51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
局外人 - 《局外人》读后感——他的生命,与他无关
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  呆在那里,还是走开,结果一样
  -----加缪《局外人》
  局外人的眼光完整的还原了这个粗糙、漠然、无理性*的世界
  愚昧和死亡混杂的气味渗透在生的每一个细节里
  生活中所有令人难以忍受的细节都被语言的慢镜头放大和重现
  整个故事被安排在炎热的夏季
  这个季节充斥着令人发狂的暴烈阳光
  以及众多无所事事躁动不安的灵魂
  邻居的混混与姘头在做*爱时将口水吐在对方的脸上
  在肮脏狭窄的楼道里尖叫着厮打,满脸是血
  迟暮的老人与他浑身长满疮痂的狗相依为命,最终失散
  不管是人与人还是人与动物,都是这样相互依赖又相互憎恨着
  让我们看清了生命可以多盲目
  存在可以多荒谬
  伤害可以多彻底
  默尔索之所以成为对世界疏离的局外人
  归根到底是对这个世界的厌倦
  厌倦的姿态甚至算不上是拒绝
  只是一种无数次尝试后,最终认命的惰性*
  这厌倦来源于对生活本质的认识
  因为认识到生活不能因为人的作为而有所改变
  于是放弃了与外部世界的互动
  只求在自己的世界里无所作为的活下去
  活着,就是生命唯一的意义
  默尔索在这样的世界里,选择做一个局外人
  他不再关心生命的去向与意义
  比起生命的意义来说,感官的欲|望才是我们每一天无法回避的事实
  与一群行将就木的老人整夜守灵带来的疲倦与困顿
  足以淹没母亲的死亡所带来的,早已经有预料的悲伤
  在真实的感官面前,一切矫饰的感情都没有存在的价值
  他不想掩饰,也无所谓掩饰
  就像玛丽问他,是否爱她,是否愿意与她结婚
  他说,怎么样都行,纵使他晓得她会不高兴
  然而这就是他内心真实的回答
  其实,这何尝不是每个人内心真实的回答
  这个世界已经充斥了太多被夸大的感情与道德
  人们统统活在别人的目光中
  我们的行为不知不觉的已经带上了浓重的戏剧化和形式化而不自知
  我们害怕别人认为我们偏离了主流世界的价值观
  害怕被隔离化被边缘化
  所以强迫自己成为这个世界认可的人
  耗尽一生的心力去争夺那些荣耀的标签
  纵使有许多人标新立异嚷嚷着做出各种叛逆的举动
  却不过是对这个世界另一种更为时新的媚俗
  但其实,这一切并不是我们的错
  加缪说,“这不是我们的错。”
  这个虚假粗糙的世界像一台绞肉机
  他不能允许任何真实独立的个体和感情的存在
  他机械残忍的,日复一日将这些个体绞碎在群体中
  成为面目模糊不分彼此的肉泥
  最终的结局是我们一起老去死去
  成为那个与狗作伴的孤独老头
  那些在养老院里散发腐朽气味的老人
  那些在墓地中静静躺卧消失的白骨
  我们一再的呼唤,世界固执的沉默
  我们的生命与它无关,我们的痛楚与它无关
  最终我们发现,世界真的只是一架荒谬的机器
  于是我们渐渐变成放弃世界的局外人
  默尔索最终因为人们的指控被剥夺自由,判刑处死
  他甚至不是什么斗士,也从来没有控诉和反抗过什么
  但仍然被强大的粉碎机毫不留情的毁灭
  说到底,谁能够真正的做一个局外人呢
  我们都在这片生之荒漠上艰难跋涉
  暴烈日光劈头盖脸的炙烤着这具肉身
  清凉的美好终有一天还是像所有的水滴般蒸发,消失无踪
  但我们不能停止,我们仍将继续
  哪怕只是为了这些荒谬的意义,为了这些残忍的温柔
或许您还会喜欢:
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]