51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
数字城堡 - 第06章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  跟黑尔的这次对峙仍然使苏珊感到心慌意乱。她考虑是否应该打电话给斯特拉斯莫尔。 苏珊有时候会在斯特拉斯莫尔身上看到戴维的影子。他们身上有许多共同点———坚韧不拔、无私奉献、机智聪明。她的思绪被气压门打开时发出的“咝咝声”打断了。斯特拉斯莫尔看到格雷格·黑尔,突然停住了脚步。“晚上好,黑尔先生。”他皱着眉头说道,眼睛眯了起来。“星期六也在啊。我们怎么有此荣幸?”黑尔一本正经地笑道:“只是希望自己能干好工作。”“我明白了。”斯特拉斯莫尔咕哝着说,显然是在盘算着对策。过了一会儿,似乎他也决定不自寻烦恼了。他冷静地转向苏珊,“弗莱切女士,我可以跟你说几句话吗?外面可以吗?”苏珊犹豫了一下。“啊……好的,长官。”她不安地瞅了一眼显示屏,然后又看了一眼对面的格雷格·黑尔。“请等一下。”快速敲击几下键盘之后,屏幕立刻进入黑屏状态。“他到底在这儿干什么?”“还是老样子,”苏珊回答说,“没干什么。”斯特拉斯莫尔显得忧心忡忡。“他没说什么有关万能解密机的事情?”“没有。但是如果他进入运行显示器,发现上面已经显示十七个小时的话,他可有的说了。”斯特拉斯莫尔考虑了一下。“他没有理由会进入运行显示器的。”“你要把他打发回家?”“不。我们随他去吧。”斯特拉斯莫尔瞥了瞥系统安全部办公室。“查特鲁基恩走了吗?”“不知道。我没看到他。”“天啊,”斯特拉斯莫尔咕哝道,“这儿可真够热闹的。”他摸了一下过去三十六小时里刚长出来的胡子茬。“追踪程序那里有什么消息吗?我感觉我那儿没什么进展。”“还没。戴维有消息吗?”斯特拉斯莫尔摇摇头:“我让他在找到戒指前不要给我打电话。”苏珊一脸惊讶的表情。“为什么不能打?万一他需要帮助怎么办?”斯特拉斯莫尔耸耸肩。“我在这里帮不上什么忙———他只能全靠自己。另外,我不想跟他在不安全的电话上通话,以防有人偷听。”三号网点的单向玻璃后面,黑尔瞥了一眼外面的副局长和苏珊。然后,他小心翼翼地在苏珊的键盘上按了五下键。片刻之后,她的显示器又亮了起来。在三号网点里,每台终端机都配有一模一样的可拆卸键盘。一天晚上,黑尔将自己的键盘带回了家,安装了一个能记录下每一次按键的芯片。这就使黑尔不费任何力气就将密码搞到手。黑尔盗取个人密码只是为了追求刺激。他现在很高兴自己成功了,苏珊电脑屏幕上出现的程序看起来非同小可。这决不是什么诊断程序。他只知道其中几个字的意思,但这已经足够了。追踪程序搜索中……“搜索什么东西?”黑尔立刻感到一阵不安。仔细端详了一番屏幕,抬头瞅了一眼斯特拉斯莫尔和苏珊,黑尔开始即兴发挥了。片刻之后,电脑发出了嘟嘟声。追踪程序已中止,黑尔脸上绽出了微笑。不管她找什么,她只能继续等待了。为了不留痕迹,黑尔熟练地删掉了所有刚才键入的命令,然后重新输入苏珊的个人密码。显示屏顿时变成了黑屏。当苏珊·弗莱切回到三号网点的时候,格雷格·黑尔正安静地坐在自己的终端机前。阿方索十三世旅馆是一家小型的四星级旅馆。标着“接待员”的柜台后面站着一位修长挺拔、衣冠楚楚的男子。“我能为您做些什么,先生?”“贝莱尼伴游公司的罗尔丹先生跟我说你可以———”接待员挥手示意贝克不要作声,紧张不安地扫了一眼大厅四周。“请到这边来说。”他领着贝克来到柜台的末端。“现在,”他接着说道,声音低得几乎是在耳语,“我能为您做什么?”贝克压低了声音继续说道:“我要跟他手下一个伴游说几句话,她的名字是罗西奥。我要立刻见她。”“但是,先生,她现在正在陪客人。”贝克点点头,表示了歉意,接着说道:“我有很重要的事情。一会儿就行。她在餐厅吗?”“餐厅半小时前就关门了。我恐怕罗西奥和她的客人已经上床睡觉了。如果你想给她留个口信,我可以明早给她。”他用手指了指他身后一排编好号码的留言箱。“我只要给她的房间打个电话———”“对不起,”接待员答道,先前的客气态度已不见踪影。“阿方索十三世旅馆在客人隐私方面有严格的规定。”“对不起,打扰你了。”他转身走回大厅。桌上摆着钢笔和信封。贝克将一张白纸放入一个信封里,然后封好,在信封上写下了:罗西奥。随后他将信封放到柜台上。“谢谢你。”贝克微微一笑,转身要走。小心谨慎的接待员确信贝克转过身后,从柜台上拿起信封,转向后面墙上编有号码的投信口。就在他将信封放进其中一个投信口的那一瞬间,贝克转身问了最后一个问题:“我在哪里能打到出租车?”时机掌握得正好。接待员的手正从标着“301套房”的盒子里抽了出来。
或许您还会喜欢:
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
青春咖啡馆
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:那家咖啡馆有两道门,她总是从最窄的那扇门进出,那扇门人称黑暗之门。咖啡厅很小,她总是在小厅最里端的同一张桌子旁落座。初来乍到的那段时光,她从不跟任何人搭讪,日子一长,她认识了孔岱咖啡馆里的那些常客,他们中的大多数人跟我们年纪相仿,我的意思是说,我们都在十九到二十五岁之间。有时候,她会坐到他们中间去,但大部分时间里,她还是喜欢坐她自己的那个专座,也就是说坐最里端的那个位子。她来咖啡馆的时间也不固定。 [点击阅读]