51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第三十四章 行李箱中的警视总监
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一周后的一天,明智小五郎叫了一辆老式的人力车,运送着一个巨大的行李箱来到了警视厅。
  “哟,这不是明智君吗?我到处找不到你,正为你担心呢。怎么样?似乎很有收获呢。这个大箱子里装的到底是什么呀?”
  在大厅里,迎头碰上了波越警部。他热情地冲明智打着招呼。
  “这是非常重要的证物。咱们稍候再聊吧。我想先见一下赤松总监。他在吗?”
  “在,我刚刚从那儿出来。刑事部部长也在。”
  “那么麻烦你叫个人帮我把这个箱子撒下来。我想带到总监办公室去。”
  “好的,没问题。喂,你俩过来一下,帮他搬一下箱子。”
  波越冲大厅里的两个警官吩咐道。
  明智小五郎告别了波越警部,跟在大行李箱后面,去了总监室。
  “我们正到处找你呢。明智君。”总监见到他高兴地说道,“你知道吗,白蝙蝠的案子进展得很不顺利。哦?你带了个大行李呢!这箱子里面装的什么?”
  “你们正在讨论问题么?”
  明智一边说,一边拿眼瞧着坐在总监对面的刑事部部长。
  “不,我们刚刚谈完。”
  “那么,请恕我冒昧,我有点事要与您单独商量,能否……”
  “喂,明智君,部长又不是外人,你这要求让我很为难呀。”
  “可是,事关重大。我甚至不知该不该跟您商量呢……失礼之处还望……”
  明智也很为难地说道。
  “明智君,瞧你煞有介事的样子。”刑事部部长笑着站了起来,“我那边正好还有点事要处理,我去一下。明智君,你请吧。”说完走出了总监办公室。
  “你快讲讲看,是什么要紧事。”
  总监饶有兴趣地看着明智。
  “我希望谈话时保证无旁人打扰。”
  明智固执地坚持道。

  总监没办法,只得撵走了坐在门口的警卫,并挂上了请勿打扰的牌子。房间里只剩下他们两个人。
  “您有房门的钥匙吧。”
  “钥匙?您还想锁门么?让我找找看。那鬼玩意儿放哪去了?”总监抓耳挠腮地想了半天,“好像应该在那警卫办公桌的抽屉里。”
  明智依言找出了钥匙,从里面把门反锁了起来,并把钥匙留在了门上。
  “我想让您看看箱子里装的东西。”
  “好大的行李箱啊!快打开看看。”
  虽说是行李箱,但并不同于普通人旅行时用的。它是金属做成的大家伙,完全可以装下一个人。
  “请别吃惊。里面装的东西你再也想不到的。”
  明智脸上现出一个魔术师即将亮出宝盒时的表情。
  赤松警监迅速联想到了“尸体”,他把箱子里的东西想像成了一堆血肉模糊的死人残骸,不过他并没有惊慌失措。箱子被一点一点地打开了。首先映入他的眼帘的是一枚闪闪发光的警官帽上的徽章,紧接着是帽檐下露出的圆圆的脸庞、胡须、金灿灿的肩章、高级警官的黑制服。
  窗外阳光灿烂,赤松总监并不是在做梦。可是眼前的情景如梦似幻,简直让他无法相信自己的眼睛。
  明智小五郎把行李箱彻底打开后,让到一旁,眼睛一眨不眨地观察着总监的表情,犹如一只在树丛中偷窥猎物的恶虎一般。
  两个人就像被施了定身法一样,一动不动地呆立着。
  “哈哈哈……明智君,这是谁搞出来的恶作剧呀!”总监首先恢复了原状,笑得眼泪都快流出来了,开心地说道,“是谁做的偶人,和我一模一样,吓了我一跳。”
  果然,行李箱里放的是和赤松总监一模一样的人偶,圆滚滚的身子,胖乎乎的脸庞,可爱的八字胡,圆溜溜的眼睛,以及一模一样的帽子、制服、皮靴、佩剑,丝毫不差,维妙维肖。

  “您认为这只是人偶么?”明智阴森森地说道,“你再看清楚一点。”
  总监愣住了,凑上前去仔细打量着。
  看着看着,总监的心一下子提到了嗓子眼儿,他终于意识到了危险。
  他不是个本偶,是个活人!他有呼吸。他那凸起的肚皮正很有节奏地起伏着。他还眨着眼睛呢。
  行李箱中的警视总监长舒了一口气,露出了惬意的笑容。
  见到这情景,五十多岁的赤松总监像个受惊的孩子似地踉踉跄跄地倒退了好几步。
  与此同时,行李箱中的人也一跃而起,张开双臂扑向了赤松总监。毫无精神准备的总监一下子就被假总监从背后反剪了双臂,勒住了脖子。
  真不愧是老政治家,虽突遇奇险,却并没有惊慌失措地大喊大叫。他非常冷静,一边挣扎,一边一步步地挪近自己的办公桌,想悄悄地用惟一能活动的右手手指按下桌边的警铃。
  “喂,别碰那东西!赤松先生,你是要命呢?还要按那铃呢?”
  明智眼明手快,掏出手枪威胁道。
  “明智君,这到底是怎么一回事?你什么时候变成我的敌人了?”
  “哈哈哈……你真把我当成明智小三郎了么?请睁大你的眼睛好好看清楚吧!”
  “啊?你到底是谁?”
  明智用左手从口袋中掏出一块大手帕,在总监的眼前晃了晃。在那手帕的一角,有一个显眼的白蝙蝠的标记。
  “可恶的混蛋!”
  总监用尽全力扭动着身子,想挣脱身后的敌人,但是对手始终勒得很紧,怎么甩也甩不掉。他一筹莫展,心想,惟一的办法就是大声呼救了。可假明智似乎早已看透了他的心思,在他刚要张嘴的时候,将大手帕团成了一团,死死地塞进了他的嘴里。

  两个冒牌货迅速地把他的手脚捆绑了起来,塞进了刚才的行李箱。赤松总监叫喊不成,动弹不得,只得听任摆布。
  “你知道么?赤松先生,我们完全是按程序办事的。第一个是宫崎常右卫门,第二个是明智小五郎,第三个就是你赤松警视总监。今天我们是特意来接您的。”
  冒牌的明智小五郎得意洋洋地说道。
  这实在是太匪夷所思了,他们怎么能够随心所欲地造出相同的脸、相同的人呢?白蝙蝠团伙的魔术也太离谱了。
  为稳妥起见,他们强行让总监吸入了大量的麻醉剂。然后盖上了箱子盖几,上了锁。顷刻之间,现内阁的重要成员、位高权重的警视总监赤松纹太郎就成了罪犯手中的一件大行李。
  冒牌的总监坐上了总监的座椅,悠然自得地取出一根雪茄烟,派头十足地吞云吐雾起来。冒牌的明智小五郎坐在大行李箱上,装模作样、毕恭毕敬地问道:
  “阁下,那么,这个行李箱就暂时交给我保管吧。”
  新总监也装模作样地下达了上任后的第一道命令。
  “好,就这么办。不过,要运走这个大行李箱,总得先打开门吧。”
  “哈哈哈……确实如此。”
  明智一边笑着说,一边站了起来,用钥匙打开了门。总监控响了传呼铃,刚才的警卫应声而入。
  “你去叫个帮手,帮忙把这个行李箱抬到大门口去。啊,明智君,你有车吗?”
  “是的,我让刚才的人力车一直等着呢。”
  “那么,你直接给它搬到车上去,明白吗?”
  “是!”
  警卫转身出门,执行任务去了。
  就这样,人不知鬼不觉之间,真假总监就被调了个包。冒牌的明智小五郎顺利地完成了任务,跟在人力车后面,大摇大摆地押走了真正的警视总监。
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]