51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
闪灵 - 第一部 闪灵 第08章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  女人和酒精。哪怕是向魔鬼出卖他的灵魂!杰克慢慢地咧开嘴角笑了起来。
  女人伸出手来,开始抚摸杰克,杰克享受着,胸膛,脖子,被女人抚摩之处都令他感到一阵潮湿和冰凉,空气中仿佛能闻到一种味道,但那是什么味道,杰克有点分不清。杰克把手放在她的腰上,顺着腰胯滑到后背,将女人揽入怀中。
  女人的胸脯在自己胸前起伏着,杰克透过衣衫感受着柔软的摩擦,他有点控制不住了,忘情地向那女人吻了下去,然而穿透鼻腔的一股气息再次令杰克恢复清醒。
  杰克吻着女人,慢慢睁开眼,望向面前的镜子,杰克突然感到一阵强烈的反胃。
  从镜子里,杰克看到那女人的后背,一块块腐烂的尸斑清晰可见,而他的手正抚在那块尸斑最严重的地方,那地方正渗出尸液。下坠的臀部,松懈的肉体,青色的尸斑,腐烂的气息……再看他面前的女人,那是一张恐怖的老妇人的脸,腐烂的面孔,黑洞的眼眶,没有牙的嘴,几缕如水草般的头发还在滴着水,杰克惊恐地放开了手,迅速向后退去。
  浴缸里,另一具满身尸斑的尸体从浸着泡沫的水中慢慢浮起来,她睁着眼睛,却没有眼珠。
  杰克后退着,老女人伸手向杰克逼近,她不停地笑着,笑声凄厉古怪,身上的尸斑越来越清晰,下坠的乳房,如烂草的头发,杰克干呕了几声,双腿发软,不听使唤。
  这一幕被房间内的丹尼尽收眼底,恐惧折磨着他,仿佛身临其境。那老妇的笑声令丹尼魂飞魄散!
  237号房里,浴缸里的尸体慢慢坐起,加入了老妇的行列。
  杰克夺路而逃,颤抖着双手从外面将237号房间锁死,仓皇逃窜,而那老妇的笑声还在不停地萦绕着,回荡在空旷的旅馆中。
  老厨师拿出旅馆电话簿,向眺望旅馆内打电话,无人接听。他不知道电话线已经被暴风雪弄断了。
  “对不起,你的号码不完整,如需帮助,请打给接线生。”电话里的自动语音播放。
  老厨师放下电话,他必须和他们联系上,必须!
  休息室房间内,温蒂手握着棒球棒,不安地走来走去。终于响起了敲门声,温蒂跑向门口。
  “杰克?”温蒂颤抖着声音问。
  “是,是我。”杰克努力平静着自己的慌张和恐惧。
  温蒂打开门:“你找到什么了吗?”
  杰克不敢接触温蒂的目光。他不想将刚才的一切告诉温蒂,他想起来就反胃。

  他不能告诉温蒂,他和那个差点杀了丹尼的尸体险些做爱。门已经锁上了,她们出不来,一切都会好起来的。如果告诉她,她会因为恐惧而把生活弄得一团糟的。
  杰克决定撒谎:“什么都没有……我什么都没看见。”
  “你去过丹尼说过的237号房?”
  “去了。”
  “你什么都没看见?”温蒂不相信地问着。
  “什么都没见。他怎么样了?”杰克想引开话题。
  “他还在睡。”
  “很好。我想隔天起床就会没事了。”杰克说道。他与其在说服温蒂,不如说是在说服自己。但愿明天一切都会恢复正常。
  “你确定你去的是同一间吗?也许丹尼搞错了号码。”温蒂还是无法释怀,这么重大的事,旅馆里还有别人,他们的生命正受到威胁,而丈夫怎么能这样轻描淡写?
  “他一定是去那一间,门没关,灯也是亮着的。”
  “我不懂……脖子上的淤青是怎么回事?一定是有人弄的。”
  “我想,那是他自己弄的。”杰克看着温蒂,企图说服她。
  “不,不可能!”温蒂太了解自己的孩子,他绝不会这样做!
  房内的丹尼睁着眼睛,他听得见父母的争吵,在他眼前,另一幅画面令他感到迷惑,他看到了一扇门,黄色的门上用红色笔写着“REDRUM”几个字母。这是什么?这又是什么?
  门外传来温蒂的声音:“不管解释是什么,我想,我们要带丹尼离开这里!”
  杰克几乎是立刻咆哮起来:“带他离开这里?你是说,离开这家旅馆?”
  独自在房间里的丹尼听不到父母的声音,他惊恐地张大了嘴,他又看到了那幅景象:红色的血液从旅馆侧门两旁喷涌而出,充满了大厅,最终盖住了视线!
  “你就是这样,找麻烦!”杰克歇斯底里地叫喊起来,“每次我快要成就一些事情,每次我专心工作时你都这样,如果我要离开,我可以自己递辞呈!我可以去扫街,洗车,你喜欢吗?”
  温蒂仓皇无措,儿子的受伤,丈夫的反常,她能做的只有哭泣。
  “你毁了我的生活!但我不会让你这样做!”杰克愤怒地走出房间。越来越强的感觉告诉杰克,他绝不会离开这家旅馆,绝不会!
  杰克将过道里的盘碗挥到地上,发出巨大的碰撞声。他发泄着,发觉自己又来到了“金房”酒吧门前。然而与刚才不同的是,他发现,走廊里到处是狂欢的气氛,吹爆的气球,散落的彩带,他向“金房”里望去,只见酒吧里宾客满座。

  老厨师还在打着电话。
  “晚上好,森林服务。”通讯处的人接起电话。
  “你好,我叫迪克·哈洛安,眺望旅馆的主厨。”老厨师说道。
  “你好,有什么事吗?”
  “我想打个紧急电话给眺望旅馆,但接线生说电话线接不通。”
  “因为暴风雪,很多线路中断。”电话里的人回答道。
  “很抱歉这么麻烦你,但有一家人外加一个小孩在上面,面临暴风雪,很感谢你,是否能用无线电联络,看看是否一切平安?”老厨师恳求道。
  “很乐意服务,20分钟后再打来好吗?”
  “谢谢,好的。”老厨师说。
  “好。”通讯员挂上电话。
  绝不离开这间旅馆!杰克走进“金房”后,这个想法越来越肯定。“金房”
  酒吧里宾客满座,50张台桌,座无虚席。这才是他想要的生活。这里俨然在举行着一场假面舞会,绅士名媛个个盛装出席,穿的却是旧时的款式,显然是久违的潮流,弥漫着陈腐的时尚。杰克却一点也不感到陌生。
  “晚上好,塔伦斯先生。”一位客人熟悉地向杰克打招呼。
  “晚上好。”杰克回答道。他走到吧台前,“嗨,洛伊,出去了一下,现在回来了。”
  “晚上好,塔伦斯先生,很高兴见到你。”调酒师还是那么有条不紊,客人虽多,他的动作却不忙乱。
  “非常高兴再回来!”杰克笑着说。
  “先生,你要什么?”
  “让人忘掉烦恼的酒。”杰克盯着调酒师,像个孩子在等待赏赐。
  “波本酒加冰?”
  “就是它!”杰克高兴起来。
  洛伊为杰克调酒,杰克从钱包皮里取出钱来。
  “不,塔伦斯先生,免费。”调酒师说道。
  “免费?”杰克好像没有听清。
  “你的钱在这里不管用。”调酒师别有意味地说,看着杰克不相信的表情,他又补充了一句,“经理说的。”
  “经理说的?”杰克将钱收回。
  “塔伦斯先生,请用吧。”一杯波本酒推到杰克面前。
  “我想知道是谁请我喝酒。”杰克一边啜了一口酒一边说道。天下没有免费的午餐,他残存的一丝理智告诉他,他需要知道这杯酒的代价。
  “这不是你会关心的事,至少不是现在。”调酒师慢慢地说道,他的语气非常轻柔,给人一种被催眠的快乐。

  管他呢,这杯酒是我的了!杰克想道:“洛伊,你说了就算!”杰克轻松地起身,拿着酒,享受地随着音乐跳起了一段舞步,却与迎面而来为躲开一位女士的服务生相撞,服务生手中托着的一杯酒尽数洒在了杰克身上。
  “对不起!天哪!”服务生说道,“我弄脏了您的夹克。”
  “没关系,我夹克很多。”杰克宽容地笑笑。
  “先生,这是梨酒,会粘在衣服上。”
  “梨酒?”
  “是的,先生,最好是到厕所去,用水擦一擦。”服务生殷勤地说道。
  “你也沾到了,老家伙。”杰克拍拍服务生。
  “没关系,您比较重要。”
  “你真的很客气。当然今天盛装晚会前我会去换衣服。”杰克说,两人走向旁边的洗手间。
  “很聪明。”
  “我只是……我帮你拿着?”杰克招呼着后面的服务生。
  “谢谢。”服务生走进这间全红色的卫生间,“看看用水擦擦会不会好点?”
  “好啦,我把酒放在这里,不会太久,好。”杰克语无伦次地说着,服务生正在帮他擦着夹克上的酒渍。
  “你叫什么名字?”杰克说。
  “戴柏·葛瑞帝。”
  “戴柏·葛瑞帝。”杰克重复了一遍名字,他愣了,“葛瑞帝?”
  “是。”葛瑞帝用平静的声音说。
  “戴柏·葛瑞蒂?”杰克再次问了一遍,紧紧地盯住面前的这个人。他大概三十几岁,转向杰克的侧脸似曾相识。
  “是的。”
  杰克盘算着怎么开口:“葛瑞蒂先生,我们以前见过面吗?”
  “我想没有,怎么了?你看,这酒印洗掉了。”葛瑞帝轻松地舒了一口气。
  “葛瑞帝先生,你以前不是这里的看守员吗?”杰克略带狡黠地问。
  “不是。”
  “你结婚了,是吗?”
  “是,我有妻子,两个女儿,一个8岁一个10岁。”葛瑞帝抬起头来,望着杰克。
  “那么……她们在哪儿?”
  “在某个地方,我现在不知道。”
  杰克将自己的手收回,狡黠地冲着葛瑞帝笑着,他望着葛瑞帝的双眼,一字一句,口齿清晰地说道:“葛瑞帝先生,你曾是这里的看守员,我认得你。我看过报上你的照片。你,杀了你太太和你的小孩,然后朝自己开枪。“杰克的双眼紧紧地盯着这个衣冠楚楚举止文明的服务生。
或许您还会喜欢:
广岛札记
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:1994年10月13日,日本媒体报道大江健三郎荣获该年度诺贝尔文学奖的时候,我正在东京作学术访问,一般日本市民都普遍觉得突然,纷纷抢购大江的作品,以一睹平时没有注目的这位诺贝尔文学奖新得主的文采。回国后,国内文坛也就大江健三郎获奖一事议论沸腾。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
康复的家庭
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:二月中旬的一天早晨,我看见起居室门背面贴着一张画卡——这是我们家祝贺生日的习惯方式——祝贺妻子的生日。这张贺卡是长子张贴的,画面上两个身穿同样颜色的服装、个子一般高的小姑娘正在给黄色和蓝色的大朵鲜花浇水。花朵和少女上都用罗马字母写着母亲的名字UKARI——这是长子对母亲的特殊称呼。对于不知内情的人来说,这首先就有点不可思议。长子出生的时候,脑部发育不正常。 [点击阅读]
异恋
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:一九九五年四月十九号。在仙台市的某个天主教会,举行了矢野布美子的葬礼。参加的人不多,是个冷清的葬礼。在安置于正前方的灵枢旁,有一只插着白色蔷薇的花瓶。不知是花束不够多还是瓶子过大,看起来稀稀疏疏冷冰冰的。教会面向着车水马龙的广濑大街。从半夜开始落的雨到早晨还不歇,待葬礼的仪式一开始,又更哗啦啦地下了起来。从教会那扇薄门外不断传来车辆溅起水花的声音。又瘦又高的神父有点半闭着眼念着圣经。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
归来记系列
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“在刑事专家看来,”福尔摩斯先生说,“自从莫里亚蒂教授死了以后,伦敦变成了一座十分乏味的城市。”“我不认为会有很多正派的市民同意你的看法,”我回答说。“对,对,我不应该自私,”他笑着说,一面把他的椅子从餐桌旁挪开,“当然这对社会有好处,除了可怜的专家无事可做以外,谁也没受损失。在那个家伙还活动的时候,你可以在每天的早报上看出大量可能发生的情况。 [点击阅读]
当我谈跑步时,我谈些什么
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:有一句箴言说,真的绅士,不谈论别离了的女人和已然付出去的税金。此话其实是谎言,是我适才随口编造的,谨致歉意。倘若世上果真存在这么一句箴言,那么“不谈论健康方法”或许也将成为真的绅士的条件之一。真的绅士大约不会在大庭广众之下,喋喋不休地谈论自己的健康方法,我以为。一如众人所知,我并非真的绅士,本就无须一一介意这类琐事,如今却居然动笔来写这么一本书,总觉得有些难为情。 [点击阅读]
彗星来临
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我决定亲自写《彗星来临》这个故事,充其量只是反映我自己的生活,以及与我关系密切的一两个人的生活。其主要目的不过是为了自娱。很久以前,当我还是一个贫苦的青年时,我就想写一本书。默默无闻地写点什么及梦想有一天成为一名作家常常是我从不幸中解放出来的一种方法。我怀着羡慕和交流情感的心情阅读于幸福之中,这样做仍可以使人得到休闲,获得机会,并且部分地实现那些本来没有希望实现的梦想。 [点击阅读]
彼得·卡门青
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:生命之初有神话。一如伟大的神曾经在印度人、希腊人和日耳曼人的心灵中进行创作并寻求表现那样,他如今又日复一日地在每个儿童的心灵中进行创作。那时候,我家乡的高山、湖泊、溪流都叫些什么名字,我还一无所知。但是,我看到了红日之下平湖似镜,碧绿的湖面交织着丝丝银光,环抱着湖泊的崇山峻岭层层迭迭,高远处的山缝间是白雪皑皑的凹口和细小的瀑布,山脚下是倾斜的、稀疏的草场, [点击阅读]