51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
盛夏的方程式 - 第19节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  19
  “高射烟火和攀升烟火的基本原理虽然相似,但实际上却存在着很微妙的差异。说起来,高射烟火其实就是一种大炮。你看这根吸管。”汤川用捏着筷子的手指了指恭平喝可乐用的吸管,“你把餐巾纸的小角搓成纸球,塞进吸管里去之后,如果再用嘴凑到吸管的一头去吹的话,那么里边的小纸球就会猛地从吸管的另一头飞射出去。而高射烟火则是在把烟火安设到圆筒形发射台的时候,就在它的下边装入发射用的火药,借助于爆炸时的冲击力和气压,烟火就能飞到上空。相对于此,攀升烟火则是通过自爆和向后喷射火花的反作用力,向上空飞去。塑料瓶火箭里边的压缩空气和水,就发挥了火药的作用。”
  汤川不停地说着,手上的筷子和嘴也同样动个不停。也不怕噎着。比起汤川说话的内容来,恭平觉得汤川的动作反而更加吸引自己。
  “照这么说,咱们刚才买的那些都不是高射烟火,而是攀升烟火咯?”
  “没错。真正的高射烟火,一般人是无法弄到的。有火药类取缔法管着,没有烟火燃放师资格的话,是买不到的。”
  “嗯。”
  从海边回去的路上,两人顺道去了趟便利店,买了些烟火。倒也并非恭平开口让汤川买的,只是他提起前天夜里自己和姑父一起出去放烟火,汤川就主动掏钱买了一些。
  吃完蛋包饭,恭平正喝着可乐,突然间,房间的拉门被人拉开,一名头戴帽子、身穿藏青色衣服的男子探头进来看了看。
  “啊,打搅了。”男子立刻把拉门合上了。
  恭平眨了眨眼:“刚才那人干吗的?”
  “看他身上穿的制服,应该是警方的鉴定人员。看起来,他们似乎还在调查情况。”汤川说。
  没过多久,成实便端着茶水进了屋。抱歉,刚才让您受惊了。成实向汤川道了个歉。

  “警察又来了?他们到底在调查些什么?”
  “不清楚。不过他们似乎是在调查火源。”
  “火源?”
  “他们跑到厨房里去,调查炉灶的火能不能打着。”
  “这可真是奇怪了。他们难道不是为了岩石地里的那事故来的?”
  “不,他们说,他们就是来调查那件事的。只是他们却不愿说他们这么做的目的。”
  汤川啜了口茶水,说道:“嗯,这是他们一贯的做事风格。”
  吃过晚饭,两人决定一起出门去燃放烟火。走出宴会间,之间一群和刚才那男子穿同样衣服的人,正在旅馆里四处徘徊。
  恭平和汤川一起走到了玄关口。他知道桶在哪里。
  恭平。有人叫了恭平一声。回头一看,只见通往地下室的楼梯口开着,重治从楼梯上走了上来。“去放烟火?”
  “嗯。水桶借我用下哦。”
  “没事,你拿去吧……”重治的目光停留在了汤川手里提的那只塑料袋上,“嗯?好像还有些高射烟火?”
  “准确地说,应该是攀升烟火。不行吗?”
  重治苦笑一下,摸了摸自己的秃头,看着汤川。
  “那天晚上我们是偷偷地放的。町内会有规定,说是这种烟火必须拿到海边去燃放。消防署的人也曾经来指导过。换作往常的话,我倒也不会这么固执,但今晚……”
  “我知道了。要是窜到邻居家里去可就麻烦了。那,这些攀升烟火就暂时先不放了。”听过汤川说的话,恭平也点了点头。
  走出旅馆,两人绕到了屋后。屋后是一片空地,空地的后边是树林。
  恭平准备立刻点燃那些手持燃放的小烟火,可汤川却制止了他。
  “等等。你知道烟火燃放的原理吗?”

  “哎?不就是在里边塞了许多的火药吗?”
  “要真像你说的,那只要一点火,烟火就爆炸了。”
  好了。说着,汤川从衣兜里掏出了一样白色的东西。仔细一看,才发现那是一团棉花。汤川把那团棉花放到地上,之后又从另一只衣兜里掏出了钉子和砂纸。他在棉花上用砂纸摩擦钉子,不一会儿,棉花上就沾满了黑色的铁粉。
  “我来把它点着。”汤川把手里的一次性火机凑到棉花上。
  刹那间,棉花一边发散着火星,一边燃烧了起来。哇。恭平高声叫了起来。
  “即便是通常情况下不能燃烧的金属,在这种条件满足的情况下,也是可以点燃的。烟火的真面目,其实就是金属。它是把几种金属掺到一起做成的。”
  “为什么要把几种金属掺到一起呢?”
  “问得好。好,你先点着这烟火吧。”汤川把火机递给了恭平。
  恭平点燃了手持烟火。瞬间,烟火的一头便放射出了五颜六色的火光。随着时间的推移,火光的颜色也渐渐发生着变化。
  “放出蓝色光芒的是铜,绿色的是钡,红色的是锶,黄色的是钠。全都是些金属。就像这样,某种金属或者金属化合物,在燃烧的时候会放射出该物质特有的光,这就叫做焰色反应。”汤川淡淡的语调,和烟火华丽的火花形成了鲜明的对比,“烟火就是利用这一点——”
  说到这里,汤川突然停了下来,抬头看着上方。
  两名穿着鉴定课制服的男子正从建筑背后的紧急楼梯走下。看到恭平和汤川,两个人都点了下头,形式上地打了个招呼。
  “他们从哪儿上去的?之前都没觉察到呢。”
  “大概是上屋顶去了吧。烟囱不是在那边吗?”
  两名鉴定员中,戴着眼镜的一人走到了恭平和汤川的身旁。

  “抱歉,打搅到两位的兴致了。请问您是这里的住客吧?”男子向汤川问道。
  “是的。”
  “可以问您几个问题吗?”说着,男子把手伸向胸前的衣兜。
  “我知道两位是警察。请问两位有什么要问的?”汤川问道。
  “您是前天住到这家旅馆来的吧?”
  “对。我是前天晚上登记入住的。”
  “原来如此。您在这家旅馆里住的时候,有没有发现什么奇怪的地方呢?”
  汤川一脸纳闷的表情,似乎不大明白对方这话的意思。
  “我倒是听人说过,说是这里的一位旅客摔到岩石地里死了。”
  “不,我不是说这事。我是想问您一下,这家旅馆里,最近是否有什么奇怪的事?比方说,在屋里待着突然觉得恶心,或者说闻到什么奇怪的臭味之类的。”
  “恶心?臭味?”汤川想了想,“我印象里倒是没有。”
  “是吗?好的。真抱歉,打搅到您了。”男子转身准备离去。
  “你不问问他吗?”汤川说道。哎?男子转回身来。
  汤川看了看身旁的恭平,接着说:“不找小孩问问情况,感觉似乎不大合乎理论啊?”
  “啊。嗯……”男子一脸疑惑,把脸凑到恭平眼前,“你呢?你有没有遇到过什么奇怪的事呢?”
  恭平默默地摇了摇头。男子点点头,冲着汤川行了个礼,之后便转身离去了。
  汤川抬起头,看了看眼前的那栋楼。之后,他点了下头,问恭平道:“刚才咱们说到哪儿了?”
  “烟火颜色发生变化的原理。”
  “好。那咱们接下来就来说说蛇形烟火的原理。”说着,汤川伸手到塑料袋里翻寻了一阵。
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]