51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
尼罗河上的惨案 - 第七章(4)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七章(4)
  他的妻子随即回答:“我知道,这地方看起来很原始。”
  她把手伸进西蒙的臂弯里,西蒙紧紧挽着她。
  “我们出发了,林内特。”他小声地说。
  邮轮徐徐离开了码头,开始了这趟第二大瀑布的七日之旅。
  他们背后传来了一阵爽朗的笑声。林内特急速地转过身去。
  杰奎琳·贝尔弗正站在那儿,她似乎很快活。
  “嗨,林内特!我没想到你会在这儿,我以为你们要在阿斯旺再待十天。这真是意外!”
  “你,你不——”林内特结结巴巴地说,她勉强地微笑了一下,“我——我也没有想到会在这儿看到你。”
  “是吗?”
  杰奎琳走到船的另一侧去了。林内特使劲地抓住她丈夫的手臂。
  “西蒙,西蒙——”
  多伊尔的玩兴给一扫而空,他显得怒不可遏。尽管他想控制住自己的愤怒,但两只拳头还是忍不住捏得紧紧的。
  他们俩走开了几步。波洛没有转过头看他们,耳边飘来一些零碎、断断续续的话语:“调头回去……不可能……我们可以……”然后说话声稍微大了一点,是多伊尔绝望但严厉的声音:“我们不能老是逃跑,林内特,现在我们不得不做个了断……”
  几小时后,天色渐渐地暗了下来。波洛站在四周围都是玻璃的观景舱里,两眼正视着前方。卡纳克号正通过一个峡谷。两岸的岩壁陡峭险恶,正势不可挡地直插进水流湍急的尼罗河里,河水在岩堆中奔腾而过。旅客们已经进入努比亚了。
  波洛听到有人走动的声音。林内特站在他身旁,不自觉地扭弄着自己的手指;她的表情是波洛从未见到过的,像一个茫然不知所措的孩子。她说:
  “波洛先生,我很害怕——任何东西都使我害怕,我以前从没有过这样的感觉。这些面目狰狞的岩石、这地方的冷酷和荒凉,都叫人感到可怕。我们会往哪儿去?将要发生什么事?告诉你,我真的感到害怕。我觉得每个人都恨我,我以前从来不曾这样感觉。我一向待人和善,我为大家做了许多事,而他们却恨我——很多人恨我。在我四周,除了西蒙,全都是敌人……感到有这么多人恨自己,我快受不了了。”
  “你怎么了,夫人?”
  她摇摇头。
  “我想,这是由于神经紧张……我觉得,环境很不安全。”
  她神经质地向后瞥了一眼,突然说:“这一切会怎么了结呢?我们被控制住了,一点出路都没有。我——我不知道怎么办才好。”
  她身不由己地坐了下来。波洛严肃地看着她,目光中不无怜悯之意。
  “她怎么知道我们要上这艘船?”她说,“她怎么会知道的呢?”
  波洛摇摇头回答:“你必须明白,她是个聪明的人。”
  “我觉得我好像永远也摆脱不了她。”
  波洛说:“本来有一个计划可以采用的,而你们竟然没想到,实在让我感到意外。对你来说,夫人,钱是不成问题的,你们为什么不单独租一条游船呢?”
  林内特无可奈何地摇头。
  “如果我们预料到有这些事——可是你明白我们并没有。唉……”她突然显出不耐烦的神气,“哦!你一点也不了解我的难处。我得顾虑到西蒙,他——他对金钱敏感极了,对于我这么富有很不自在!他曾要我陪他到西班牙某个小地方去,他,他要自己负担我们度蜜月的所有费用,好像这很重要似的!男人真愚蠢!他还不习惯——不习惯过好日子。一谈起租船他就恼火,这种不必要的花费……我想我得慢慢开导他。”
  她抬起头来,烦躁地咬着自己的嘴唇,似乎感到这样讨论自己的难处有点太轻率了。
  她站起身。
  “我得去换衣服了。很抱歉,波洛先生,我想我说了太多愚蠢的废话。”
或许您还会喜欢:
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
阿甘正传
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:朋友:当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,态度恶劣。呐,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定是这样。话虽如此,我并不埋怨,因为我自认生活过得很有意思,可以这么说。我生下来就是个白痴:我的智商将近七十,这个数字跟我的智力相符,他们是这么说的。 [点击阅读]