51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 37
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  迈拉克这辈子见过许多奇异的场景,但几乎都无法与神秘怪异的第三舱室相比。水舱。看上去,这巨大的房间像是一个疯子科学家接管了沃尔玛超市,然后在所有的过道和货架上摆满形状各异、大小不一用以保管物种的瓶瓶罐罐。里面的灯光设置像一个照相冲洗暗房,从架子底下向上投射的略带红色的“安全灯”
  映照着整个空间,照在浸着酒精的容器里。那股像是在医院会闻到的化学防腐剂的气味实在令人作呕。
  “这个舱室里存有两万多个物种,”姑娘唠叨个不停,“鱼类、啮齿类、哺乳类、爬行类。”
  “都是死的,我想?”迈拉克问,做出一副紧张样儿。
  姑娘笑了。“是的,是的。全都是死的。我得承认,我过来上班至少六个月后才敢进这儿。”
  迈拉克可以理解。他看到这里到处都是贮藏死亡物种的罐子——火蜥蜴、水母、老鼠、臭虫,还有好多他认不出来的东西。好像这里的收藏物本身还不够吓人似的,为了保护感光性物种不暴露在常光下的红色安全灯还让来访者产生置身于巨型水族馆的错觉,那里面无生命的物种像是聚集在一起,透过阴影看着你。
  “这是腔棘鱼类。”姑娘指着一个大型树脂玻璃容器说,里面有条丑陋无比的鱼,迈拉克从没见过。“这种鱼类被认为早已和恐龙一起灭绝了,这是几年前有人从非洲捕获捐赠给史密森学会的。”
  你走运了,迈拉克想,他几乎没在听这姑娘的唠叨。他正忙着打量四壁的保安摄像头。他只看见一个——装在入口处的门上——这不奇怪,因为这可能是惟一的入口。
  “这就是你想看的东西……”她指着他刚才从窗外看见的那个巨大的水箱。
  “这是我们最长的标本。”她伸出胳膊掠过那个可怕丑陋的动物,像是一个主持人在展示一辆新车。“大鱿鱼。”

  这个鱿鱼水箱像是把并置的一排玻璃电话亭熔结到一起。在这具透明的长棺材里,盘旋着一个挺吓人的东西,通体惨白,形状模糊。迈拉克低头看着这玩意儿球根状似囊的脑袋,还有篮球大小的眼睛。“那个腔棘鱼类几乎算得上是英俊啦,”他说。
  “让你瞧一下它发亮的样子。”
  翠西翻开水箱盖,酒精味冲了出来,她俯身探进水箱,打开液体线上面的开关。一道荧光闪了几下,瞬即照亮了整个水箱底部。鱿鱼被照得通体透亮——硕150
  大的脑袋上附着一大团滑溜溜的已在腐烂的触须和剃刀一般锋利的吸管。
  她开始扯起鱿鱼如何打败幼鲸的事儿。
  迈拉克只听见一片空洞的唠唠叨叨。
  机会来了。
  翠西·唐纳每次走过第三舱室都有点不安,但刚才身上掠过的一阵寒意却与往常不同。
  内心的本能。原始的本能。
  她想甩开这感觉,不安却反而越来越强烈,越来越紧地攫住了她。尽管翠西说不清这股焦虑来自何处,但直觉告诉她,应该离开这儿。
  “不管怎么说这只是一条鱿鱼。”她说着把手伸进水箱关掉照明灯。“我们应该去凯瑟琳那儿了——”
  一只宽大的手掌捂住了她的嘴,把她的脑袋向后扳去。紧接着,一条强壮有力的胳膊挟住了她,她被紧箍在一个坚如磐石的胸膛前。有一刻工夫,翠西被这突袭弄晕了。
  随即是一阵恐惧。
  这男人在她胸前摸索着,搜到她的钥匙卡后狠狠一拽。钥匙绳在她脖颈后勒得火辣辣的,然后绷断了,掉在他们脚下的地板上。她竭力挣扎,但根本不是这男人的对手。她想叫喊,但他的手死死地捂住了她的嘴。他弯下身把嘴巴凑近她耳边悄声说:“我把手松开时,你不准叫喊,听明白了?”
  翠西用力点点头,她要窒息了。我透不过气来!

  这男人把手从她嘴上挪开,翠西大口喘着气。
  “放开我!”她无力地要求道。“你到底想干什么?”
  “把你的个人识别码告诉我。”男人说。
  翠西彻底糊涂了。凯瑟琳!救命!这是个什么人?0警卫会看见你的!”她说,她清楚地知道他们现在完全不在摄像监控范围内。根本没人看见这儿。
  “你的个人识别码。”这男人又说了一遍。“跟你的钥匙匹配的。”
  一阵冰冷的寒意在她体内翻腾,翠西拼命扭动身子,抽出一条胳膊去抓男人的眼睛。指甲触到那人的脸颊,便狠狠地往下一抠。那人脸上马上现出四道抓痕。
  翠西这时意识到他脸上的深色条纹并不是血,那人涂的底妆被她抠掉了,露出了里面的刺青。
  这恶魔是谁?!
  这男人显然力大无穷,他掉转她的身子把她举起来,往敞开的鱿鱼水箱里揿下去,她的脸现在就在乙醇上面。那气味烧灼着她的鼻孔。
  “你的密码是什么?”他又问了一遍。
  她的眼睛灼痛不已,可以清楚地看见沉在下面的那条鱿鱼苍白的身体。
  “说,”他把她的脸再往下揿,“是什么?”
  她的喉咙也开始冒火。“零—八—零—四!”她叫喊着,透不过气来。“放开我,零—八—零—四!”
  “别想撒谎!”他说着又把她往下揿,她的头发浸入乙醇了。
  “我没撒谎!”她呛咳着说,“八月四日,是我的生日!”
  “谢谢,翠西。”
  他强健的手臂更紧地攥着她的脑袋,死死地把她往下摁去,她的脸浸入了水箱。剧烈的灼痛感烧着了她的眼睛。这个人又加了一把劲,把她整个头部都揿入液态乙醇中。翠西的脸碰到了鱿鱼的头部。
  她聚集全身力气想扳回身子从水箱里仰起头。但那只有力的大手毫不放松。

  我要呼吸!
  她还在水里,竭力闭住眼睛和嘴巴。她努力遏制住口吸气,但她的肺再不呼吸就要炸开了。不!不要!但翠西的嘴巴终于松开了。
  她的嘴大张着,肺部猛烈扩张试图吸进急需的氧气。一股乙醇涌进她嘴里,顺着喉咙流到肺里。翠西感到一阵前所未有的痛楚。幸好,只是几秒钟的时间,她的世界便沉入一片漆黑。
  迈拉克站在水箱边上,喘着气看着这一过程。
  这毫无知觉的女人挂在水箱边上,她的脸还浸在乙醇里。看着这个身体,迈拉克眼前闪过另一个他杀掉的女人的影子。
  伊莎贝拉·所罗门。
  很久以前。上辈子。
  迈拉克低头看着这女人一动不动的尸体,他搬动她丰满的臀部,用双腿把她举起来,让她从鱿鱼水箱边缘滑落进去。翠西·唐纳的头部先滑入乙醇之中,接着身体的其余部分全部掉落进去。丰满的身子慢慢浮到了那个巨大的海洋生物上面。她的衣服越来越重,开始下沉,浸入了黑暗中。翠西·唐纳的尸体渐渐趴到了那头庞然大物上面。
  迈拉克擦了擦手,拿起树脂玻璃盖关上水箱。
  水舱里现在有了一个新标本。
  他从地板上捡起翠西的钥匙卡放进口袋:零八零四。
  当迈拉克在大堂第一眼见到翠西时,他觉得这是个要解决的麻烦,但现在,他意识到翠西的钥匙卡和密码是他得手的保证。如果凯瑟琳的数据库房间如彼得所暗示的那样安全,那么迈拉克可以想见要说服凯瑟琳打开数据库将会是个不小的挑战。现在我有了自己的钥匙。他很高兴地想,他不需要再浪费时间让凯瑟琳服从他的意志了。
  迈拉克挺起身子,玻璃窗上的倒影让他意识到自己的化妆给毁了。不过已经不要紧了。等到凯瑟琳把一切都弄明白,就已太晚了。
或许您还会喜欢:
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
狐狸那时已是猎人
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:苹果蠹蛾的道路没关系,没关系,我对我说,没关系。——维涅狄克特埃洛费耶夫苹果蠹蛾的道路一只蚂蚁在抬一只死苍蝇。它不看路,将苍蝇掉了个过儿,然后爬了回去。苍蝇比蚂蚁的个头儿要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘儿,她不想封住苍蝇的路。阿迪娜的膝盖旁有一块沥青在闪亮,它在阳光下沸腾了。她用手沾了一下。手的后面顿时拉出一根沥青丝,在空气中变硬,折断。这只蚂蚁有一个大头针的头,太阳在里面根本没有地方燃烧。它在灼。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:0
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
狼穴巨款
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:1945年3月。北海上刮着凛烈的寒风。在纳粹德国一个秘密潜艇基地里,一艘潜艇固定在巨大的墩柱上。流线型的舰首在晨曦中显得轮廓格外明晰。在潜艇的腰部有一块跳板,一长队孩子正踏着跳板登上潜艇。他们彼此手挽手走着、仰起脸看着这艘奇怪的黑色船舶。有个人拿着名单在核对孩子们的名字。在潜艇的瞭望塔里,站着一个纳粹海军军官和一个穿黑大衣的高个子男人。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
王子与贫儿
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:爱德华:爱德华和汤姆这两个少年,是这篇故事的主角。他们两个人,由于偶然的巧合,不仅是同年同月同日生,而且两个人的面貌也很相似,但两个人的命运却有天壤之别。爱德华是英国的王子,汤姆则是个小乞丐。有一天,爱德华王子在宫苑里散步,看到一个卫兵正在怒责一个衣衫褴褛的少年,由于同情心,他就带这少年进入王宫,想不到却因此发生一连串意想不到的事情,差一点几就丧失了英国王位的继承权。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
环游黑海历险记
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:范-密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。君士坦丁堡的托普哈内广场一向因人群的来往和喧哗而热闹啡凡,但在8月16日那一天的晚上6点钟,却静悄悄地毫无生气,几乎是一片荒凉。从通向博斯普鲁斯海峡的港口高处看下去,仍能发现它迷人的景色,但里面却没有什么人。勉强有一些外国人匆匆而过,走上狭窄、肮脏、泥泞、有黄狗挡道的通向佩拉郊区的小街。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]