51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
丧钟为谁而鸣 - 《丧钟为谁而鸣》读后感——对我影响至深的男银之一
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  天哪,自己二十几岁读过爱过的书居然多数是盗版!可怜我买书并没少花一分钱,那时候,不知道有盗版这回事。可见高等教育教出了多少傻子。
  最初迷上海明威的原因很简单,读他的原版书,不用上气不接下气地翻辞典查生词,我是个超懒的学生,旷课时间远远超过上课时间,上课时看闲篇的时间远远超过听讲的时间。海明威用词极简,造句极简,他的文字却有简单的力量、有闷骚的深情。正合我意。
  我自我诊断是有社交恐惧症的,但这并不妨碍我交朋友。对我来说,没有比读书识人更理想的社交活动,这么说来,我倒是社交活跃分子。读书能了解很多优秀的人最深刻的部分,为了不辜负这信任,我在心中会把他们引为挚友。
  海明威,对我来说超出了朋友范畴,他是我的偶像。因为他,我把胡子、健康的体魄、内敛的性*格当成好男人的要素。
  据说喜欢某人有基因方面的先天因素,女人喜欢的男人,可能就是男版的自己。
  我不能肯定。
  在某财经服务公司工作的时候,老板天天想着拉企业上市圈钱,好从中分一杯羹。那时正值小型经济危机,没什么生意,不错的老板动辄让我写命题作文:公司IPO策划书、在京城创立发行公司的策划书等等。看着前辈给当今某奶霸的IPO策划书框架,我自叹弗如。我无论如何写不出需求一年翻10番收入年增1000%的豪言壮语。
  不擅长写绵密夸张的文字,都是海明威害的。有10个说成1个还好,有1个说成10个就太难为我了。
  事实证明,我不适合在Financing圈子里混,那奶霸的膨胀速度还真符合前辈的预期,在奶中加点料实属正常。
  早知这样,大学的时候应该多看看《追忆似水年华》那种游戏文字的书,得到普鲁斯特真传,不怕写不出意婬*连连、让投资者心动的策划书。
  毕业前几个月全部是写论文时间。那段时间我几乎都用来做了一件协助犯罪的事,帮一位老师翻译了一本跨学科研究的专著。走入社会才知道学术剽窃这回事。
  我的毕业论文在最后一两个月匆匆写就,关于海明威,主题早已被我遗忘了,材料罗列一堆后硬凑了一个主题吧。
  倒是毕业答辩某老师的问题让我一直记忆犹新,“海明威认为最浪漫的事是什么?”停顿几秒后,我的回答是:“死。”Bingo,答对了。这大概是我大学四年唯一傲人的学术发现。还得谢谢鹏鹏老师借给我那么多专业书籍。鹏鹏是个不老的小老头,戴一副老式塑料框眼镜,一条眼镜腿断了就用胶布粘上。
  For Whom The Bells Tolls,丧钟为谁而鸣,多酷的题目啊。和爱的人在一起会体验到大地裂开,多好的比喻啊
或许您还会喜欢:
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]