  4《新约全书·提摩太后书》第2章第17、18节:
  他们的话如同毒疮,越烂越大,其中有许米乃和腓理徒,他们偏离了真道,说复活的事已过,就败坏好些人的信心。
  5《旧约全书·箴言》第21章第16节。
  6《新约全书·使徒行传》第5章第1至10节。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]