51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
气球上的五星期 - 第三十六章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第三十六章
  第三十六章
  天边的一群人——一群阿拉伯人——追捕——是他!——坠马——一名阿拉伯人被掐死——肯尼迪的一枪——计谋——飞行救人——乔得救了
  自从肯尼迪又站到吊篮前部再次观察以来,他一直聚精会神地仔细搜索着地平线。
  过了一会儿,他把身子转向博士说:“如果我没弄错的话,那边有一群什么东西在移动。到底是人是动物,眼下还看不大清楚。不管怎么说,反正是在猛跑,因为后面扬起了一片尘雾。”
  “不会又是龙卷风吧?莫非它又要把我们往北刮吗?”说着,弗格森站起身来,仔细查看地平线。
  “弗格森,我想不是龙卷风。”肯尼迪答道,“是群羚羊或野牛什么的。”
  “很有可能,肯尼迪。可是,那群东西离我们至少有9英里或10英里呢。对我来说,就是用望远镜也认不清。”
  “无论怎样,我都不会放过的。那儿肯定有点什么特别的事,我觉得很奇怪。有时,好像是一场骑兵演习。唔!我没弄错!是些骑马的人,你瞧!”
  博士极目眺望肯尼迪指的那群人,稍停片刻,说:
  “我认为你是对的。那是一队阿拉伯人或提布人。他们现在跑的方向和我们一样。可是我们的速度更快,追上他们轻而易举。再有半个小时,我们就能弄明白是怎么回事,知道该怎么做了。”
  肯尼迪又举起望远镜,全神贯注地观察着。那群骑马的人比刚才清楚了些,其中有几个落在了后面,没有和大队在一起。
  “显然,这是一次演习,要么就是打猎。那些人似乎在追赶什么。我真想知道是怎么回事。”
  “耐心点,肯尼迪。只要他们不拐弯,要不了多大一会儿,我们就能追上,甚至超过他们了。我们现在的飞行速度是每小时20英里,没有哪匹马能一直跑这么快的。”
  肯尼迪又观察起来,几分钟后,说:
  “他们是些阿拉伯人,跑得飞快。我完完全全看清楚了,他们有50人左右。他们的斗篷被风吹得飘了起来。这是一场骑兵躁练。他们的头头在大队前面100多远的地方领着,其余的人跟在后面。”
  “肯尼迪,不管他们是谁,都没有什么让人害怕的。再说,必要时,我们可以升高点儿嘛。”

  “等一下,弗格森!再等一下!”
  “奇怪啊。”肯尼迪重新审视了一会儿下面的人群后,补充说,“有点什么我还弄不大明白。看这些阿拉伯人跑得那么卖命,而且队形不整,我觉得他们不是在跟着前面的人跑,倒更像是在后面追。”
  “肯尼迪,你能肯定吗?”
  “当然啦!我看得真真切切的,没错!是在追捕!在追捕什么人!前面跑的根本不是什么头头,是一位逃亡者!”
  “逃亡者!”弗格森冲动地大叫。
  “是的!”
  “哦!那我们可要盯住了。等一等看!”
  这些骑马的人跑得够快的,可是后来,还是被“维多利亚号”追得只剩下三、四英里的距离了。
  “弗格森!弗格森!”肯尼迪声音颤抖地呼喊道。
  “你怎么了,肯尼迪?”
  “难道是幻觉吗?这可能吗?”
  “你这话是什么意思?”
  “等一等。”
  猎人匆匆擦了擦望远镜的镜片,又举起来观察。
  “怎么了?”博士问。
  “弗格森,是他!”
  “他!”博士叫了起来。
  一个“他”字就什么都明白了,完全不需要把名字说出来。
  “骑马的就是他!敌人离他几乎不到100步了!他在逃呢!”
  “这准是乔!”博士脸都白了。
  “他往前逃,看不见我们!”
  “他马上就能看见了。”弗格森说着,减少了氢氧喷嘴的火头。
  “怎么看见?”
  “5分钟后,我们会降得离地面只有50尺高。15分钟后,我们就会到他的头顶上了。”
  “应该开一枪通知他!”
  “不行!他不能往回跑,他的后路断了。”
  “那你说怎么办?”
  “等着。”
  “等着?!那些阿拉伯人呢?”
  “我们追上去,超过他们!我们离他们不到2英里了。但愿乔的马还能挺得住。”
  “唉呀!天哪!”肯尼迪大叫。
  “出什么事了?”
  看见乔扑倒在了地上,肯尼迪不由得发出绝望的叫声。他的马刚刚倒下,显然已疲惫不堪,支持不住了。
  “他看见我们了。他站起来时,向我们招手了。”博士喊道。

  “可是,阿拉伯人就要追上他了呀!他在等什么?嗨!多勇敢的小伙子!好样的!”猎人抑制不住地嚷道。
  乔一跌倒,随即站了起来。这时,追在后面的一个敌人策马向他冲来。乔像只豹子似的纵身往旁一闪,避开来人。就在俩人相错的一刹那间,乔飞身跃起坐到了骑马人的身后,随即用他那双有力的手,钢铁般的指头闪电般卡住了那个阿拉伯人的喉咙,掐死了他。然后,他把尸体推下马,继续向前狂奔。
  阿拉伯人的叫声连天,响成一片。他们全都一心一意地在追捕逃跑者,根本没看见飞临身后的“维多利亚号”。气球这时离他们只有500步远了,而且距地面几乎不到30尺高。但是阿拉伯人和逃跑者之间更近,只剩下不到20匹马的距离了。一位阿拉伯人看上去差不多已追上了乔。他正要把矛刺过去,肯尼迪眼急手快,一枪打中了他,阿拉伯人应声落马,摔到地下。
  听到枪声,乔甚至没有回头。一部分阿拉伯人看到“维多利亚号”后立即停止追捕,翻身下马,匍伏在尘埃中,另一部分人仍在追赶。
  “乔干什么呀?他怎么不停下来?”肯尼迪着急地喊道。
  “放心吧,肯尼迪。他肯定有更好的办法。……我明白他的意思了!他是在按气球飞行的方向跑。他指望我们想点子呢!好样的!小伙子真聪明!我们来从这些大胡子阿拉伯人的眼前把他救走!我们离他最多不到200步!”
  “现在我们该怎么做?”肯尼迪问。
  “把你的枪先放一边。”
  “好吧。”猎人说着,放下了枪。
  “你能抱得住150斤压载物吗?”
  “再重点也没问题。”
  “不必要,这就够了。”
  于是,博士把几个沙袋堆在肯尼迪的胳膊上,让他抱住。
  “你靠吊篮后面站好,准备随时把这些压载物一下子扔出去。不过,你一定要当心,没有我的话千万别扔!”
  “放心吧!”
  “没有你手中的沙袋,我们就救不了乔了。那样,他可死定了!”
  “相信我好了!”
  这时,“维多利亚号”几乎飞到了那群阿拉伯人的头上。他们仍在乔身后死死地追赶。博士站在吊篮的前部,把绳梯展开,等着时机一到就扔下去。乔与追踪者之间始终保持着约50尺的距离。“维多利亚号”很快超过了这群阿拉伯人。

  “注意好!”弗格森提醒肯尼迪。
  “我等着呢。”
  “乔!当心!……。”博士声音洪亮地喊着,扔下了绳梯。梯子的最下面几格碰到地上,拖起一片灰尘。
  听到博士的召唤,乔扭过身子,但并没有把马停下。绳梯到了他旁边。在他抓住软梯的一刹那间,博士连忙吩咐肯尼迪:
  “快扔!”
  “好嘞!”
  这时,“维多利亚号”在猛然卸去比乔本身重得多的重量后,一下子升到150尺高的空中。气球摆动得很厉害。乔紧紧抓住在空中晃来荡去的绳梯。待气球稳住后,乔向阿拉伯人作了个莫明其妙的手势,然后像个敏捷的马戏团演员,顺着绳梯攀进吊篮。他终于回到了同伴们的身旁。博士和肯尼迪一拥而上,把他紧紧搂住。
  阿拉伯人又惊又恼叫嚷起来。他们没想到逃跑者竟然被空中来物救走了,而且气球很快地越飞越远。
  “主人!肯尼迪先生!”乔刚招呼了一声,就由于激动和疲劳支持不住昏了过去。这时,肯尼迪还在狂喜地呼叫着:
  “得救了!得救了!”
  “当然喽!”博士说。他已经恢复了往常不动声色的冷静。
  乔几乎一丝不挂,两只手臂流着血,浑身上下青一块紫一块。所有这些说明他吃了不少苦。博士给他包扎好伤口,把他抱到帐篷里睡下。
  乔很快从昏迷中苏醒过来。他想要一杯烈酒。博士认为不应该拒绝他,因为治疗乔不能和一般的病人一样。喝完酒后,乔紧紧握住两位同伴的手,准备讲述他的遭遇。但是,博士和肯尼迪都不让他开口。功夫不大,这位真诚的小伙子又沉入了梦乡。他显得非常需要睡眠。
  这时,“维多利亚号”微微转向往偏西方斜着飞去。在一股急风的吹送下,气球又飞过长有多刺灌木的荒原,掠过被暴风吹倒或连根拔掉的棕榈树。从救出乔到现在,气球飞了将近200英里。天快黑时,“维多利亚号”越过了东经10度线。
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]