51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
蓝色特快上的秘密 - 第十四章马松的自叙
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “我对您只能再一次表示我们最真挚、最深切的同情。”
  “谢谢您,侦察官先生。”
  对警察方面表示的慰问冯-阿尔丁以他敏捷的方式作了回答。除了两名官员和这位百万富翁之外,侦察官的办公室里还有一个人,他先说道:“冯-阿尔丁先生要求马上开始审讯。”
  “噢,请原谅!”警察局长叫了一声。“请允许我向您介绍一赫库勒-波洛先生。他虽然退休好几年了,但现在每当提起他的名字时,男女老少皆知他是位有名的侦探。”
  “非常高兴同您认识。您已经不干您那一行了?”
  “是这样,先生。我很安于我的现状。”
  这位小老头做了一个表情丰富的手势。
  “波洛先生也乘了‘蓝色特快’这次车,这完全是巧合。”警察局长说。“他十分友好地表示,要以他那丰富的经验协助我们破案。”
  百万富翁颇有兴致地看着他,然后说道:
  “我很富有,波洛先生。人们常说,有钱能使鬼推磨。但这种话对我来说是不合适的。纽约财界称我是位伟人。现在这个伟人要向另一位伟人求救,以便使我能赢得他的爱戴。”
  “冯-阿尔丁先生,您说得非常好。”波洛点一下头。“我马上准备为您效劳。”
  “谢谢。您将会得到我应有的报答。那么现在我们言归正传吧。”
  “我建议,”侦察官卡雷热说,“先审问一下女仆艾达-马松。据我所知,您已经把她带来了。”
  “正是。”冯-阿尔丁说。“我那可怜的孩子的遽死把她吓坏了,可是她现在已经恢复了常态,可以让她把前后与此相关的事情讲一下。”

  “我立刻就审问她。”侦察官说。他按了一下电钮,紧接着艾达-马松就进了门。
  她整套衣服都换成了黑装,鼻子尖有点发红。她那旅行时戴的手套,也换成了黑色的。在办公室里,她显得有些胆怯。侦察官怀敌意地看着她。
  “您叫艾达-马松,是吗?”
  “正是,艾达-贝阿特里斯是我的教名。”
  “很好,我们很理解,马松女士,这起悲惨的案件使您受到了莫大的刺激。”
  “正是这样,先生。我总是尽力而为,以便使我的主人满意。我怎么也没想到,会经受这种可怕的事情。”
  “我们将会弄清楚这件事是怎么发生的。”侦察官安慰她说。“当您离开伦敦时,从没提起过您将被留在巴黎吗?”
  “没有,先生。我们是准备同路去尼扎的。”
  “在此之前您同您的主人去过国外吗?”
  “没有。我在我主人那里做事才两个月。”
  “您在旅途中没有发现您的主人有什么不正常的表现吗?”
  “是的。她好象有心事老放不下。她显得有些神经质和激动,我不知对她怎样说才好。”
  卡雷热点了一下头。
  “是什么时候谈起您将被留在巴黎的事?”
  “在里昂站。我的女主人想到站台上透一透气。她刚刚开始散步就轻声地叫了一声,接着就同一位先生回到了包厢。然后她就把通向我的包厢的那扇门锁上了,我进不了她的包厢。过了一会儿她突然又打开门说,她要改变她的旅行计划。她给我一些钱,让我到里茨住下,等她的吩咐。我正好来得及整理我的箱子,我刚一下车,火车就开动了。”

  “在您的主人做这些吩咐的时候,那位先生在哪里?”
  “他在隔壁的包厢里,站在窗旁望着外面。”
  “您能否给我们描述一下这位先生的模样?”
  “我几乎没有看清他的模样。整段时间里他都是背朝着我。他是一位个头很高的先生,头发是黑色的。其它的情况我就不知道了。如果我没有记错的话,他穿着深蓝色的衣服。”
  “他是‘蓝色特快’上的旅客吗?”
  “依我看,不象是这次列车上的旅客。给我的印象是:他刚上火车,似乎是来同凯特林女士见面的。”
  “您的主人后来曾对乘务员讲,早晨不要来叫醒她,您认为这是正常的吗?”
  “完全正常。先生,我的主人从来不吃早点。她经常夜里睡不好觉,因此早晨总是想多睡一会儿。”
  卡雷热又转到了另一个话题。
  “在你们的行李中有一个红色的首饰盒,是吗?”
  “正是。”
  “您没有把这个盒子带到里茨去吗?”
  “难道我能把主人的首饰盒带走吗?这简直是天晓得,先生。”女仆显然对这样一种设想感到奇怪。
  “那么说您是把首饰盒留在火车上了?”
  “当然。”
  “您是否知道,凯特林女士身上带着很多的首饰?”
  “据我所知,非常多。我可以对您讲,我对她这一点有些不太满意。人们经常谈起国外的一些盗窃案件。有一次女主人对我讲,只是那一块宝石就值几十万英镑。”

  “简直是天晓得!”冯-阿尔丁大叫了起来,“她竟然把宝石也带在身边!我同她说过,让她把宝石暂时存在银行里。”
  马松咳了一声,她是想说,她的女主人的自信心太强了,人们很难说服她。
  “露丝太任性了。”冯-阿尔丁咕噜了一声,声音低得很难听清楚。
  现在轮到侦察官咳嗽了。他的这声咳嗽大有深意。
  “暂时,”他对女仆说,“就是这些了。小姐,请您到隔壁的房间去,在审询记录上签了名!”
  女仆走了,记录员陪她走出了房间。冯-阿尔丁转向警察官们说道:
  “我觉得,女仆提到首饰盒的事,对你们是极为有价值的。”
  卡雷热打开抽屉,取出一封信递给了冯-阿尔丁。
  “这封信是从女士的手提包中找到的。”
  ※※※
  “亲爱的朋友,我完全听你的。我将非常小心从事,一句话,象每一个恋
  人都厌恶的那样,我将守口如瓶。黄金岛在世界遥远的地方。请你相信,没有
  任何东西能阻止我们。你对名贵宝石的特殊兴趣和喜爱,证明了这一点,因为
  我也正在为此而工作。如果我能亲眼看一下这块宝石并加以仔细研究,那将是
  我莫大的荣幸。我要为名贵的‘火心宝石’写下特别的一章。你,我的心肝宝
  贝!希望你再忍耐一会儿!很快你就弥补上几年来离别的痛苦和空虚。
  乞求你的阿尔曼特
或许您还会喜欢:
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:2
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
荆棘鸟
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:考琳·麦卡洛,生于澳大利亚新南威尔士州的惠灵顿。她曾从事过多种工作——旅游业、图书馆、教书;后来终于成了一名神经病理学家,曾就学于美国耶鲁大学。她的第一部小说是《蒂姆》,而《荆棘鸟》则构思了四年,作了大量的调查工作,方始动笔。此书一发表,作者便一举成名。作者是位多才多艺的人,喜欢摄影、音乐、绘画、服装裁剪等。她现定居于美国。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
饥饿游戏3嘲笑鸟
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:我低头俯视着自己的鞋子,一层细密的灰尘正缓缓地落在磨旧的皮革上。此时,我正站在原来放着我和妹妹波丽姆的床铺的地方,旁边不远是放饭桌的地方。烟囱已经塌了,烧得焦黑的碎砖头堆成了一堆,靠这个我还勉强能认得出原来房间的位置,不然的话,在这茫茫灰海中,我靠什么来辨认方向?十二区的一切几乎已荡然无存。一个月以前,凯匹特的火焰炸弹摧毁了“夹缝地带”贫苦矿工的房子、镇子里的商店,甚至司法大楼。 [点击阅读]