51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
回到汉朝当诸侯 - 第七十三掌 宝物有二
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七十三掌 宝物有二
  张和看着尽数丢下兵器的这些降兵,依然心冷的很,很想就地诛杀这些连狗都不如的残渣。。狗还懂得报恩,这些个残匪,却是连手无寸铁的百姓都不放过。
  “主公、兵器马匹都已收缴,是不是继续攻打郏县?”两位军候前来问道。
  张和骑在刚才所夺来的骏马上,淡淡道:“让他们喊话、要是土城里的杂碎不投降,就杀了他们!”淡漠的语气,没有一丝戾气在里面,却令蹲在地上的西凉兵,感到害怕。
  “诺!”军候押着束手就擒的西凉兵,喊话去了。
  三千不到的西凉兵,被身后的强弩顶着,胆战心惊地来到土城前,于是乎,拼命地破开嗓子呼喊道:“兄弟们,我不想死啊!都降了吧。想活命的就都降了吧。”
  紧接着张和的士兵整齐吼道:“投降不杀!”“放下兵器,走出来!”
  土城中的西凉残兵,面面相觑、不久、便打开了城门,鱼贯地步出士兵,将手中的走马刀,一一地丢到空地上,到一边等候发落来。见此,张和的士兵们快速上前,将手中的弩箭,指向了这拨降兵。押解起来。
  三百步之外,张和慢慢地策马来到这些俘虏跟前,冷冷地问道:“城中还有什么人?”
  便有俘虏推出一名代表回道:“除了女人,还有那些大官和宫人。。没有其他人了。”
  张和听罢,顿时大怒道:“城中的百姓呢?你们都给杀了!”
  那人唯唯诺诺道:“就、就剩下那些女人了。”
  张和一听、顿时被激怒了,大吼一声:“杀!”却将这些降兵给吓呆了。“啊!将军饶命啊!”求饶之声四下响起,越发的将张和给弄得烦躁来。张和拼命告诫自己,“要冷静、理智些。”便大吼道:“闭嘴——”

  声音之大,连三里外的鸟儿,都从树梢上振翅飞走了。更是震得西凉兵们噤声来,全场寂静无声。张和不由苦笑地自嘲道:“莫非、我跟张飞呆久了,都学会他那狮子吼了?”不再多想、当下冷冷地扫视了一周场中的的俘虏,说道:“你们各自将腰带解下来,捆住对方的的手。放心、我不会杀一头畜生的,那样会脏了我的手。”西凉兵无奈,只得互缚双手,听天由命了。
  便领着亲兵们进了城,一路行走,尸体且就不说了,只见那民房内,多是目光呆滞的妇女,据说男丁都被李郭催赶,做了敢死队。继续朝关押百官的县衙走去。不一会儿便到。入得县衙,空无一人,问及带路的俘虏,得知那些官宦都被关押在大屋子里,张和赶了过去,亲手将大门打开来,顿时一阵恶臭迎面扑来,他差点没被熏死。。这帮家伙,竟连茅厕也不给人上,看来这些大官在西凉兵眼里,连女人都比不上了。皇权的尊严被辱没至斯!看来大汉朝最后的威信,坚持不了多久了。将荡然无存了。
  叹了一口气,张和对手下人言道:“弄些吃的给他们吧。再让他们洗个澡,我有话要问他们。”不作多久,我转身出了这屋,到那存放符册典籍的库房去,寻找对自己有用的东西。
  还别说,哪怕是出逃中,皇帝的御用物品,亦不在少数。张和好不容易才在堆积如山的皇家专用品中,找出了几道空白的卷轴,也不知是不是做圣旨用的,等会得找个小公公问问才行。除此之外,还找到了些绣着九龙蟠的仪仗。一间屋子里,还停着一辆宽大的马车,从车上残留着的锦布挂饰上来判断,应是刘协的御用车鸾了。此时还能看出,昔日金碧辉煌的痕迹。估摸着镶嵌的金银宝物,均已被西凉兵劫了去,只留下一副光秃秃的木架了。

  “咦?这是什么?”在车鸾上,张和与枕座处,发现了一星闪耀,库房里本就光线暗淡,按理是不应该有反光才是,张和走了过去,伸手望里面摸索起来。摸到了一件硬物,笔长的。便抽了出来。却是一把短刃。
  “奇怪了,这里怎么会有一把短刀来的?”好奇之下的张和,随意将手再探了探,不料竟又发现一竹简。摸索着出来,拉开一看,篆体书写着《太公兵法》,张和不由愣住了,“皇帝的车鸾,又怎会有这般事物?”
  正寻思着,亲兵来报,百官们都吃过饭了。正在厅堂等候。张和便放下疑惑,将短刀放入怀中,前去县衙大堂,打算会会他们,希望能从中发现一个个人才。
  来到大堂,面对着这些人,张和没有客气,对这些多为**素餐的官宦,没有一丝好感。说道:“你们的命,是我救的。有谁想报答么?”场中沉默不语。他横扫了一周,既然无人应答,那就罢了。对于没心肝的人,用不着多在意的。于是张和对他们说道:“既如此、你们可以走了。”挥挥手、示意他们可以离开。

  可这兵荒马乱的,他们又怎敢乱走?听了这话,大多数人都蒙了。待回过神来,便慌起来。纷纷要求张和护送他们到洛阳去,与献帝会合。有以权相压的,张和没有理会,便有苦苦哀求的。张和依然无动于衷。这时,人群中起来一个人,对张和施了一礼,道:“将军可知、我等这些人中,达官贵人、皇亲国戚皆不在少数乎?”
  张和没有回应,只是安静地看着他。等待着他的下文。
  他见张和没有反应,只得继续言道:“若是将我等这些显贵之人,护送与陛下会合,将军可知,对将军意味着什么吗?”说完,便眼光灼灼地望着我。
  张和故作不知问道:“意味着什么?”
  他急忙道:“意味着加官进爵、从此荣华富贵、功名利禄、到手也。”
  张和嘿嘿一笑,对那人说道:“我军准备前往潼关,愿意跟来的可以跟来”说完,便走出了县衙大堂,下令士兵们收拾东西,准备回潼关去,与乐进他们会合。
  那人见此,只好作罢,与周围之人开始商议起来。
  张和却是对这个身材有点瘦,年纪四旬的中年人,上起心来。“兴许、他是凉菜也不定。”交代完亲兵后,回过头来望了他一眼,暗想道。
  待士兵收拾好行装后,押着俘虏辎重,开拔了。那些官吏家属,终是没敢独自离去的,与城中百姓,跟随在了勤王军身后,郏县的女人,没有吃的、也没有依靠,除了跟着我们,还能怎么办呢?活一天算一天吧,她们麻木的走着。
或许您还会喜欢:
愿者请上钩
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:楼雨晴《愿者请上钩》童话的最初“呜……鼓咕、鼓咕……”自从小小爬虫类进化为灵长类,逐渐懂廉耻后,这样的画面三天两头就得上演一回。“你给我站住,臭小鬼!”下一秒,大脚丫踏入门槛,小毛球也同时扑进敞开的柔软胸怀——安全达阵,精准零误差。“呀。 [点击阅读]
憨夫
作者:佚名
章节:21 人气:0
摘要:第1章(1)盛夏里,燠热暑气逼人,忙了一整日,金乌仍迟迟不肯西坠。陆想云一进了村子,便放慢步调走在田间小路上,与擦身而过的邻里亲友打招呼,这自幼生长的一草一木、每一张脸孔,都让她熟悉、并且喜爱。回到家,心也就踏实了。过了这道木桥,再拐个弯,那放眼望去的一片果园,养大了她家三姊妹,不远处高挂的“陆”府门匾,就是她的家。眼看木桥在望,前方蹲了个人,既不过桥也不离开,就蹲在那儿,一动也不动。 [点击阅读]
我的成功可以复制
作者:佚名
章节:59 人气:0
摘要:2008年4月15日,北京饭店。我加盟新华都集团的新闻发布会。两百多家媒体齐聚一堂,新华都集团董事长陈发树手捧聘书,我此前任职的盛大也派代表出席祝贺。熟悉的红地毯,熟悉的闪光灯,熟悉的媒体朋友的面孔。在此前的职业生涯中,我代表所服务的公司经历了无数次大小发布会。 [点击阅读]
把时间当作朋友
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:终究有一天,我意识到了时间的珍贵。瞬间就已经像绝大多数人那样平添了无数的烦恼。书店里总是堆满了各种各样的“时间管理”书籍,多半于事无补--至少这是我自己的经验。读过许多这方面的书,尝试过许多办法,然而我依然每天疲于奔命。面对时间无情的流逝,我还是束手无策--跟绝大多数人一样。 [点击阅读]
拖延心理学
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:编辑手记拿起武器,向拖延宣战在阅读本书之前,也许你会认为,拖延是每个人身上都会有的小毛病,有些人会对这总也改不掉的习惯抱有些许懊恼,有些人会为在最后一秒钟的灵感迸发沾沾自喜,而这似乎都是生活的常态。但是,当你愿意去深入了解这一行为的时候,你会在网上发现很多因拖延而痛苦不堪的网友们。 [点击阅读]
攻心话术
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:第1章化弱为强:换来主动性a:“你是80后吧?”b:“是。”a:“老家是山东的?”b:“是。”a:“是本科毕业吧?”b:“是。”a:“你工作挺顺利吧?”b:“是。 [点击阅读]
无往而不胜的童话
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:“啪!”一本新出炉的仁德学院校报狠狠摔在明晓溪的课桌上!正在整理期末考试卷子的明晓溪双手险险被砸到,她诧异地抬头,看到的只是一个狂怒而去的女生背影。是她们班的吗?好象从来没见过呀,难道她专门跑来向自己投掷暗器?小泉凉凉叹息,抓过校报:“姐妹啊,你现在是全民的公敌。”“咦?……”明晓溪觉得她语气不善,似有后话。“知道那个女生来做什么吗?”小泉的声音从校报里飘出。 [点击阅读]
明若晓溪番外篇
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:二年丙班的教室,已经是上午的第四节课。明晓溪边听课做笔记,边感觉身上阵阵寒意,两道愤怒的目光瞪得她胳膊上的寒毛都竖起来了。“再瞪我,就变金鱼眼了啊。”小泉也真奇怪,瞪了一上午,眼睛都不会酸吗。“你这个无情无义的女人!”恶狠狠的声音从小泉的牙齿间磨出来。“我哪里无情无义了。”恶狠狠瞪回去。 [点击阅读]
最后的守护者
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:艾泽拉斯双月中较大的那一个,今晚首先升起,现在,她正圆圆地挂在夜空,用那银白色的月光照亮着群星。在这片柔和的月光之下,装点着赤脊山脉的群峰。白天,日光给这些山峰抹上粉红的光晕,而到了晚上,他们又变成高大、孤傲的幽灵。山脉的西边山脚下,便是那艾尔文森林,被橡树和缎木所覆盖,从丘陵地带一直延伸到海边。东边,则是广阔的黑色沼泽。一片布满溪流和河道的沼泽山地。那里到处是荒废的居所和潜藏着的危险。 [点击阅读]
木偶奇遇记
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:作者风采:科洛迪,原名卡尔洛?洛伦齐尼,1826年11月24日出生在意大利托斯坎纳地区一个叫科洛迪的小镇。他的笔名便是由这个小镇的名称而来。科洛迪精通法文,曾翻译过法国贝罗的童话,为广大小读者所喜爱。科洛迪一生中,曾写过许多短篇小说、随笔、评论,然而最著名的要数他写给孩子们看的童话故事,这些童话想像力丰富,人物形象栩栩如生,情节曲折动人,为他赢得了巨大的声誉。 [点击阅读]