51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
人是世上的大野鸡 - 独腿旅行的人(8)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  犹豫不决的人。
  您打错了。
  那声音大笑,是弗兰茨的声音。
  犹豫不决的人,你不知道这个词?
  不太知道,伊莲娜说。
  我也不知道,弗兰茨说。我昨天去学校,本该交份作业的。半路上我就编造各种借口,演练着。其实都不是借口。我就是想撒谎。等我站到教授面前的时候,我不知道哪个谎更好用。
  我还没来得及张嘴,教授就看着我说:您犹豫了这么久,都不知道该写什么了。您是个犹豫不决的人。
  钟在嘀嗒。拨号盘落满灰尘。
  我想去看你,还不知道什么时候,弗兰茨说。
  知道么,伊莲娜说,你在另一个国家时的声音跟现在的不一样。就算你不装,那声音跟现在的也不一样。我说话的时候能听见自己的声音。从前我听不见。我对着自己的耳朵说话,或者我通过耳朵说话,弗兰茨说。
  一个孩子躺在一张宽宽的床上,一条腿搭在另一条上,胳膊枕在脑袋下面。
  孩子闭上眼睛大笑。
  睡觉,大笑可不行!妈妈说。等你长大了,你会有一张大床。
  她拎起孩子的鞋带,鞋子晃来晃去。
  现在好好睡觉。夜里会睡得更香,宝贝儿。

  孩子看着她,然后闭上了眼睛。
  她夜里会害怕,女人说,即便睡在她的儿童床上。然后,她就爬到我们这边来。
  她微笑着,好像还想说点什么。
  孩子睁开眼睛,打着哈欠:
  说早安。
  孩子看着伊莲娜的嘴,大叫道:
  说早安!
  伊莲娜说,你还没睡呢。现在不是早上。如果你想的话,可以说日安。
  女人把孩子拉到腿边:
  我们挡着,您看不到床了。
  她给孩子穿上鞋。
  这床对我来说也够大的,伊莲娜说。
  女人系上鞋带,头也不抬地说:
  一张双人床,一个人睡有什么用!
  她让孩子站到地上:
  从另一边看,这是张窄床。
  女人弯腰的时候,一绺头发从耳边慢吞吞地蹭下来。接着,那缕头发终于像被释放一般滑过她的脸颊,滑过嘴角。
  伊莲娜感到手腕上的脉搏。宽宽的绣花床垫子上,看得见缝纫工人干了的舌印,留在苍白的、半遮半盖的床单上。
  我本来想要一张客房用的床,伊莲娜说。这个晚上,天空也消失在中庭上方。草也看不见了。
  因为墙太黑,跟天空和草地一样黑,所以,墙也不见了。

  一个四边形在发光。
  从长度上看,这个四边形应该是扇门。是了,那么高的地方还有光。伊莲娜知道那是扇窗了。四边形后面有个房间。每天夜里都有个男人跟在穿运动衫的男人身后。他穿上一件大衣,没多久,就有一个女人走进房间,然后脱掉上衣。夜夜如此。每夜都不见穿运动衫的男人,穿大衣的男人也每夜都消失得无影无踪。
  脱掉上衣的女人留了下来。她在说话。
  这间房里肯定每晚都有一个伊莲娜没见过的人。
  夜里那个发光的四边形,一定跟这个人有关。
  因为外面的灯光太灰暗,伊莲娜不敢脱衣服。她坐在床边,脱了鞋,和衣躺下,看着床前的鞋子。
  伊莲娜盖上被子。
  想闭眼很难。
  睫毛太短了。光线穿透了睫毛。眼皮之间的光线如此刺眼,好像那个房间里的光从下面钻进来,似乎地板正照进眼睛里。
  伊莲娜把脸转到朝墙的一侧。
  墙跟四边形有道明显的分界线,比墙的其他部分都要白。那个四边形不如石灰白,它更像是皮肤的白,背上的皮肤。伊莲娜透过皮肤看见了肋骨。后背在呼吸,比墙的其他部分要温暖。伊莲娜想起了弗兰茨。伊莲娜感觉到背部的温度,床的温度,衣服和皮肤的温度。每一种温度都不一样。

  被子的边缘围在脖子上。伊莲娜觉得自己像被埋葬了一样。
  她的眼睑变长了,长到覆盖了整张脸。伊莲娜的眼睑覆盖了整个房间。
  慢慢地,眼睑合上了。
  在长长的影子里,像百叶窗一样,变形了。
  六伊莲娜房间的地板被刷成了深棕色,房顶和四壁的光线都被它吸走了。中庭的墙也是这个颜色。
  以前住这儿的是什么人啊?施特凡问道。
  伊莲娜耸耸肩。她不认识上一个房客。施特凡认识两个波兰人。
  要干上两到三天,施特凡说。打黑工,你知道的。
  两个波兰人一大清早就来了。他们带了两个旅行袋,从里面拿出打磨机,放到墙边,然后脱了鞋。
  其中一个男人看了看中庭,摇摇头。另一个用指尖测量地板。
  钥匙,男人说,在窗台上。
  东边人的脸,伊莲娜心想。她认得那种疲惫,那种不是因劳作和缺乏休息而产生的疲惫。
  你们哪里人?伊莲娜问。波兰。靠窗的男人说。
  波兰什么地方?
或许您还会喜欢:
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
西西里人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:迈克尔-科莱昂站在巴勒莫长长的木制船坞上,望着那艘驶往美国的巨型客轮启航,他原准备搭乘那船的,只是他又接到了父亲的新指令。他挥手向小渔船上的人们告别,是他们带他来到船坞,而且在过去的岁月里一直护卫着他。小渔船在客轮身后泛起的白浪中颠簸,像一只紧紧追随母亲的勇敢的小鸭。船上的人也在向他挥手道别;他将再也见不到他们了。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:0
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]