51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第二十一章 一掷千金
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  爱之助一五一十地把事情的经过讲述了一遍,一直强忍着的泪水也像开了问的洪水一般汹涌而出。
  “你要知道那个家伙是个杀人狂。他会杀了我妻子的。其实我这也算是一种正当防卫。可是法律是不讲人情的。它讲究的是证据。可我的妻子否认她去过那儿。她是不会为我提供有利的证词的。说不准,在她心里,她还视我为自己恋人的仇人呢!或者,对她来说,这个无足轻重的情人死了更好。知道他们关系的人只有我一个。简单地说,在这起杀人案中,被杀的是个可怕的杀人恶魔,可是谁都不了解这一点,也没有任何证据可以证明这一点。惟一能让人知道的,就是杀人犯是我,一个会被送上断头台的可怜虫。”
  “我明白了。我明白了。”年轻人打断满腹牢骚的爱之助说道,“归根结底,您是希望自己能够逃脱杀人犯应受的惩罚。那么,我们这就成交吧。您不会认为一万日元很贵吧?”
  “你给我说说,这一万日元到底能买到什么?”
  “当然是奇迹了。一个您无法想像的奇迹。我无法说得再具体了。如果您信不过我,那么我们只好就此别过了。”
  年轻人说完就要抬脚离开。
  “看,这是我的支票。您想要多少就填多少好了。”
  爱之助早已视钱财如粪土。年轻人一看到支票,立即从口袋里取出自来水笔,递给了他,并说道:
  “一万日元整就可以了。”
  “那么就写一万日元。但这要到明早才可以兑现。说不准到那时候,我犯下的案子已被人发现了呢。”

  “那就看运气了。姑且试试看。如果明早九点这张支票能变成现金,我就带您到奇迹工厂去。”年轻人看了看手表接着说,“现在是凌晨两点半,还要再等六个小时,只有继续喝酒打发时间了。”
  遗憾的是,这个酒吧也不是通宵营业。爱之助只得跟着年轻人去了附近的一家小客栈。房间虽然要比想像中干净许多,但是爱之助因为醉酒、过敏,浑身刺痒难捱,根本无法入睡。好不容易昏昏沉沉地睡了一会儿,又被恶梦袭扰,大叫着从梦中惊醒,吓出一身冷汗来。就这样反反复复一直折腾到了天亮。
  好不容易送报人送来报纸,他又害怕看。虽然怕看又不能不看。他拿起报纸,刚找到社会版,又慌慌张张地把报纸扔到了一边。过了一会儿,他又忍不住拿起来翻看,结果又像报纸烫手似的,再次丢到了一边。反反复复三四次。最后,他终于鼓足了勇气看了起来。
  然而,报纸上只字未提池袋的怪屋,更别说发生的命案了。
  “咦,好奇怪呀。啊,是了是了。这事是昨晚才发生的,早报根本来不及登。”
  爱之助颇为失望,因为他不得不再等待一个漫长的白天,等到晚报出来。
  “事情做都做了,迟早会败露的,迟早会上断头台的。”
  他嘴里嘟囔着,仰面朝天地躺倒在油腻腻的被子上,像一堆烂泥一样。
  然而不久一阵春风吹进了他的房间。十点钟左右,那个漂亮的年轻人笑嘻嘻地走了进来。
  “好消息。一切顺利。钱取出来了,瞧,整整一万日元。”

  年轻人从怀中取出一笔钱,梆梆地敲着。
  不久,两人就离开了小客栈。虽然爱之助害怕阳光,一个劲儿地嘟囔着说讨厌白天,年轻人也只付之一笑,并劝说着。
  “那可不行。愚蠢的罪犯都选择夜间漆黑的小路,鬼鬼祟祟地像个小偷,所以一眼就能被人认出来。您试着在大白天里昂首阔步。就算有人见过通缉照片,认出你来,也会溜之大吉的。这就是窍门。所以,我领人去奇迹工厂时尽量选择白天。好了,快走吧。车在等着我们呢。”
  在他的鼓舞下,爱之助的胆量也壮了起来。
  他们出了客栈,在四月明媚的阳光下步行了两三百米远,就到了大街上。一辆豪华汽车正等在那里。司机似乎也和年轻人是一起的,见到他们过来,点了点头算打过招呼了。
  汽车载着爱之助和年轻人飞驰而去。
  “虽然稍有点麻烦,但还是必须把您眼睛蒙上。因为是个非常秘密的所在,所以即使是对您这样的主顾,也不能泄露我们的地址。这是我们的规矩,还请您见谅。”
  车子驶出了一段距离后,年轻人说出了这番话。爱之助早已听之任之了,当然没有反对。于是年轻人从口袋里掏出一卷绷带,就像给伤者包扎一样,在爱之助的头上密密地缠了起来。也许是因为担心只蒙眼的话会引起路人的怀疑,所以才用绷带把整个头包扎了起来。他们真是考虑得细致周到呢。汽车全速行驶了三十分钟后停了下来。爱之助被年青人搀扶着下了车。
  “要走一段台阶,所以请注意脚下。”

  年轻人轻声提示完,就把他带到了台阶前。好长的一段台阶。走下一段拐了一个弯,再下一段又揭了一个弯,就这样一直走到了地下二十余尺处。
  好容易踏上了平地。爱之助感觉到脚下已不是石板地,而是滑溜溜的木板地。
  “您辛苦了。”
  年轻人说完就动手帮他解开绷带。揭去眼罩后,爱之助睁眼一看,这里已不是刚才春光明媚的白昼,而是变成了阴森森的黑夜般的地下世界。
  这里是30多平方米左右的工作室,铺着地板,颇有一番西洋风格。虽然装了电灯,但由于有许多浮动的暗影,所以依旧给人一种阴森诡异的感觉。房间的四周成排地摆满了真人大小的男女裸体人偶,就像佛堂里的五百罗汉似的。
  “您好像很吃惊呢。但这里并不是人偶工厂,这里可不是那种普通的地方。您一会儿就明白了,一会儿就明白了。”
  说着,年轻人那张人偶一样过于精致的脸上浮现出一抹浅笑。
  在一排排的人偶后面还放有许多架子,上面摆满了无数个药瓶,就像化学实验室一样。架子与架子之间只有两处空隙,一个是他们刚刚进来时的入口,另一个则是通往里间的大门。里面到底放了些什么样的设备,住着什么样的人呢?爱之助被一种不可名状的恐惧袭扰着,情不自禁地哆嗦起来。
  他们在门口等了片刻,只见门把手被人小心地转动起来,门随即无声地开了。一个黑乎乎、朦朦胧胧的人影出现在他们的面前。
或许您还会喜欢:
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:0
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]