51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
砂之器 - 第五部分
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  61车站前
  今西步出车站,环顾四周。
  朝镇子的方向走去。
  62三森警察局
  今西走进去。
  63同上警察局内局长室
  局长在迎接远方的来客。
  局长:这么大热天,从老远跑来,真够辛苦的。请坐,请坐。
  今西坐下,面对局长。
  局长:情况已经从县警察局那里听说了,是三木谦一的事吧。
  今西:哦,是的。
  局长:不过,这是很久以前的事了,有二十多年罗。在职的警员中已经没有谁了解三木的为人了。所以今天特请来了两三位同他共过事的人,也都退职啦。
  今西:是,那太感谢了。
  64同上周内的房间
  在局长的安排下,聚集在一起的两三位退职人员。
  今西向在座的安本讯问,并作记录。
  今西:那么,三木在派驻龟嵩期间逮捕过的人……这些人当中,难道没有一个可疑的?
  安本:(点头)是的。那是乡下,没有什么重大的犯罪案件。仅有一人犯盗窃罪,超过了教养范围,把他送进了监狱。那个人,至今还把三木奉若神明呢。
  今西:奉若神明?
  安本:三木一直等着他出狱,还给他介绍新的工作。昨日我还见到过那个人,他说自己如今能够过着这样美满的生活,全托三木的福呢。
  今西直勾勾地瞧着安本。
  安本:他还说过,当他走上新的工作岗位以后,仍遭到社会的白眼,有时也自暴自弃,可没重踏邪路,这全靠三木非常热情的鼓励……啊,三木有着这样的正义
  感,就是说如果他认定是正确的话,就毫不动摇地一直干到底……虽说同样都是警察,可象我这样的人,怎么也学不来他的作风。
  65同上局长室
  后院茅蜩虫在鸣叫。
  局长把话全都说完后,呷了一口菜。
  今西要问的,也全都讯问过了。脸色略显阴沉。
  这不只是旅途的疲劳。
  今西:总之……看来三木是个无懈可击的模范警察罗。
  局长:(点头)光在警察局保存的记录上,就有三张行善的表扬状……早已退职的同事,似乎也都一致认为,他是个为人诚实、心地善良的人。

  今西:(沉默不语)……
  局长:这个案件如果从结仇这个角度去寻找他被杀的原因,那在他任警察期间是找不到的。就算有的话,恐怕也是在他退职回到冈山县以后的事了。
  今西摸不着头脑,象是在自言自语。
  今西:可是,那东北口音,不,出云口音的卡梅达……
  局长:(点了点头,热情地安慰)哦,对了,只要到了龟嵩,那里一定会有很多人了解三木的底细,也许对你有什么帮助……火车还有一站,但从车站到村子还
  有一大段路,局里准备好了吉普车。请不必客气。
  66沿木次线的公路上
  夏季日长,但也临近黑天了。
  吉普车正在行驶,卷起了滚滚尘土。
  67在吉普车上
  年轻的警察驾驶着车子,今西颠簸着,向车窗外望去。
  警察:那就是鬼嵩站。
  今西点头,凝望着孤零零地座落在田野上的车站建筑物。
  68峡谷中的龟嵩街道
  已经看不见木次线了。
  吉普车在飞驰。
  69在车上
  今西面带倦容,表情阴沉,但早已恢复了平静。
  今西:(对年轻警察)……对不起,请问你是本地人吗?
  警察:是的。
  今西:你说话可一点儿也没带地方口音啊。
  警察:(苦笑)您是从东京来的,所以我说话留意了点儿。如果是同本地人,(笑了起来)尤其是老人谈话,那您简直就听不懂,哈哈哈。
  70沿斐伊川的道路
  吉普车在继续奔驰,过桥。
  71在车上
  警察;怎么走法,是直奔桐原家吗?
  今西:快吃晚饭了。光找个住宿的地方吧。
  警察:是啊。那么,明早再到龟嵩派出所……同他们联系,请他们领您到要去的地方。
  72龟嵩的街道
  比想象要人的街道,两旁一排排房子延伸开去。
  这里真象奥出云峡谷的古老驿站。
  吉普车驶入暮色苍茫的街道。
  (迭化)
  73龟嵩的街道(次日清晨)
  今西在当地年轻警察的陪同下行走着。
  打一清早,天气就闷热,一片蝉鸣声。

  字幕:
  在龟嵩的旅馆住了一宿。
  次日早晨,访问桐原。
  被害人三木谦一在当地担任书察时,他是三木最
  亲近的人,经营算盘。
  74桐原家
  在农村难得见到的幽雅的庭院小茶室。
  蝉声。壶里的开水沸腾着,茶杯里的茶已经喝完了。
  也许是对方答非所问的缘故,作记录的今西停下了手。
  七十岁的桐原老人正襟危坐,慢吞吞地追述当年的情景,由于上了年纪,斯——斯——的口音很重。
  桐原:为人谦虚、稳重啊。
  今西:桐原大爷,我问的是……
  桐原:总之,他为人太好了。在这儿当过警察的,再也没有比他更受村里人尊敬的啦。
  今西:桐原大爷,请您好好想想。从前后情况看,准是有人怀恨三木的。
  桐原:我简直不相信有什么神仙佛爷啦。可象这样一个佛爷般的好人,怎么会遭到毒手呢。
  今西:他被人怀恨,估计是在这里当警察的时候种下的根子。您想想有没有类似这样的人,或者这样的事情呢?
  桐原:你大老远的来一趟,够辛苦的了……这个村子里,还有谁会怀恨他呢……发大水那回,他不顾命地抢救了两个溺水的女孩;大火灾那回,救出了一个快被
  烧死的婴儿……这些事你大概从三森局局长那儿听说了吧。
  今西:是的,都听说过了。
  今西有点失望,好不容易才对上了话题。
  桐原:不光这些个啊,这些事谈起来就没个完的。当年有个经常出入我家的樵夫,住在深山老林里,得了急病,本想请个医生,但迫不好走,没去成。三木就背
  着病人下山,直送到陕院……另外还有这么一件事,有个可怜的乞丐,带着孩子到我们村里讨饭。他把患病的老乞丐送进了医院,还照料那个孩子……他真是个毫无
  私心的人啊。
  今西:……
  桐原:唉,要说不幸,那就是当他荣升三森局警备处处长以后,老伴因病故去了……再就是夫妻俩没个孩子。
  蝉声。庭院里的泉水声、鲤鱼的跳跃声。
  75奥出云峡谷中的龟嵩及其周围

  字幕:
  在龟嵩住了两宿,除了桐原老人以外,还访问了十七八个人。从这些人的谈话里,越来越证实被害人是个很有正义感的模范警察。
  ——在奥出云地方,没有找到任何一个有关杀人动机的线索。
  76龟嵩的街道
  三森警察局的吉普车,越过街上的一排排房屋开过来。
  车子卷起一阵尘埃,沿着河堤驶去。
  77在车上
  今西沉思,身子随车身颠簸而摇晃。
  前天那个警察,默默地继续驾驶着车子。
  78吉普车
  越过斐伊川侨,继续行驶着。
  车内的今西。
  ***
  吉普车继续在角嵩镇上行驶,车后尘土飞扬。
  车内的今西。
  ***
  快靠近村子,迎面可以看得见本次铁路线。
  79在吉普车上
  今西:哦,请停一停。
  警察:啊?
  今西:停停……
  80木次线龟嵩站
  站上只有两个车站服务员。隐约传来令人烦躁的蝉声,使周围更显得寂静,鸦雀无声。
  从吉普车下来的今西,走近车站的横栏杆,独自站住。
  脸上浮现出无可奈何的深沉的哀愁。
  今西漠然地凝望着站台上的站牌。
  龟嵩
  (迭化)
  81东京
  警察厅的建筑物。
  82同上警察厅的走廊
  今西回来了,默然地走着。
  左手拎着小手提包皮,右手拿着一个包皮袱。
  83同上警察厅一处的房间
  今西面对科长,兴许是提不起神,耷拉着双肩。
  科长沉默不语,吸了几口烟,视线投向今西脚边的那个包皮袱。
  科长:那包皮是龟嵩村村史材料吗?
  今西:(点头)为慎重起见,我把它带了回来。实在没法子,我想只好看它了。
  科长:(点一两下头)今天回家休息去吧。
  今西:怎么?
  科长:我是说,你一直出差在外,明儿再上班吧。
  今西:啊,叫您操心了。
  科长:哦,还有……同你一道去东北的西蒲田局的年轻便衣……
  今西:叫吉村。
  科长:(苦笑)简直象头猎犬啊。
  今西:哦?
或许您还会喜欢:
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]