51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
蓝色特快上的秘密 - 第二十三章推测
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  时钟刚敲过十一点,波洛就出现在冯-阿尔丁下榻的饭店里了。只有百万富翁一个人在室内。
  “象往常一样,您总是很准时,波洛先生!”冯-阿尔丁迎接着侦探。
  “准时和守秩序是人的两大美德。怎样,书归正传吧。”
  “您那小小的想法?”
  “对,我那小小的想法。”波洛微笑着说道。“不过,首先我必须再同女仆谈谈。她在吗?”
  “嗯,她在。”
  “太好了。”
  冯-阿尔丁好奇地瞅着波洛。他吩咐了一声,过了一会儿女仆走进了屋子。
  波洛以他那习惯的礼节欢迎了她,这使她这种地位的人感到,他是有礼貌的,并无轻慢相待之意。
  “马松小姐,早晨好,请坐。”
  “谢谢,先生。”马松不自然地说道,坐在椅子边上,显得百无聊赖而又精神萎顿。
  “我只是想向您询问几个问题。”波洛开始说道。“我们把罗歇伯爵指给您看了。您说,此人可能是火车上的那个,但是又不能肯定。”
  “我当时没看清那个人的脸。”
  “当然!我完全明白。您在您的主人凯特林夫人那里只服务了两个月。在这段时间里您是否经常看到您的老爷?”
  她思考了一下回答道:“只见过他两次,先生。”
  “现在请您注意,小姐。您怎么能够断定,在火车上同夫人谈话的那个人不是您家的主人凯特林先生呢?”
  “凯特林先生?我从来没有这样想过。”
  “您当然也听说过,您家主人也在同一列车上。因此,如果那位女士在同自己的丈夫谈话,不是十分自然的事吗?”
  “可是,那位先生是从外面上的火车。他身穿礼服,还罩着外衣,戴着帽子。”
  “完全正确,小姐。不过请您再想一下。火车刚到里昂站,下车去散步的旅客很多。您的女主人也有这种想法,下车去透透气,因此也把大衣披在身上。”
  “是的,先生。”女仆应和着说道。
  “是吧,您看怎样!火车里面很热,外面很冷。那位先生穿上了外衣,戴上了帽子,到车厢外沿着列车去散步,从一个亮着灯光的窗口里,他突然看到凯特林夫人。在此之前,他根本不知道夫人也乘这次列车。当然,他就又上了火车,走到夫人的包厢里去。当夫人发现他的时候,吃惊地叫了一声,随后便关上了同您的包厢相通的门,往后谈的当然就是些私房话了。”
  波洛把身子往靠背上一仰,注意观察着,他的这些暗示的话语在慢慢地起作用。他应该给这位女郎一点时间,以便使她能够把这些新的推测同往事联系在一起。她紧张地思索一阵子之后说道:“这完全可能,我从前没有这样想过。凯特林先生的个头也很高,也是黑头发,身段很象火车上的那个人。是的,完全可能是凯特林先生。”
  “谢谢,小姐,我不过多地耽误您了。只是还有一个问题。”他掏出烟盒,就是给卡泰丽娜看的那个烟盒。他问:“这个烟盒是夫人的吗?”
  “不,这不是我那敬爱的夫人的烟盒,但外表有点象。”她好象转念间有了新的想法。
  “嗯?”波洛询问地嗯了一声。
  “先生,我只是这样想,当然这完全是推测,这可能是夫人才买的烟盒,想赠送给那位先生。”
  “噢,您是这样想的。”
  “但是,我不能断定,我是否见过这个烟盒。”
  “好吧,就这些,小姐。非常感谢!”艾达-马松立即退出了房间,把房门轻轻地带上。
  波洛带着一种难以察觉的微笑看着冯-阿尔丁。
  百万富翁现在的心情坏透了。
  “您认为,是德里克?”他问道。“可是,到目前为止所有的材料都证明伯爵是凶手。可以说宝石把他送上了断头台。”
  “不。”
  “怎么不是呢?是您亲自对我说的……”
  “我对您说什么了?”
  “您还亲自给我看了那些宝石。”
  “没有。”
  冯-阿尔丁不知所措。
  “您敢说,您没有给我看过那些宝石?”
  “我敢说。”
  “波洛,不是您疯了,就是我有精神病。”
  “咱俩谁也没疯。”老侦探心平气和地说道。“您向我提问题,我回答。您问我,是不是我给您看了那些宝石,我回答说,没有。我给您看的那些东西,是头等复制品,就是行家也很难把它们同原物区别开来。”
或许您还会喜欢:
海边的卡夫卡
作者:佚名
章节:51 人气:2
摘要:这部作品于二零零一年春动笔,二零零二年秋在日本刊行。《海边的卡夫卡》这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候,我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事。至于故事如何发展则完全心中无数(我总是在不预想故事发展的情况下动笔写小说),总之就是要把一个少年设定为主人公。这是之于我这部小说的最根本性的主题。 [点击阅读]
涨潮时节
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:每个俱乐部都有个烦人的家伙,“加冕俱乐部”也不例外。尽管外面正有敌机来袭击,俱乐部里的气氛却一如既往。曾经远渡重洋到过印度的波特少校扯扯手上的报纸,清清喉咙。大家都赶快躲开他的眼光,可是没有用。“《泰晤士报》上登了戈登-柯罗穗的讣闻,”他说,“当然说得很含蓄——‘十月五日死于空袭’。连地址都没写。老实说吧,那地方就在寒舍转角,坎普顿山丘上那些大宅子之一。 [点击阅读]
烽火岛
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:1827年10月18日,下午5点左右,一艘来自地中海东海岸的船正乘风前进,看来它是想赶在天黑前进入科龙海湾的维地罗港。这就是在古代荷马书中提到的奥地罗斯港口。它坐落在爱奥尼亚海和爱琴海三个锯齿状缺口中的一个里。这三个踞齿缺口把希腊南部踞成了一片法国梧桐叶的形状。古代的伯罗奔尼撒就是在这片叶状的土地上发展起来的。现代地理称其为摩里亚。 [点击阅读]
爱弥儿
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:我们身患一种可以治好的病;我们生来是向善的,如果我们愿意改正,我们就得到自然的帮助。塞涅卡:《忿怒》第十一章第十三节。※※※这本集子中的感想和看法,是没有什么次序的,而且差不多是不连贯的,它开始是为了使一位善于思考的贤良的母亲看了高兴而写的。 [点击阅读]
理想国
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:柏拉图(公元前427年-347年)是古希腊的大哲学家,苏格拉底(公元前469年-399年)①的学生,亚里士多德(公元前384年-322年)的老师。他一生大部分时间居住在古希腊民族文化中心的雅典。他热爱祖国,热爱哲学。他的最高理想,哲学家应为政治家,政治家应为哲学家。哲学家不是躲在象牙塔里的书呆,应该学以致用,求诸实践。有哲学头脑的人,要有政权,有政权的人,要有哲学头脑。 [点击阅读]
癌症楼
作者:佚名
章节:69 人气:2
摘要:肖韦宏瑞典皇家学院将1970年度的诺贝尔文学奖授予苏联作家索尔仁尼琴,从而使前苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现了冷战的局面。从那时以来,索尔仁尼琴也由一个“持不同政见者”变为“流亡作家”,其创作活动变得更为复杂,更为引人注目。索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。 [点击阅读]
盆景
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:从港口往市区方向走500米就到了宫岛市政府,其位于山脚下。该市政府是一座豪华的四层的钢筋水泥建筑,只有观光科是单独租用了宫岛港大厦的二楼作为办公地点。所有的外地游客都要通过这里才能进入宫岛,所以在这里办公是非常便捷的。当迁谷友里子走进观光科时,那里的职员们正心神不宁地担心着窗外的天气。“照这样下去,天气恐怕会大变。”野崎科长担心地说着,转过身来,看到友里子后挥挥手,“呀,你好。 [点击阅读]
盛夏的方程式
作者:佚名
章节:64 人气:2
摘要:1只需一眼,就能看到从新干线转乘在来线的换乘口。沿着楼梯上到月台,只见电车已经进站,车门也已经打开。车里传出了嘈杂声。柄崎恭平不由得皱起眉头,从最近的车门上了车。盂兰盆节已经结束,父母也说过应该不会太挤,可电车里却几乎是座无虚席。车里那一排排四人合坐的包厢座位上,几乎全都坐了三个以上的人。恭平在车厢过道里走过,想要找一处只有一两个人坐的座位。合坐在座位上的,大部分都是一家人。 [点击阅读]
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
第二十二条军规
作者:佚名
章节:51 人气:2
摘要:约瑟夫·海勒(1923—1999)美国黑色*幽默派及荒诞派代表作家,出生于纽约市布鲁克林一个俄裔犹太人家庭。第二次世界大战期间曾任空军中尉。战后进大学学习,1948年毕业于纽约大学,获文学学士学位。1949年在哥伦比亚大学获文学硕士学位后,得到富布赖特研究基金赴英国牛津大学深造一年。1950到1952年在宾夕法尼亚州立大学等校任教。 [点击阅读]