51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第二章 社长小偷
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在这种场合,青木不会随随便便去和对方打招呼。
  他想偷偷地观察品川在这群人中干什么。可见他的猎奇心理已是深入骨髓了。
  随后的这半天时间里,他就像个侦探一样尾随在品川身后。这种事是需要相当的耐心的,而我们的这位猎奇者偏偏有的是耐心。
  丝毫没有察觉的品川四郎在人堆里钻来钻去,像个乡下人一样长时间呆呆地站在一个个杂耍摊前。
  “这家伙也有些特别的嗜好呢。他肯定是因为不好意思,所以连我也瞒着。好哇,你这个尽说大道理的家伙原来也和我是同类呀。”
  爱之助为抓到了朋友的小辫子而兴奋不已。
  不知不觉中已是日暮时分,杂耍场中开始散发出电石气的甜香味儿。此时正值白天与黑夜的交接处,杂耍场的彩灯与落日的余晖交相辉映,使得人们的脸庞也变得朦胧起来。这真是梦幻般的美妙时刻。
  品川四郎一副已看得筋疲力竭的样子,走下了九段坡。
  坡道中央有一个卖荷兰舶来品、观月望远镜的小摊子。那里安放了一架天文望远镜,花一元钱就可以看一次。摊主正在一旁高声招揽着生意。不知不觉中一轮椭圆形的月亮已爬上了天边。
  品川又在那堆人群边停了下来,聚精会神地听着摊主的介绍。忽然奇怪的事发生了。
  那个摊位的后面是堵石墙,也就是槐多小说的主人公藏遗书的那面石墙。因为人群挡住了月光,使得有个角落特别的黑暗。站在那里的品川冷不防面朝石墙蹲了下去。
  “唉呀呀,难道是蹲下去小便不成,这家伙也太不讲公德了。”

  青木这样想到,继续悄悄地盯着他。只见品川蹲在那里慌慌张张地四下看了看,由于那里是暗处,加上此时路上又没有行人,于是他开始放心地用手去抠墙上的一块石头。不一会儿那块石头就被他取了出来。即使是在暗中,爱之助也可以清楚地看到那里出现了一个漆黑的洞口。
  青木不由得怀疑自己是不是在做梦。要知道品川可是位有名望的科学杂志社的社长啊。这种身份的他竟然会像个小偷一样躲在暗处贼头贼脑地扒着九段坡的石墙。这简直是不可能的事情。
  “哦,对了,一定是这么回事。”
  青木在心里自言自语着。那槐多小说里的情节一定是真的。那块石头的后面一定藏着什么东西。品川发现了它,现在正要往外拿呢。
  然而,这只不过是他的一厢情愿,现实中怎么会有如此离奇的事呢。品川不仅没有往外拿东西,相反正在往里面放东西。放好后他又迅速地把石头照原样嵌了进去,随即做出一副没事的样子,急急忙忙地走下坡道去了。
  青木陡然膨胀起来的好奇心战胜了他要跟踪下去的欲望,况且,跟踪对象就要离开了。于是他小跑着追下坡道,从后面拍了拍品川的肩膀,招呼道:
  “这不是品川君吗。”
  那人吓了一跳,回过身来,两人就那么脸对脸地站着。即使离这么近,青木也可以毫不犹豫地断定对方就是品川四郎。然而对方却一脸的茫然,没有立即回话。
  “唉?你这是怎么啦,来看杂耍的吗?”

  爱之助又接着问道。
  然而品川依旧一副果然若失,不明所以的样子。紧接着更说出奇怪的话来。
  “你是谁呀?你喊我品川,可我并不叫这个名字呀。”
  爱之助呆住了。
  那人又说道:
  “你大概是认错人了吧。对不起,我先走了。”
  说完就迅速地离开了。
  青木大为惊讶,自忖道:“莫非我真的在做梦?”这可算是他有生以来最离奇的经历了。
  肯定不是认错人。若说他是个与品川长得非常相像的人的话,那么长时间尾随其后一定会发现不同之处的。而且,他能斩钉截铁地说出自己不是品川四郎,反倒让人觉得可疑。
  爱之助因为遭遇了这件怪事而忐忑不安。
  “对了,去看看那堵石墙。或许会搞明白。”
  于是他急忙回到刚才的地方,趁人不注意试着动了动石墙上的石块,很快找到了能活动的那块石头。
  他用双手将其取出,然后伸手进去摸索,果然碰到了一样东西。
  取出一看,一个、两个、三个……竟然是六个钱包。他将其一一打开,发现里面全是空的。
  爱之助慌忙把它们放回到原处,塞上了石头。然后他自己也像个小偷似的提心吊胆地看了看周围。
  原来刚才的男人(和品川非常相像的家伙)在这里藏东西,是因为他是个小偷。而且是个很老道的小偷呢。他能事先周到地考虑好处置空钱包的办法,将其藏在这不易被人发现的石墙当中,而不是随手丢弃在公共场所。这样的心机决不是一般的外行能比的。这里有六个钱包,看来此人收获不小呢。

  怪不得这家伙一个劲儿地往人堆里钻呢。他貌似兴致勃勃地看杂耍,其实是在窥觑着别人的钱包。
  “这也太滑稽了。品川呀品川,就算你不愿意也不行了。被我错认成你的家伙竟然是个小偷。一个长相身材都和你分毫不差的小偷。从今以后你可得当心被人当贼给错抓了。”
  爱之助一边沉浸在这意外的奇遇中,一边向车站走去。
  “啊,等等。”
  他猛然意识到什么,停住了脚步。
  “我真糊涂,这世上哪会有完全一模一样的人呢。而且又没听说过品川四郎是双胞胎。这家伙说不定……”
  想到这儿,他露出了乐于见到朋友做坏事的人通常都有的坏笑。
  “那人一定就是品川四郎。谁也没规定做杂志社社长的就不会去当小偷。品川这家伙虽然总是一副道貌岸然的样子,其实他背地里有这样的癖好。仔细想想,出身贫寒的品川如今名下竟也有了属于自己的杂志,确实不大正常。他一定有来路不明的钱。或许他在做小偷之外还于着其他更不可告人的勾当呢。
  “是了是了,这家伙一定是因为被我发现了他的恶习,所以才装糊涂,好让我以为见到的是一个与他相像的人。会做小偷的他演技肯定也不错。”
  爱之助下了这样的结论。然而他却并没有因此生出要谴责品川的念头,甚至认为他是个了不起的男人。这以前爱之助还一直因为品川是个平平凡凡、墨守成规之人而瞧不起他呢。
或许您还会喜欢:
我是猫
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:夏目漱石,日本近代作家,生于江户的牛迂马场下横町(今东京都新宿区喜久井町)一个小吏家庭,是家中末子。夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为“国民大作家”。代表作有《过了春分时节》《行人》《心》三部曲。 [点击阅读]
我的名字叫红
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:如今我已是一个死人,成了一具躺在井底的死尸。尽管我已经死了很久,心脏也早已停止了跳动,但除了那个卑鄙的凶手之外没人知道我发生了什么事。而他,那个混蛋,则听了听我是否还有呼吸,摸了摸我的脉搏以确信他是否已把我干掉,之后又朝我的肚子踹了一脚,把我扛到井边,搬起我的身子扔了下去。往下落时,我先前被他用石头砸烂了的脑袋摔裂开来;我的脸、我的额头和脸颊全都挤烂没了;我全身的骨头都散架了,满嘴都是鲜血。 [点击阅读]
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
战争与和平
作者:佚名
章节:361 人气:0
摘要:“啊,公爵,热那亚和卢加现在是波拿巴家族的领地,不过,我得事先对您说,如果您不对我说我们这里处于战争状态,如果您还敢袒护这个基督的敌人(我确乎相信,他是一个基督的敌人)的种种卑劣行径和他一手造成的灾祸,那么我就不再管您了。您就不再是我的朋友,您就不再是,如您所说的,我的忠实的奴隶。啊,您好,您好。我看我正在吓唬您了,请坐,讲给我听。 [点击阅读]
户隐传说杀人事件
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:没有想到拉动门栓时竟然发出惊人的响声,令男子吓了一大跳,好在风声掩去了这一声响,没有惊动房间里的人。从太阳落山的时候起就起风了。风儿摇动着树林里粗壮的树枝。整座山峦开始呼啸,呼啸声掠过屋子的屋顶。已经到了11月的月底,天空却刮起了在这季节里不可能出现的南风。据村子里的老人说,现在这个时候刮这样的风,不是一个好兆头。但愿这不是出事的征兆。对男子来说,就是靠着这风声,才使他在拉动门栓时没有被人发现。 [点击阅读]
手机
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:“脉冲”事件发生于十月一日下午东部标准时间三点零三分。这个名称显然不当,但在事情发生后的十小时内,大多数能够指出这个错误的科学家们要么死亡要么疯癫。无论如何,名称其实并不重要,重要的是影响。那天下午三点,一位籍籍无名的年轻人正意气风发地在波士顿的波伊斯顿大街上往东走。他名叫克雷顿·里德尔,脸上一副心满意足的样子,步伐也特别矫健。他左手提着一个艺术家的画夹,关上再拉上拉链就成了一个旅行箱。 [点击阅读]
拇指一竖
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:贝瑞福夫妇对坐在早餐桌前,他们和普通的夫妇没什么不同,这时候,全英格兰至少有好几百对像他们这样上了年纪的夫妻正在吃早餐,这一天,也是个很普通的日子——一星期七天之中,至少有五个这样的日子。天空阴沉沉的,看起来像是会下雨,不过谁也没把握。 [点击阅读]
拉贝日记
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:胡绳60年前,侵华日军制造的南京大屠杀惨案,是日本法西斯在中国所犯严重罪行之一,是中国现代史上极其惨痛的一页。虽然日本当时当权者和以后当权者中的许多人竭力否认有这样的惨案,企图隐瞒事实真相,但事实就是事实,不断有身经这个惨案的人(包括当时的日本军人)提供了揭露惨案真相的材料。最近,江苏人民出版社和江苏教育出版社共同翻译出版了《拉贝日记》。 [点击阅读]
挪威的森林
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:编者语我们为什么选择村上春树?不是因为他连获日本文艺界的奖项:也不是因为他的作品高居日本畅销书榜首:更不是因为他的作品掀起年轻一代的抢购热潮,突破四百万部的销量!那么,为什么?答案是:他和他的作品带给我们思想的特异空间,而轻描淡写的日常生活片断唤起的生活气氛令我们有所共鸣。更重要的是他以六十年代的背景道出九十年代,甚至世世代代的年轻心声。 [点击阅读]
推销员之死
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:前言阿瑟·米勒,美国剧作家,1915年出生在纽约一个犹太人中产阶级家庭,父亲是一个时装商人,他在哈莱姆上小学,布鲁克林上中学,中学毕业以后工作了两年,后来进入密执根大学,大学期间开始戏剧创作,写了4部剧本,并两次获奖。他第一部在百老汇上演的剧作是《鸿运高照的人》(1944),成名作是1947年创作的《全是我的儿子》,作品获当年度的纽约剧评界奖。 [点击阅读]