51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第七
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七章
  风车蚂蚁大声地叫唤着我,和刚才英奇叫我姐时的感觉完全不一样。-_-风车
  蚂蚁居然在哭。
  “你为什么要哭?”
  “你认识郑英奇那个臭小子吗?!T_T”
  “不算认识,只是昨天见过一次而已。”
  “你和那个臭小子走得很近?!T^T”
  “-_-……”
  “我问你是不是和那个家伙很亲近!!T_T”
  “T_T……”
  30分钟之后,我和渊一(风车蚂蚁)、忆美、般君野,还有那个有恐怖眉毛的
  女孩和之前发疯的那个男生,安静地坐在路边的小吃摊上。不过想要维持这种安静
  是不可能的。
  “郑英奇那个兔崽子,只要是和君野有关的事,他都会搀和上一脚,而且还处
  处和君野作对,这件事我们都知道。”不用我要求,自然会有人告诉我英奇的来龙
  去脉,这不,忆美就在发表演说了。
  “是吗……?”我迟疑地问着。
  “这件事很出名的。从两年前开始,这个家伙和君野不知道对着干了多少次,
  每次争吵都幼稚得不得了。”忆美伸出拿着酒杯的手,向般君野的脑袋示意了一下。
  “他看起来不像是一个坏人啊。”我想到了他的你那双眼睛,还有那眼神。
  “姐姐,你走桃花运了,那个臭小子不管怎么说一张脸还是长得不错的,像涂
  了层面粉一样,今天你还和他牵手了,真是艳福不浅啊!”忆美戏谑地冲我挤了挤
  眼。
  先不管他涂的是面粉还是花粉,忆美!拜托你先把那个坐在我对面冲我不停眨
  眼的风车蚂蚁带走好不好,我在心中无奈地呐喊。
  “姐姐,你也喝一杯吧。”忆美给我面前的酒杯斟上酒。
  “不了,我不喝。你也不要再和喝了,忆美,女孩子不该喝太多酒的。”
  “哈哈哈哈~!女孩子不该喝太多酒的~!忆美~!”那个叫般君野的坏小子
  一边洋腔走调地模仿我说话,一边笑得夸张。
  “你不要以为郑英奇那个臭小子是真的看上你,所以就飘飘然了。他只是为了
  打击我才故意对你这么好的,他这是利用你,如果你相信他,结果受到伤害的只会
  是你自己。”般君野边说边开开和和玩弄着自己的打火机,一副漫不经心的样子。
  “我没有飘飘然。”我否认。
  “看你刚才那副样子,嘴巴都快笑歪了,还说没有飘飘然,难道真要等到你嘴
  巴笑得不见了才叫飘飘然?”
  “我……我什么时候!”我激动得要反驳,可口齿不怎么伶俐的我真不知该如
  何抵挡般君野的夹枪带棒。
  “缺德阴损的郑英奇,和稚嫩幼稚的你,真是天生一对,天作之合啊!你说我
  说得对不对?喂,你刚才也听见郑英奇手机的铃声了吧?嘣嚓嘣嚓……嚓嚓嚓……
  嘣嚓嘣嚓……嚓嚓嚓……你要不要也把自己的铃声换成那样啊?够有个性的。”
  般君野,你这个坏XX.T_T忆美!有人欺负你姐姐了。T_T不过忆美可没有意识
  到我已经陷入困境中,她和那个恐怖眉毛结成对子,在旁边径自喝得高兴。
  “你说我稚嫩幼稚是什么意思?”(我终于忍受不住好奇心,向般君野问道)
  “-_-……”
  “我问你为什么说我稚嫩幼稚。你自己看起来也不大嘛(话是这么说,但我还
  是担心地看着般君野的反应)。”
  “你不是真的不知道才问我的吧?”
  “当……当然了,我当然知道。=_=”我心虚地低下头。
  “那你说是什么?”
  “是我先问你的才对。”
  “你不说自己也知道,你说是为什么?”般君野不给我任何反击的机会。
  “是我在问你才对。”我仍在做垂死挣扎。
  “是啊,但你自己也可以说啊,是为什么?^O^”
  那个臭小子促狭地看着我,满面春风,似乎觉得刁难我是一件再好玩不过的事。
  该死的,我最讨厌别人看轻我了,T^T好吧,我要向忆美学习,要想帮自己摆脱困
  境,最好的方法就是转移话题。
  mpanel(1);
  “我想喝酒,我早就想尝尝酒精的滋味了。”我几乎是哭着把手伸向摆在我面
  前的烧酒瓶。T_T没办法,为了实现一个目的,人总是要付出代价的。
  “你不是说女孩子不应该喝酒吗?^^”(这家伙有得理不饶人的天性,一句话
  都不肯放过我。)
  咕嘟咕嘟。>__
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]