51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
惹我你就死定了 - 再见
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  圣诞的魔法
  二○○三年十二月二十四日
  水原,游戏厅,
  “喂…在吗…???真的在吗???”
  “呃>_<怎么办>_<要疯了…”
  “就走过去直接说喜欢他就完了呗…”
  “喂~怎么好意思说得出口啊…”
  “方茵蕙…这可不像你啊…??=_=???”
  “珉姬说了…T_T他来这儿之前有喜欢的女孩儿T_T呜呜…”
  “嘁…那个了不起的家伙叫什么名字…??=_=”
  “…银求…李银求”
  “呃…茵蕙啊…你好像该快逃才对啊…-_-…”
  “…为什么…T_T…”
  “你哥哥…刚进了游戏厅…那边,还拿着棒球棍呢-_-…”
  “…啊…不管了…T^T!!呜呜…”
  “啊…!!!>_<”
  同一时间,同一地点,游戏厅
  正和朋友一起玩儿俄罗斯方块的…好久没见的银求…
  淡褐色的头发已经变黑了…个子也长了好多…操纵游戏杆的手指似乎也长了一些…依旧喜欢夏媛的银求…偶尔想起介止和夏媛会露出微微苦笑的银求…
  …嘀嘀嘀…~!!!!嘀嘀嘀!!!!~~…
  银求的和弦手机响了…
  “喂…o_o…”
  …声音也更加温厚的银求…
  -银求啊!!!T^T!!呜呜!我真的讴得过不下去了…!!!
  “…夏媛…??”
  -该死的首饰小子诅咒他吧T^T
  “…又怎么了…=_=…”
  -今天说好下雪就去明洞的…可是这家伙总是!!>_<!!
  “嗯…嗯…o_o”
  -我外出的话就让我反着穿雨鞋…不愿意去的话…就说不愿意去得了…!!>_<!!…
  “…胶鞋…夏媛啊,胶鞋…”
  -啊…是啊>_<不是雨鞋是胶鞋…你也和那家伙每天碰面试试…呜呜…T^T…”
  “…=_=…运河…和别人都还好吗…??”
  -嗯…运河和秀允最近联系少了…可能玩儿得挺好吧…真是的…=_=^
  “…^_^…我…什么时候去玩儿去吧…?”
  -嗯…一定来哦…!!…啊!!!喂!!!去你们家!!!干吗在别人家里偷吃香肠啊!!!T^T!!!
  ――喂该死…我是李介止啊…
  -想干什么…=_+…哼…~~T^T…
  ――…啊该死…出去吧…丽台…
  -明,洞…不是丽台是明洞…!!…
  嘟…这样手机断了,扑哧笑了的银求继续操纵着游戏杆,虽然在笑,却有些潮湿的银求的面容…
  *第一场雪飘落到地面,他笑的时候,她会来的*
  然后…
  “啊…!!T^T!!!呜呜,哥哥…我不是来这儿玩儿的…!!”
  “啊该死…这么冷的天,你这死丫头到处乱跑什么啊!!”
  “可是哥哥!!-.,-”
  “…你今天死定了…-_-”
  “…哥哥对不起…-_-…-_-…”
  …这时银求抬起头来,望着自己身后站着的带着帽子和棒球的男生…和旁边一个低着头张望准备逃跑的可爱的女生茵蕙…
  …银求的两个瞳孔由于好奇瞪大了,刚要从座位上站起来…
  “啊…啊!!T^T!!其实…!!…我是来看男朋友的!!T^T!”
  “哈哈哈哈…-.,-…你非要和哥哥抽风吗…”
  可是,突地,一只温暖的手搭上银求的肩膀,茵蕙的手,而且…好像在哪儿见过这场面似的…-_-…银求只有惊讶的份儿了。
  “…怎么办哥哥…我,是他女朋友…”
  茵蕙的哥哥拿着棒球杆愣在了那儿,银求望着连耳根儿都红了的茵蕙…先张开了嘴…
  …就像…中了圣诞的魔法一样…
  “我问的话…会告诉我吗…?”
  “…呃…?…我肉厚叼不起来的…=_=…”(译注:韩国语中问和叼发音相同)
  好像哪儿…和介止的她好像啊…银求望着茵蕙…=_=…扑哧笑了…
  “告诉我吗…”
  “…什么…=_=…啊…”
  “…你的名字…^_^”
  *第一场雪飘落到地面,他笑的时候,她会来的*
  END
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]