51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第三十八章 露馅
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  三十分钟后,伯爵和秘书官在另一个接待室接见了警视总监等人。
  围桌而坐的是伯爵、野村秘书官、赤松警视总监和明智小五郎四人,随行的警官们则等在了大门外。
  明智小五郎站在门口巡视了一遍走廊,确信没有人后才关上门,回到了座位上。
  “啊,您的千金美弥子小姐呢?”
  他对伯爵和秘书官问道。
  “你真挂念她呢。芳江小姐很精神地呆在她的屋子里呢。”野村秘书官笑嘻嘻地答道。
  怎么回事?怎么突然间把美弥子小姐说成了芳江啦?芳江不是在这故事的前半部分出现过的青木爱之助的妻子吗?而且,她不是“独臂美人”事件中的受害者么?
  “你不是说有急事吗?伯爵!”
  警视总监一改往日的做法,毫无礼貌地向伯爵发问道。因为他从野村秘书官那里得知伯爵已经被替换了。
  “嗯,实际上,有个危险的罪犯在这个官邸里。我认为必须立即逮捕他。”
  伯爵沉着地说道。
  “罪犯?是小偷吧?抓这种小毛贼还要我总监亲自出马吗?你别开玩笑啦。喂,伯爵,还请你自重点儿,当心被人揭了老底。”
  “喊你来当然不会是为了抓小毛贼。是政治犯。不,不,比政治犯还要可怕的罪犯。”

  “喂,伯爵,你别唬人啦。搞恶作剧也得有个分寸。害得我们特意赶了来。”
  警视总监笑了起来。
  “不,我不是在开玩笑。你先把你带来的手下叫进屋来。”
  “真的吗?喂!”
  赤松总监求助似地看着野村秘书官。
  “真的。我们有点儿事要商量一下。叫上警官们也好。”
  “那么,让书童去喊他们吧。”
  见总监答应了,野村秘书官便摇铃唤人。
  不久,五名身强力壮的警官走了进来。
  “大河源先生,您说的那个罪犯是谁?”
  赤松在警察面前改变了用词。
  “罪犯就是我刚才说的非常危险的大政治犯。他们企图颠覆政府,在全国范围内掀起骚乱。”
  总监一听,脸上顿时变了颜色。伯爵说的只能是白蝙蝠团伙的事。
  “您说罪犯就藏在这座官邸里,到底在哪儿呢?”
  “这里,就是这间屋里。”
  总监和明智将屋内环视了一遍,没有发现可藏人的地方。
  “赤松先生,请您让警官们做好逮捕犯人的准备,并下达逮捕令。”
  伯爵威严地说道。
  “抓谁呢?”

  “斧村金定一和青木爱之助。”
  野村秘书官在一旁叫道。
  话音未落,赤松总监和明智小五郎就“噌”的一声站了起来,他俩面红耳赤地扫视了在场的众人,声音颤抖地大叫着。
  “他们到底是谁?他们在这儿吗?”
  野村秘书官也站了起来,招手叫站在一旁的警官过来,大声命令道:
  “诸位,请把警视总监和明智小五郎抓起来。他们不是真正的总监和真正的侦探。是白蝙蝠团伙的成员——斧村和青木。你们还犹豫什么?快点儿抓住他们。”
  然而,警官们依旧踌躇不前。果真是个冒牌货吗?他们怎么也无法相信朝夕相处的长官会是白蝙蝠团伙的成员。
  “哈哈哈哈……你疯了吗?大河源先生。请你赶走这个满嘴胡话的高烧病人。您怎么能任他如此信口雌黄呢?”
  总监笑着说道。
  “我也同意野村君的意见。各位警官,这是大河源的命令,把这两个人逮起来。”
  “等等!请等等!您说我不是赤松?这太有意思啦!为什么我不是赤松?请您说明一下理由。”
  “因为你是斧村金定一。”
  野村秘书官回答道。
  “斧村金定一?这名字我听都没有听过。就算有斧村这么个人,可他为什么会与赤松长得一模一样?而且,能稳坐在警视厅总监的办公室里呢?你不会是说斧村神不知鬼不觉地变成了赤松总监了吧。这世上又没有鬼怪、狐仙,怎么可能会有两个长得一模一样的人呢?你不是胡言乱语是什么?”

  赤松言语粗鲁,怒气冲冲。这是他的最后一搏,就算原形毕露,如果解释不清,就说服不了别人。他只要坚持到底,对手就奈何不了自己。因此,他并不放在心上。
  “喂,斧村,你认为我是谁?”
  “我不是斧村。可你也不是野村君吧。”
  “你以为真正的野村秘书官能看破你的阴谋吗?”
  赤松一下子被问住了。到底怎么回事。野村秘书官应该换成冒牌货了呀,而且冒名顶替的人还是个叫竹田的最受信赖的骨干成员呢。这家伙为什么要背叛呀。大河源首相也应该换成了自己人了呀。假小姐和假秘书应该用麻醉剂弄昏首相、换上自己人了呀。这一切到底是怎么回事?
  眼前的野村秘书官好像既不是野村本人,也不是冒名顶替的竹田,那么他到底是谁呢?
  “你是谁?你究竟是谁?”
  赤松语无伦次地叫着。
或许您还会喜欢:
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
白发鬼
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:诡怪的开场白此刻,在我面前,这所监狱里的心地善良的囚犯教诲师,正笑容可掬地等待着我开始讲述我的冗长的故事;在我旁边,教诲师委托的熟练的速记员已削好铅笔,正期待我开口。我要从现在起,按照善良的教诲师的劝告,一天讲一点,连日讲述我的不可思议的经历。教诲师说他想让人把我的口述速记下来,以后编成一部书出版。我也希望能那样。因为我的经历怪诞离奇,简直是世人做梦都想不到的。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
盖特露德
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:倘若从外表来看我的生活,我似乎并不特别幸福。然而我尽管犯过许多错误,却也谈不上特别不幸。说到底,追究何谓幸福,何谓不幸,实在是愚蠢透顶,因为我常常感到,我对自己生活中不幸日子的眷恋远远超过了那些快活的日子。也许一个人命中注定必须自觉地接受不可避免的事,必须备尝甜酸苦辣,必须克服潜藏于外在之内的内在的、真正的、非偶然性的命运,这么说来我的生活实在是既不穷也不坏。 [点击阅读]
目的地不明
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:坐在桌子后面的那个人把一个厚厚的玻璃压纸器向右移动了一点,他的脸与其说显得沉思或心不在焉,倒不如说是无表情的。由于一天的大部分时间都生活在人工光线下,他的面色苍白。你可以看出,这是一个习惯室内生活的人,一个经常坐办公室的人。要到他的办公室,必须经过一条长而弯弯曲曲的地下走廊。这种安排虽然颇有点不可思议,却与他的身份相适应。很难猜出他有多大年纪。他看起来既不老,也不年轻。 [点击阅读]
神秘火焰
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“爸爸,我累了。”穿着红裤子,绿罩衫的小女孩烦躁地说,“我们还不能停下来吗?”“还不能,亲爱的。”说话的是一个高大、宽肩的男人。他穿着一件破旧。磨损了的灯芯绒夹克衫和一条普通的棕色斜纹裤,他拉着小女孩的手,飞快地走在纽约第三大街上。回头望去,那辆绿色轿车仍在跟着他们,紧靠人行道慢慢地向前爬行。“求求你,爸爸。求求你了。”他低头看看小女孩。她的脸色苍白,眼睛下面出现了黑晕。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲1:有产业的人
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:你可以回答这些奴隶是我们的。——《威尼斯商人》第一章老乔里恩家的茶会碰到福尔赛家有喜庆的事情,那些有资格去参加的人都曾看见过那种中上层人家的华妆盛服,不但看了开心,也增长见识。可是,在这些荣幸的人里面,如果哪一个具有心理分析能力的话(这种能力毫无金钱价值,因而照理不受到福尔赛家人的重视),就会看出这些场面不但只是好看,也说明一个没有被人注意到的社会问题。 [点击阅读]