51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
气球上的五星期 - 第九章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  气球上的五星期--第九章
  第九章
  绕过好望角——前甲板——乔教授上的宇宙志课——论气球的躁纵——论寻找大气流——Evpnxa
  (“想出来了”)
  “决心号”运输舰快速地向好望角驶去。尽管大海的浪涛越来越汹涌,天气却一直很好。
  从轮敦起航27天后,3月30日,远处天际显露出桌山的轮廓。用海洋望远镜已经看得见山岗脚下的开普敦城。很快,“决心号”运输舰来到开普敦码头抛下错。但是船在此停泊只是为了加煤,这事一天就可办妥。第二天,船向南驶去,以便绕过非洲的最南端进入莫桑比克海峡。
  乔已不是第一次作海上旅行。他很快就像在家里一样自由自在。船上的人都喜欢他那坦诚、爽朗的性格。主人耀眼的光环大部分罩在了他的身上。大家像听权威人士讲话一样听他侃侃而谈。事实上,他弄错的倒也真不比其他权威人士多。
  当弗格森博士在作战会议室里继续上有关非洲探险课时,乔就在前甲板上摆出一副了不起的样子,仿效历代最伟大的历史学家的派头,随心所欲地谈古论今,夸夸其谈。
  话题自然是围绕着空中旅行进行的。开始时,乔很难让那些死顽固相信这次活动一定能成功。但是后来,一接受了他的说法,水手们的想象力一下子被乔的叙述激发了,他们认为再没有什么不可能的事。
  这位令人着迷的讲故事者使他的听众们相信,这次旅行过后,还要进行许多其他的空中旅行。现在,只不过是一长串非凡举动的开始。
  “朋友们,你们知道,当人们尝试过这种空中运动后,就再也不会放弃它。所以,我们的下一次探险就不是在地球表面进行了,我们将一直上升,越飞越高。”
  “好极了!飞到月亮上去!”一位感叹不已的听众不由得说。
  “到月亮上去?”乔不屑一顾地说,“不,当然不去。这太平常!人人都去得了。再说啦,那儿又没水。要去还得带上多多的水贮备着,甚至还得带上小玻璃瓶装的空气。因为,在那里只要想稍微呼吸一下,就用得着。”

  “是吗?要是在那儿找到杜松子酒呢?”一位特别钟爱这种酒的水手问道。
  “我的朋友,那儿是没有杜松子酒的。不!根本不去月亮。但是我们将到那些好看的星星上转转,到那些迷人的行星上走走,我的主人常常给我谈起那些行星,因此,我们可以先从访问土星开始……。”
  “就是那颗有光环的星星吗?”海军下士问。
  “对!那个戴结婚戒指的,只是不知道它的老婆哪儿去了!”
  “怎么!你们能飞那么高?”一位小水手惊愕地问,“你的主人真是个魔鬼。”
  “魔鬼?干这事魔鬼还差了点!”
  “那么你们去过土星以后呢?”听众中最性急的一位问。
  “去过土星以后?唔,去拜访一下木星。那可是个怪地方。听着,那里的白天只有9个半小时,这对懒人倒挺合适的。还有,譬如那里的1年等于我们这儿的12年。对那些只能活6个月的人来说,这是个福音。在那儿生活可以让他们多活上几年!”
  “12年?”小水手又问。
  “对,小家伙。所以,假如在那个地方,你还在吃你妈妈的奶呢。这边一位老人家,就算是50岁吧,到那儿只是个4岁半的娃娃。”
  “不信,不信!”全前甲板的人异口同声地说。
  “这全是真的。”乔信誓旦旦地说,“你们要我怎么说呢?如果光想待在这个世界上混日子,就什么也学不到,只能象只鼠海豚一样无知。要是你们去木星上走走,就知道我说的对了!不过,在木星上你们可不能乱来哟,因为有些卫星可是不大好说话!”
  于是大伙笑了起来,不过,还是有些半信半疑。接着,乔给他们谈起海王星,说在那儿海员最受欢迎;谈到火星时,乔又说在那儿最吃香的是军人,这最终让人厌烦;至于水星,则是个最不光彩的星球,那儿只有小偷和商人。这两种人那么相象,很难把他们区分开来;最后,乔对金星作了一番十分动人的描述,大伙儿听了不由得心旷神怡。

  “当我们从这次空中旅行返回时,”讨人喜欢的故事讲述人说,“我们将被授予南十字星座勋章,就是在上帝的衣扣上方闪闪发光的那枚。”
  “你们本来就完全配得上这枚勋章!”水手们齐声说道。
  一个个白天就这样伴随着愉悦的话语在前甲板上度过。与此同时,博士也正在作战会议室里与军官们进行着一次又一次颇有教育意义的谈话。
  有一天,在谈论气球的躁纵问题时,弗格森博士应大伙请求就这一点谈了自己的看法。
  “我不相信,”他开口道,“当今能达到人工躁纵气球的程度。眼下世上所有的躁纵系统,无论是做过试验的,还是才提出的,我都了解。不过没有哪一个获得成功,没有哪一种能行得通。诸位当然明白,我应该关心这个对我很有好处的问题,但是用目前的力学知识所提供的方式,我还没法解决这个难题。需要发明一种马力大得超乎寻常而重量又轻得难以想象的发动机才行。即使是有了这种发动机,人们也无法抵御得住强大的气流!再说,至今为止,注重的是研究如何躁纵吊篮,而不是躁纵气球,这是一种错误。”
  “不过,”有人反驳道,“气球与船有很多相似之处,而船却可以随心所欲地驾驶。”
  “当然不对,”弗格森博士答道,“相似之处很少,或者说根本没有。空气的密度比水小得多的多。船身只有一半隐没在水里。气球却整个置身于空气中,而且就周围的气流而言气球是静止不动的。”
  “那么,您认为航空学已经发展到头了吗?”
  “不!当然没到头!现在需要的是寻找其他途径。即使不能躁纵气球的方向,至少应使气球时刻飘浮在最适合的大气气流中。随着气球的升高,气球周围的气流变得越来越均匀,气流运动的方向也越来越稳定。这时候,气流的运动已不再受地球表面沟沟壑壑的高山峡谷的干扰。诸位知道,这些山川峡谷恰恰是使风向和风力改变的主要原因。因此,一旦找准了气流带,剩下来要做的只是把气球停留在合适的气流中而已。”

  “可是到那时候,”皮耐特舰长又说,“为了能始终待在有利的气流带里,气球就必须时常升升降降。亲爱的博士,这才是真正的困难所在。”
  “为什么?亲爱的舰长?”
  “我们都明白,正因为是作长距离飞行,这么升升降降的才极为困难。如果只是在空中飘飘,当然不难做到了。”
  “请问,您有什么理由这么说?”
  “因为,要上升就只有扔掉些压载物。要下降就只有失去些氢气。这样下去,您的氢气和压载物很快就会用光的。”
  “亲爱的皮耐特,问题的关键就在于此。当前科学要攻克的唯一难点也就是这个。重要的,不是躁纵气球的方向,而是如何不消耗氢气使气球能至上而下地运动。如果比喻的话,可以说,氢气就是气球的真气、血液、灵魂。”
  “您说得对,亲爱的博士。但是眼下,这种困难仍然无法解决,这种方法仍没有能想得出来呀。”
  “对不起,已经想出来了。”
  “谁想出来的?”
  “我!”
  “您?”
  “是的。您很明白,如果想不出办法来,我是不会冒险作这次乘气球穿越非洲旅行的。要不然,24小时以后,我就会把气球里所有的氢气用光。”
  “可是,在英国的时候,您可从没谈过此事呀?”
  “是没谈过,我那时不愿引起公开争论。我觉得争来争去的又有什么用呢?我预先悄悄地做过几次试验,结果十分理想,我很满意。这是我的事,根本用不着向别人多说什么。”
  “原来是这么回事!那么,弗格森博士,您能把您的秘密告诉我们吗?”
  “好吧,先生们,其实我的方法挺简单的。”
  听众一下子全都集中起了注意力。这时,弗格森博士沉稳地开口说了下面一番话。
或许您还会喜欢:
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
西西里人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:迈克尔-科莱昂站在巴勒莫长长的木制船坞上,望着那艘驶往美国的巨型客轮启航,他原准备搭乘那船的,只是他又接到了父亲的新指令。他挥手向小渔船上的人们告别,是他们带他来到船坞,而且在过去的岁月里一直护卫着他。小渔船在客轮身后泛起的白浪中颠簸,像一只紧紧追随母亲的勇敢的小鸭。船上的人也在向他挥手道别;他将再也见不到他们了。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:0
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]