51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
气球上的五星期 - 第三十一章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第三十一章
  第三十一章
  夜间动身——三人聊天——肯尼迪的天性——预防措施——沙里河——乍得湖——湖水——河马——打飞的一枪
  早上3点钟左右,正在值班的乔终于看到脚下的城市移动了。“维多利亚号”又开始上路。这时,弗格森醒了。
  博士查看了一下罗盘。他满意地发现风正带着他们向东北偏北方向移动。
  “我们很走运,”他说,“样样顺利,今天,我们就能见到乍得湖了。”
  “湖的面积大吗?”肯尼迪问。
  “亲爱的肯尼迪,大得很,这个湖最长的地方和最宽的地方有120英里呢。”
  “在这么一大片平静的湖面上飘荡,倒真使我们的旅行有了些不同。”
  “我觉得我们没有什么可抱怨的。这次旅行生活已经非常丰富多彩了,特别是一路上还算顺利。”
  “这没说的,弗格森。如果不算沙漠缺水那一段的话,可以说,我们就没有碰到过什么大的危险。”
  “可以肯定的是,我们这忠实的‘维多利亚号’一直干得不赖。今天是5月12日,我们是4月18日动身的,算来,已经飞了25天,再过10天左右我们就能到达目的地了。”
  “哪儿是目的地呢?”
  “现在我也毫不清楚。不过,最后到哪儿对我们来说又有什么关系呢?反正旅行的目的已经达到了。”
  “你说的对,弗格森。我们就听从上帝的安排吧!让他像过去一样指引我们前进,使我们有付好身体。瞧瞧大家的气色,就好像不是从世界上瘟疫最猖极的地区来的!”
  “那是因为我们可以升得高高的,而且确实是这么做的。”
  “空中旅行万岁!”乔高呼,“25天过去了,我们依然是身体棒棒的,吃得饱饱的,休息得足足的,甚至可能太足了,因为我的腿都要锈住了。如果现在能走上30英里,活动活动腿脚,我不会不高兴的。”

  “乔,你把这种乐趣留到轮敦大街上去享受吧。不过,可以下结论的是,我们比我们的前人幸运。我们是3个人一起出发的,这一点和丹纳姆、克拉珀顿、奥韦尔韦格一样,也和巴尔特、理查逊及弗格尔一样。但是他们有的死了,有的失踪了,最后没剩下几个。而我们到现在3个人仍然在一起!最重要的是我们不要分开。如果我们其中一位在陆地上的时候,‘维多利亚号’为躲避突然出现的意外,不得不起飞,那么,谁知道以后还会不会再见到他呢?因此,坦率地说,我是不愿意肯尼迪离开气球去打猎的。”
  “弗格森老友,你还是让我再过过这个瘾吧。换换口味也不坏嘛。再说,我们动身来非洲之前,你曾经隐约向我提到过一整套绝妙的打猎计划。可是直到如今,我还没有打过几次猎呢。”
  “可是,亲爱的肯尼迪,要么是你的记性不好,要么是你谦虚,忘了自己的功劳。小猎物就不说了,我觉得你该好好问问自己,那一只羚羊,一只大象和两只狮子是怎么死的。”
  “嗳!对一个把所有的动物都看作枪下之物的猎人来说,这又算得上什么?喏,喏!瞧那长颈鹿!”
  “啊,这就是长颈鹿?”乔问,“也就和拳头差不多大嘛!”
  “那是我们在它们的上面1000尺高的缘故。如果离得近,你就会发现,它的个头要比你高3倍。”
  “对这群非洲羚羊,你又怎么说?”肯尼迪问,“还有那些跑起来像风一样快的鸵鸟?”
  “啊!那就是鸵鸟!”乔又叫道,“简直就是鸡嘛,完完全全像鸡!”
  “怎么样,弗格森!就不能靠近点吗?”
  “肯尼迪,可以靠近些,但是不能着陆,所以说,这些动物对你没一点儿用处,你又何必打它们呢?假如是只狮子、老虎或鬣狗,我还能理解,至少总是只凶险的野兽,可是像羚羊这样的动物,除非有其他好处,否则,打它们干什么?如果只是想满足你那猎人的打猎瘾,的确不值得。再说,我们毕竟要待在离地100尺高的空中。当然,如果你认准某个猛兽,一枪打中它的心脏,我们会很高兴的。”

  “维多利亚号”一点点地下降,不过,最后还是停在安全高度上。在这个人口稠密的野蛮地区,随时都可能有意想不到的危险,因此,还是提防点儿好。
  三位旅行家现在是沿着沙里河飞行。浓密的树荫遮住了迷人的两岸。这里树木的种类繁多,色调各异。遍野的藤本植物和攀援植物弯弯曲曲,纵横交错,相互缠绕,仿佛给大地铺上了一层五颜六色的地毯。鳄鱼就像是生气勃勃的蜥蜴一样,时而在阳光下打斗,时而钻入水中嬉戏。它们一边玩耍,一边向沙里河中星星点点的众多绿岛靠去。
  “维多利亚号”就这样在富饶而苍翠的大自然中飞过了玛法泰地区。早晨9点左右,弗格森博士和他的朋友终于抵达乍得湖南岸。
  这就是非洲的里海,这就是只有丹纳姆和巴尔特两只探险队到过的内海。很长时间里,它的存在被一些学者斥为是无稽之谈。
  弗格森博士试着记下湖的现在形状。从1847年至今,湖的模样已经有了很大的差异。其实,这个湖的地图是没法画出来的,因为,湖的四周全是几乎无法穿越的泥沼。巴尔特就曾陷到里面险些丧了命。沼泽地里一年到头长着15尺高的芦苇和纸沙草,它们已经成了湖的一部分。湖边的城市常常因此被淹没,1856年,恩戈努城就遇到了此事。河马和凯门鳄现在经常出没的地方原来曾是博尔努城的住宅区。
  太阳把耀眼的光芒洒到平静的湖面上,映得湖水一片金光。往北眺望,只见地平线上水茫茫,天无涯,天水交接连成一片。
  博士想确认一下水质,因为很久以来,人们一直认为它是咸的。现在靠近湖面没有任何危险,所以吊蓝像一只飞鸟一样在距水面5尺高的空中掠过。

  乔放下去一只瓶子,灌了半瓶湖水上来。博士尝了尝,他发觉水带有一种泡碱味,不能喝。正当博士记下水质检验结果时,他身边突然发出一声枪响。原来,肯尼迪实在忍受不住打猎的欲望,对准一只怪模怪样的河马开了一枪。这只正在安闲呼吸的大家伙一听到枪声立即消失了。猎人的圆锥形子弹好像并没有伤害它,只是把它吓跑了。
  “要是用鱼叉就好了。”乔遗憾地说。
  “这儿哪来的鱼叉?”肯尼迪问。
  “就拿我们的锚试试嘛。对付这样的大家伙,锚正好当钩用。”
  “哦,乔倒想了个好主意……”肯尼迪说。
  “我求求你们,千万别这么做!”博士表示反对,“这怪物会很快把我们拖到我们不愿去的地方。”
  “尤其现在,我们已经弄清楚了乍得湖水的味道。”乔表示同意,“弗格森先生,那条大鱼能吃吗?”
  “乔,你说的那条鱼实实在在是厚皮动物中的一种哺侞动物。听说,它的肉很好吃,而且是乍得湖沿岸居民买卖最多的东西。”
  “听您这么一说,我倒有些可惜了,刚才肯尼迪先生的那一枪要是能击中多好。”
  “这种动物只有肚子或两条大腿之间的部位才容易受伤。肯尼迪的子弹压根就没有打中要害。不过,如果湖的北岸有地方合适,我们就停下来休息休息。到了那儿,肯尼迪肯定会觉得像是在动物园里,他可以痛痛快快地过过打猎的瘾,把以前的损失补回来。”
  “好极了!”乔说道,“就让肯尼迪先生到时再打只河马吧!我还没尝过这种水陆两栖动物的肉呢,深入到了非洲的中心,还像在英国那样吃吃沙锥鸟和山鹑,的确不怎么样!”
或许您还会喜欢:
癌症楼
作者:佚名
章节:69 人气:2
摘要:肖韦宏瑞典皇家学院将1970年度的诺贝尔文学奖授予苏联作家索尔仁尼琴,从而使前苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现了冷战的局面。从那时以来,索尔仁尼琴也由一个“持不同政见者”变为“流亡作家”,其创作活动变得更为复杂,更为引人注目。索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。 [点击阅读]
盆景
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:从港口往市区方向走500米就到了宫岛市政府,其位于山脚下。该市政府是一座豪华的四层的钢筋水泥建筑,只有观光科是单独租用了宫岛港大厦的二楼作为办公地点。所有的外地游客都要通过这里才能进入宫岛,所以在这里办公是非常便捷的。当迁谷友里子走进观光科时,那里的职员们正心神不宁地担心着窗外的天气。“照这样下去,天气恐怕会大变。”野崎科长担心地说着,转过身来,看到友里子后挥挥手,“呀,你好。 [点击阅读]
第二十二条军规
作者:佚名
章节:51 人气:2
摘要:约瑟夫·海勒(1923—1999)美国黑色*幽默派及荒诞派代表作家,出生于纽约市布鲁克林一个俄裔犹太人家庭。第二次世界大战期间曾任空军中尉。战后进大学学习,1948年毕业于纽约大学,获文学学士学位。1949年在哥伦比亚大学获文学硕士学位后,得到富布赖特研究基金赴英国牛津大学深造一年。1950到1952年在宾夕法尼亚州立大学等校任教。 [点击阅读]
红字
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:一群身穿黯色长袍、头戴灰色尖顶高帽.蓄着胡须的男人,混杂着一些蒙着兜头帽或光着脑袋的女人,聚在一所木头大扇子前面。房门是用厚实的橡木做的,上面密密麻麻地钉满大铁钉。新殖民地的开拓者们,不管他们的头脑中起初有什么关于人类品德和幸福的美妙理想,总要在各种实际需要的草创之中,忘不了划出一片未开垦的处女地充当墓地,再则出另一片土地来修建监狱。 [点击阅读]
罗杰·艾克罗伊德谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:谢泼德医生在早餐桌上弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]