51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 42
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  领着兰登穿过国会大厦下层地下室迷宫的非裔美国人显然颇有权势。这个优雅的陌生人不仅熟知穿越所有边廊和密室的路径,还带着一串似乎可以打开挡住他们去路的每一道门的钥匙。
  兰登跟着他,迅速登上陌生的楼梯。他们向上攀爬时,他感到背包皮的皮带深深地勒进了肩膀里。这个石头金字塔太重了,兰登很怕背包皮的带子会断开。
  刚才那几分钟简直混乱至极,此刻兰登觉得自己只能凭本能行事了。直觉告诉他可以相信这个陌生人。除了把他从佐藤的拘捕中解救出来之外,这个人的冒险行动还保住了彼得·所罗门的神秘金字塔。不管这金字塔是什么。虽然他的动机仍是个谜,但兰登已在这男人手指上瞥见了作为凭证的金戒指——共济会戒指——微光泛动的戒面上刻有双头凤凰和数字三十三。这人和彼得·所罗门不仅是彼此信赖的朋友,还是最高等级的共济会兄弟。
  兰登跟着他登上楼梯顶端,走进另一层的过道,而后穿过一扇没有门牌的门进入一条运货通道。他们经过了一些货箱和垃圾袋,突然拐弯穿越一道安全门,踏入了一个全然意想不到的世界——一个豪华电影厅或类似的场所。那个年长者在前面领着路,顺着剧院边上的通道跑出主入口处,进入一个灯光明亮的大型中庭。兰登现在意识到他们是在访客中心了,今天晚上早些时候,他就是从这里进来的。

  不幸的是,这里还有一个国会大厦的警卫。
  他们和那个警卫面对面时,三个人都停下了脚步,互相看着对方。兰登认出了这名年轻的拉美裔警卫就是今晚早前站在X光机旁的那个。
  “努涅兹警官,”非洲裔美国人说,“别说话,跟我来。”
  这警卫看上去有些不安,但还是什么也没问就服从了。
  这家伙是谁?
  三个人匆匆跑向访客中心的东南角,来到一个装有一排厚重的门扇的小休息厅前,有几个橘黄色塔形桩挡在门口,门上封着防护胶带,显然是为了将访客中心与外界正在发生的什么纷扰隔绝开来。那人伸手撕去了门上的胶带,掏出那串钥匙,一边对警卫说:“我们的朋友安德森在下层地下室里。他可能受伤了。你去看一下。”
  “是,先生。”努涅兹看上去既吃惊又困惑。
  “最重要的是,你没有看见我们。”这人找出一把钥匙,从钥匙环上摘下来,166
  插进门上的锁孔里。他拽开钢门把钥匙扔给警卫。“把门从外面锁上。尽可能照原样重新贴上胶带。把钥匙装进口袋里,对任何人都不要说什么,包皮括队长。明白了吗,努涅兹警官?”

  警卫看着钥匙,如同他刚刚被委托保管一件宝石。“是,先生。”
  这人匆匆走进门里,兰登尾随其后。警卫在他们身后把沉重的门锁上,兰登可以听见他重新贴上胶带的声音。
  “兰登教授,”他们顺着一条看上去很现代的过道迅速地大步向前走,这里显然还在修建中,“我的名字是沃伦·巴拉米,彼得·所罗门是我亲密的朋友。”
  兰登朝这个模样气派的男人投去惊愕的一瞥。你就是沃伦·巴拉米?兰登从来没有见过国会大厦的建筑师,但他当然知道此人的名字。
  “彼得十分赞赏你,”巴拉米说,“很遗憾我们在这么糟糕的情况下见面。”
  “彼得有大麻烦了,他的手……”
  “我知道。”巴拉米的声音很阴沉。“恐怕这还不是最糟糕的部分。”
  他们走到亮灯的过道尽头时,这条通道突然拐向左边,余下的这段不知通往何处的走廊里漆黑一片。
  “等一下。”巴拉米说,他闪入近旁的一间配电室,一堆而拥的橘黄色展接线从里面蜿蜒而出,一直向黑暗的过道深处延伸开去。巴拉米在里面四处翻找时,兰登等待着。这位建筑师肯定是找到为展接线供电的开关了,因为他们面前的过道突然亮了。

  兰登惊讶地瞪大了眼睛。
  华盛顿特区——就像罗马一样——是一个秘密出入口与地道的密布城市。他们眼前的通道让兰登想起了连接梵蒂冈和圣天使堡的密道。幽深、黑暗、狭窄。
  不过,和古代的密道不同,这条通道是现代的,还没有完工。这是一个狭长的区域,又长又窄,长得似乎看不到尽头。惟一的光源是一线施工用的断断续续安装的灯泡,这点儿亮光更令通道显得幽深得不可思议。
  巴拉米已经走在前头了。“跟着我。留心脚下。”
  兰登赶快调整步子跟上巴拉米,想知道这条路到底通往什么地方。
  此时,迈拉克步出了第三舱室,迅速地大步走在SMSC前往第五舱室的主167
  通道上。他手里捏着翠西的钥匙卡,平静地悄声念道:“零—八—零—四。”
  还有一些别的事情在他脑子里盘桓。迈拉克收到一条来自国会大厦的紧急信息。我的线人撞上了出乎意料的麻烦。尽管如此,这个消息还是令人振奋:现在金字塔以及尖顶石都被罗伯特·兰登拿到了。虽然这事发生的方式令人始料未及,但关键部分已经到位。似乎是命运自己引导着今晚发生的一切,以确保迈拉克的获胜。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]