51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
汤姆·索亚历险记 - Chapter 25
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  THERE comes a time in every rightlyconstructed boy's life when he has a raging desire to go somewhere and dig for hidden treasure. This desire suddenly came upon Tom one day. He sallied out to find Joe Harper, but failed of success. Next he sought Ben Rogers; he had gone fishing. presently he stumbled upon Huck Finn the Red-Handed. Huck would answer. Tom took him to a private place and opened the matter to him confidentially. Huck was willing. Huck was always willing to take a hand in any enterprise that offered entertainment and required no capital, for he had a troublesome superabundance of that sort of time which is not money. "Where'll we dig?" said Huck."Oh, most anywhere.""Why, is it hid all around?""No, indeed it ain't. It's hid in mighty particular places, Huck -- sometimes on islands, sometimes in rotten chests under the end of a limb of an old dead tree, just where the shadow falls at midnight; but mostly under the floor in ha'nted houses.""Who hides it?""Why, robbers, of course -- who'd you reckon? Sunday-school sup'rintendents?""I don't know. If 'twas mine I wouldn't hide it; I'd spend it and have a good time.""So would I. But robbers don't do that way. They always hide it and leave it there.""Don't they come after it any more?""No, they think they will, but they generally forget the marks, or else they die. Anyway, it lays there a long time and gets rusty; and by and by somebody finds an old yellow paper that tells how to find the marks -- a paper that's got to be ciphered over about a week because it's mostly signs and hy'roglyphics.""HyroQwhich?""Hy'roglyphics -- pictures and things, you know, that don't seem to mean anything.""Have you got one of them papers, Tom?""No.""Well then, how you going to find the marks?""I don't want any marks. They always bury it under a ha'nted house or on an island, or under a dead tree that's got one limb sticking out. Well, we've tried Jackson's Island a little, and we can try it again some time; and there's the old ha'nted house up the Still-House branch, and there's lots of deadlimb trees -- dead loads of 'em.""Is it under all of them?""How you talk! No!""Then how you going to know which one to go for?""Go for all of 'em!""Why, Tom, it'll take all summer.""Well, what of that? Suppose you find a brass pot with a hundred dollars in it, all rusty and gray, or rotten chest full of di'monds. How's that?"Huck's eyes glowed."That's bully. plenty bully enough for me. Just you gimme the hundred dollars and I don't want no di'monds.""All right. But I bet you I ain't going to throw off on di'monds. Some of 'em's worth twenty dollars apiece -- there ain't any, hardly, but's worth six bits or a dollar.""No! Is that so?""Cert'nly -- anybody'll tell you so. Hain't you ever seen one, Huck?""Not as I remember.""Oh, kings have slathers of them.""Well, I don' know no kings, Tom.""I reckon you don't. But if you was to go to Europe you'd see a raft of 'em hopping around.""Do they hop?""Hop? -- your granny! No!""Well, what did you say they did, for?""Shucks, I only meant you'd see 'em -- not hopping, of course -- what do they want to hop for? -- but I mean you'd just see 'em -- scattered around, you know, in a kind of a general way. Like that old humpbacked Richard.""Richard? What's his other name?""He didn't have any other name. Kings don't have any but a given name.""No?""But they don't.""Well, if they like it, Tom, all right; but I don't want to be a king and have only just a given name, like a nigger. But say –where you going to dig first?""Well, I don't know. S'pose we tackle that old dead-limb tree on the hill t'other side of Still-House branch?""I'm agreed."So they got a crippled pick and a shovel, and set out on their three-mile tramp. They arrived hot and panting, and threw themselves down in the shade of a neighboring elm to rest and have a smoke."I like this," said Tom."So do I.""Say, Huck, if we find a treasure here, what you going to do with your share?""Well, I'll have pie and a glass of soda every day, and I'll go to every circus that comes along. I bet I'll have a gay time.""Well, ain't you going to save any of it?""Save it? What for?""Why, so as to have something to live on, by and by.""Oh, that ain't any use. pap would come back to thish-yer town some day and get his claws on it if I didn't hurry up, and I tell you he'd clean it out pretty quick. What you going to do with yourn, Tom?""I'm going to buy a new drum, and a sure-'nough sword, and a red necktie and a bull pup, and get married.""Married!""That's it.""Tom, you -- why, you ain't in your right mind.""Wait -- you'll see.""Well, that's the foolishest thing you could do. Look at pap and my mother. Fight! Why, they used to fight all the time. I remember, mighty well.""That ain't anything. The girl I'm going to marry won't fight.""Tom, I reckon they're all alike. They'll all comb a body. Now you better think 'bout this awhile. I tell you you better. What's the name of the gal?""It ain't a gal at all -- it's a girl.""It's all the same, I reckon; some says gal, some says girl -- both's right, like enough. Anyway, what's her name, Tom?""I'll tell you some time -- not now.""All right -- that'll do. Only if you get married I'll be more lonesomer than ever.""No you won't. You'll come and live with me. Now stir out of this and we'll go to digging."They worked and sweated for half an hour. No result. They toiled another half-hour. Still no result. Huck said:"Do they always bury it as deep as this?""Sometimes -- not always. Not generally. I reckon we haven't got the right place."So they chose a new spot and began again. The labor dragged a little, but still they made progress. They pegged away in silence for some time. Finally Huck leaned on his shovel, swabbed the beaded drops from his brow with his sleeve, and said:"Where you going to dig next, after we get this one?""I reckon maybe we'll tackle the old tree that's over yonder on Cardiff Hill back of the widow's.""I reckon that'll be a good one. But won't the widow take it away from us, Tom? It's on her land.""She take it away! Maybe she'd like to try it once. Whoever finds one of these hid treasures, it belongs to him. It don't make any difference whose land it's on."That was satisfactory. The work went on. By and by Huck said:"Blame it, we must be in the wrong place again. What do you think?""It is mighty curious, Huck. I don't understand it. Sometimes witches interfere. I reckon maybe that's what's the trouble now.""Shucks! Witches ain't got no power in the daytime.""Well, that's so. I didn't think of that. Oh, I know what the matter is! What a blamed lot of fools we are! You got to find out where the shadow of the limb falls at midnight, and that's where you dig!""Then consound it, we've fooled away all this work for nothing. Now hang it all, we got to come back in the night. It's an awful long way. Can you get out?""I bet I will. We've got to do it to-night, too, because if somebody sees these holes they'll know in a minute what's here and they'll go for it.""Well, I'll come around and maow to-night.""All right. Let's hide the tools in the bushes."The boys were there that night, about the appointed time. They sat in the shadow waiting. It was a lonely place, and an hour made solemn by old traditions. Spirits whispered in the rustling leaves, ghosts lurked in the murky nooks, the deep baying of a hound floated up out of the distance, an owl answered with his sepulchral note. The boys were subdued by these solemnities, and talked little. By and by they judged that twelve had come; they marked where the shadow fell, and began to dig. Their hopes commenced to rise. Their interest grew stronger, and their industry kept pace with it. The hole deepened and still deepened, but every time their hearts jumped to hear the pick strike upon something, they only suffered a new disappointment. It was only a stone or a chunk. At last Tom said:"It ain't any use, Huck, we're wrong again.""Well, but we can't be wrong. We spotted the shadder to a dot.""I know it, but then there's another thing.""What's that?"."Why, we only guessed at the time. Like enough it was too late or too early."Huck dropped his shovel."That's it," said he. "That's the very trouble. We got to give this one up. We can't ever tell the right time, and besides this kind of thing's too awful, here this time of night with witches and ghosts a-fluttering around so. I feel as if something's behind me all the time; and I'm afeard to turn around, becuz maybe there's others in front a-waiting for a chance. I been creeping all over, ever since I got here.""Well, I've been pretty much so, too, Huck. They most always put in a dead man when they bury a treasure under a tree, to look out for it.""Lordy!""Yes, they do. I've always heard that.""Tom, I don't like to fool around much where there's dead people. A body's bound to get into trouble with 'em, sure.""I don't like to stir 'em up, either. S'pose this one here was to stick his skull out and say something!""Don't Tom! It's awful.""Well, it just is. Huck, I don't feel comfortable a bit.""Say, Tom, let's give this place up, and try somewheres else.""All right, I reckon we better.""What'll it be?"Tom considered awhile; and then said:"The ha'nted house. That's it!""Blame it, I don't like ha'nted houses, Tom. Why, they're a dern sight worse'n dead people. Dead people might talk, maybe, but they don't come sliding around in a shroud, when you ain't noticing, and peep over your shoulder all of a sudden and grit their teeth, the way a ghost does. I couldn't stand such a thing as that, Tom -- nobody could.""Yes, but, Huck, ghosts don't travel around only at night. They won't hender us from digging there in the daytime.""Well, that's so. But you know mighty well people don't go about that ha'nted house in the day nor the night.""Well, that's mostly because they don't like to go where a man's been murdered, anyway -- but nothing's ever been seen around that house except in the night -- just some blue lights slipping by the windows -- no regular ghosts.""Well, where you see one of them blue lights flickering around, Tom, you can bet there's a ghost mighty close behind it. It stands to reason. Becuz you know that they don't anybody but ghosts use 'em.""Yes, that's so. But anyway they don't come around in the daytime, so what's the use of our being afeard?""Well, all right. We'll tackle the ha'nted house if you say so -- but I reckon it's taking chances."They had started down the hill by this time. There in the middle of the moonlit valley below them stood the "ha'nted" house, utterly isolated, its fences gone long ago, rank weeds smothering the very doorsteps, the chimney crumbled to ruin, the window-sashes vacant, a corner of the roof caved in. The boys gazed awhile, half expecting to see a blue light flit past a window; then talking in a low tone, as befitted the time and the circumstances, they struck far off to the right, to give the haunted house a wide berth, and took their way homeward through the woods that adorned the rearward side of Cardiff Hill.
或许您还会喜欢:
嫌疑人x的献身
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:上午七点三十五分,石神像平常一样离开公寓。虽已进入三月,风还是相当冷,他把下巴埋在围巾里迈步走出。走上马路前,他先瞥了一眼脚踏车停车场。那里放着几辆车,但是没有他在意的绿色脚踏车。往南大约走个二十公尺,就来到大马路,是新大桥路。往左,也就是往东走的话就是朝江户川区的线路,往西走则会到日本桥。日本桥前是隅田川,架在河上的桥就是新大桥。要去石神的上班地点,这样一直往南走就是最短的路线。 [点击阅读]
孤独与深思
作者:佚名
章节:53 人气:0
摘要:一、生平1839年3月16日,普吕多姆出生于法国巴黎一个中产阶级家庭。两岁时父亲去世,这位未来的诗人便与寡居的母亲和一个姐姐一起住在巴黎和巴黎南部的夏特内。据《泰晤士文学副刊》说,他很小时名字前就加上了家人用于他父亲的昵称“苏利”。普吕多姆以全班数学第一名的成绩毕业后,准备进入一所理工学院,可是一场结膜炎打碎了他成为机械师的一切希望。 [点击阅读]
学生街杀人
作者:佚名
章节:48 人气:0
摘要:从收音机里缓缓流淌出的路唐纳森的演奏,作为此时在场两人心情的BGM明显有些不合适。光平盘腿坐在原地,伸手关掉了收音机。六榻榻米大小的房间立刻被沉默所支配。广美的表情比平时更严肃,她把日本茶倒进两个茶碗里,然后把较大的一个茶碗放到了光平面前。这个茶碗是附近一个寿司店开张的时,抽奖获得的奖品。 [点击阅读]
宇宙尽头餐馆
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:有一种理论宣称,如果任何一个人真正发现了宇宙存在的原因、宇宙存在的目的,宇宙就会立刻消失,被某种更为怪异、更难以理解的玩意儿取代。还有另外一种理论宣称,上述事件已经发生了。迄今为止,故事的发展如下:起初,创造出了宇宙。这激怒了许多人,被普遍视为一种恶劣行径。许多种族相信宇宙是由某种神所创造的。 [点击阅读]
安德的影子
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:严格地说,这本书不是一个续集,因为这本书开始的时候也是《安德的游戏》开始的时候,结束也一样,两者从时间上非常接近,而且几乎发生在完全相同的地方。实际上,它应该说是同一个故事的另一种讲法,有很多相同的角色和设定,不过是采用另一个人的视角。很难说究竟该怎么给这本书做个论断。一本孪生小说?一本平行小说?如果我能够把那个科学术语移植到文学内,也许称为“视差”小说更贴切一点。 [点击阅读]
安德的游戏
作者:佚名
章节:84 人气:0
摘要:“我用他的眼睛来观察,用他的耳朵来聆听,我告诉你他是独特的,至少他非常接近于我们要找的人。”“这话你已经对他的哥哥说过。”“由于某些原因,他哥哥已经被测试过不符合需要,但这和他的能力无关。”“他的姐姐也是这样,我很怀疑他会不会也是这样,他的性格太过柔弱,很容易屈服于别人的意愿。”“但不会是对他的敌人。”“那么我们怎么做?将他无时不刻的置于敌人之中?”“我们没有选择。”“我想你喜欢这孩子。 [点击阅读]
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
寂静的春天
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:寂静的春天前言副总统阿尔·戈尔作为一位被选出来的政府官员,给《寂静的春天》作序有一种自卑的感觉,因为它是一座丰碑,它为思想的力量比政治家的力量更强大提供了无可辩驳的证据。1962年,当《寂静的春天)第一次出版时,公众政策中还没有“环境”这一款项。在一些城市,尤其是洛杉矶,烟雾已经成为一些事件的起因,虽然表面上看起来还没有对公众的健康构成太大的威胁。 [点击阅读]
寓所谜案
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:我不知道到底从哪儿开始这个故事,但是我还是选择了某个星期三在牧师寓所的午餐时分开始。席间的交谈大部分与将要叙述的故事无关,但还是包含得有一两件有启发的事件,这些事件会影响到故事的发展。我刚切完了一些煮熟的牛肉(顺带一句,牛肉非常硬),在回到我的座位上时,我说,任何人如果谋杀了普罗瑟罗上校,将会是对整个世界做了一件大好事。我讲的这番话,倒是与我的这身衣服不太相称。 [点击阅读]