51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
数字城堡 - 第07章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  为了从网络上截取情报,美国国家安全局斥巨资建造了一台可以破解一切密码的机器———万能解密机。这台超级电脑挫败了无数恐怖分子的阴谋,但也能截获普通人的电子邮件。这个世界是否已没有隐私和秘密可言?请跟随美国超人气悬疑小说天王丹·布朗步入“数字城堡”的迷局,领略信息时代一场惊心动魄的高科技对抗———苏珊回到三号网点,键入个人密码,追踪程序出现在眼前,仍然没有关于诺斯·达科塔的消息反馈回来。追踪程序运行超过了预定的时间。她怀疑可能是自己在编写程序的时候犯了什么错误。黑尔洋洋自得地望着她。““远诚友加说他写了一个不可破解的算法,你对这个算法有何了解?”苏珊的心里咯噔一下。“哦,是的……我好像看过有关这方面的材料。但我并不认同。大家都知道不可破解的算法从数学上讲是不可能的事。”“天晓得……”黑尔故意叹气道,“天地间有很多事情是你想象不到的。说真的,苏珊,你是否想过也许这是有可能的,也许远诚友加比我们技高一筹。”“也许吧。”苏珊耸了耸肩,装作不感兴趣的样子。“我们通信有一段时间了,”黑尔漫不经心地说道,“远诚友加和我。你知道这回事吗?”苏珊竭力掩饰她的震惊。“是吗?”“是的。在我揭穿‘飞鱼’算法之后,他给我写了封信———说在全世界为捍卫网络隐私的斗争中,我们亲如手足。”苏珊几乎难以相信他的话。黑尔继续说道:“他祝贺我证明‘飞鱼’有个后门——称这是全世界人民隐私权的胜利。你不得不承认,苏珊,‘飞鱼’里的后门可不光明正大。如果你让我说,斯特拉斯莫尔应该被抓起来。”“格雷格,”苏珊厉声说道,努力压住心中的怒火,“那个后门之所以存在,是因为国安局可以破解威胁到国家安全的电子邮件。”“噢,是吗?”黑尔故意叹气道,“那么监视普通公民就只是附带产生的结果了?”“政府有权收集对人民构成威胁的信息。”“天啊,”黑尔叹气道,“你听起来好像已经被斯特拉斯莫尔洗过脑了。被做过手脚的加密标准意味着,国安局可以随时随地对任何人进行监视。”“你说得太对了———我们完全应该这样做!”苏珊的声音突然变得刺耳起来。“如果你不揭穿‘飞鱼’里的后门的话,我们可以获得任何一个我们想要破解的密码,而不只是万能解密机所能对付的那些。”“如果我没找到那个后门的话,”黑尔辩称,“总有人会找到的。我发现后门之后就将其揭穿,我这是在帮你们。如果‘飞鱼’算法发行之后才有人揭穿,你能想象会造成什么后果吗?”“都一样。”苏珊回击道。“嘿,”他说,语气有些退让,“现在这已经无所谓了。你们建造了万能解密机。你们随时都可以想看什么,就看什么——没人会再怀疑这一点。你们赢了。”“难道不是我们赢了吗?你别忘了你是在为国安局工作。”“我不会在这儿呆很久的。”黑尔尖声说道。“我是认真的。总有一天,我要离开这里。”“格雷格,”苏珊说道,声音显得从容又克制,“我现在顶着巨大的压力。当你谈到国安局的时候,你的意思就好像我们是在用高科技偷窥别人,这个观点让我心里不舒服。这个组织的创建只有一个目的———保护这个国家的安全。我想大多数公民是愿意牺牲一些隐私,以保证那些坏蛋不会逍遥法外的。”黑尔沉默无语。“迟早有一天,”苏珊继续说道,“这个国家的人民还是要相信某个组织的。网络里有很多好的地方——但也有许多不好的地方掺杂其中。必须要有人接近所有东西,分辨好坏。这就是我们要做的事情。这是我们的职责。”黑尔若有所思地点点头,说道:“谁来监视这些监视者呢?”苏珊显得大惑不解。“如果我们是社会的监视者,那么谁又来监视我们,保证我们不是危险分子呢?”苏珊点了点头,不知说什么好。黑尔脸上露出微笑。“远诚友加在所有给我的信上都是这样署名的。这是他最喜欢的一句话。”戴维·贝克站在301套房外面的走廊里。他敲了敲门。门开了一个缝,一个胖乎乎的德国人低头盯着他。贝克礼貌地笑了笑。“我能跟你说几句话吗?”这人脸上露出不安的神情。“你有何贵干?”“戒指,”贝克说道,“你有枚戒指。”德国人的眼睛瞪得很大。“你要干什么?”贝克把自己马里兰壁球俱乐部会员卡在德国人眼前闪了一下,高声叫道:“警察!”接着推门冲进房间,迅速打开了灯。“我是塞维利亚西班牙宪警旅游关系分局的。这里是不是窝藏了妓女?你知不知道这在西班牙是违法的?”“不,我不知道。我立刻就把她送回家。”这时浴室的门“砰”地开了。罗西奥·伊娃·格拉纳达就站在门口。一个美人。“你要干什么?”她声音沙哑地用英语问道。贝克在房间另一头盯着站在面前的这位美女。“我要戒指。”他冷冷地说道。罗西奥摇了摇头。“不行。”贝克怒不可遏地说道:“为什么不行?”“戒指已经不在我这儿了,我已经把它卖了。”德源昭高如困兽般在屋里踱来踱去。他还没收到诺斯达科塔任何消息。达科塔没给他留电话号码。德源昭高冲出办公室,径直来到公司的电话总交换台。“今天4点45分我在私人电话上接了一个电话。你能告诉我这个电话是从哪儿打来的吗?”德源昭高为自己没有早这样做而悔恨不已。在这个数字时代里,隐私已成为历史;任何事情都有记录。“现在就做,”他命令道,“一有消息就通知我。”苏珊已经不知道自己坐在那里等追踪程序等了有多久。她打开追踪程序的状态窗口,希望能看到小时和分钟的显示。但眼前的景象使她的血液都凝固了。追踪程序已中止。“追踪程序已中止!”她失声叫道,“为什么?”苏珊顿时一阵惊慌,疯狂地滚动着页面,检查屏幕上的数据,在程序里寻找任何一个能中止追踪程序的命令。毫无结果。似乎她的追踪程序是自动停止的一样。苏珊知道这种情况只有一个可能性———她的追踪程序出现了故障。“我可没时间排除故障。”苏珊暗自骂道,突然感到有些事情非常蹊跷。她上个月用了同样的追踪程序,但什么问题也没出现。为什么现在会突然出现故障呢?苏珊立刻意识到追踪程序被中止还有另外一个可能。她抓起一本标有“系统操作”的螺旋活页夹,迅速翻阅了起来。然后键入了几条命令。过了一会儿,苏珊的终端机发出了“嘟嘟”的响声。她的心跳加速。她屏住呼吸,目不转睛地盯着屏幕。错误代码22苏珊心中顿时充满希望。这是个好消息。这表明追踪程序是正常的。这次追踪被中止显然是因为某种外部异常情况造成的。错误代码22。苏珊快速翻阅“系统操作”手册,浏览错误代码的列表。当她读到数字22的时候,她眼睛停在那个地方,凝视了好半天。她所看到的那行字根本没什么道理。22:手动中止贝克一脸震惊地盯着罗西奥。“你把戒指卖了?”贝克希望这不是真的。“是公园附近的一个女孩。”贝克感到两腿发软。这不可能!罗西奥有些不好意思地微微一笑,用手指了指那个德国人。“他要收下戒指,但我不同意。一个垂死之人给的戒指不是个好兆头。”“你认识那个女孩吗?”贝克问道。“不认识。我实际上不算是卖掉的,”罗西奥说,“我本想卖掉,但她还是个孩子,而且身无分文。我最后把戒指送给了她。“有人死了”。你为什么不等警察?然后把戒指给他们?”“那位老人叫了救护车。我们决定离开。我可不想跟警察打交道。”贝克仍然在努力接受这次残酷的命运转变。他竟然把那该死的东西送人了!“我想去帮那个将死的人,”罗西奥解释道,“但他似乎并不需要别人的帮助。他先想到的是那枚戒指———不断将它伸到我们面前。他竖起那三只畸形手指,不断把手伸向我们———好像我们就应该收下戒指一样。”“你对他试过心肺复苏急救?”贝克猜测道。“没有,我们没碰他。我的朋友吓坏了。”贝克皱了皱眉。他又想起了远诚友加胸上的淤伤。“医务人员是否做过心肺复苏急救?”“我不知道。他们到那儿之前我们就离开了。”“那女孩长什么样子?”“一个朋客。”罗西奥回答道,“戴了很多珠宝。一个耳朵上戴了一个怪异的耳环。我觉得应该是个头骨。”“她有没有告诉你她的名字?她没说要去哪儿?”“没有。她的西班牙语说得很差劲。我估计她是英国人。她的头发十分狂野———染成了红色、白色和蓝色。”一想到这怪异的形象,贝克不由得皱起了眉头。“也许是美国人。”他主动说道。“我不这么认为,”罗西奥说,“她穿了一件样子像英国国旗的T恤。”贝克默默地点点头。床突然吱吱作响,罗西奥的客人艰难地移动了一下身体。贝克转向他,“还有什么要说的吗?”那个巨人嘴里说出的四个字一定是英语,但在他浓重的德国口音下这些单词很难听清。“滚开去死。”贝克惊得目瞪口呆。“对不起?”“滚开去死。”那人用蹩脚的英语重复道。贝克现在疲惫不堪,已经没力气生气了。滚开去死?这个胆小懦弱的人是怎么了?“听起来我已经呆得太久而不受欢迎了。”贝克礼貌地挤出微笑。“我要走了。”他为打扰德国人的良宵而向他表示了歉意。那巨人胆怯地笑道:“没关系。”贝克走出房门。没关系?那“滚开去死”到底是怎么一回事?
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]