51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(2)胡乐塔贝耶先生看了马修太太一眼,而对方则凄惨地对他笑了一下。“既然马修太太已经承认了她与看林人先生的偷情关系——”他说。“你为什么要和他在一起呢?”马修先生大声向马修太太叫道。“把那个人赶出法庭!”法官先生命令道。马修先生马上被庭警带出了法庭。胡乐塔贝耶继续说道:“既然马修太太已经做出了这样的坦白,我就可以放心地告诉大家,她经常在深夜时分在城堡的一楼与看林人先生偷偷碰面,就在那间曾经用做祈祷室的房间里。当她的丈夫因为风湿病卧床不起时,他们的碰面就更为频繁了。马修太太给马修先生服用吗啡来舒缓他的疼痛,同时也给自己更多的空闲时间来与看林人先生会面。马修太太经常在深夜里来到格兰德庄园之中,她总是穿着一件很大的黑色披肩,因为它可以用做很好的掩饰。她就是那个惊扰了雅克大叔的鬼魂。她知道怎样模仿安吉诺大妈的猫叫声,她就是用猫叫声通知看林人先生她的到来的。城堡最近所做的维修工作并没有影响他们继续在看林人先生在城堡中的旧房间里继续会面,因为分配给看林人先生的新房间位于城堡的右翼尽头,与厨师一家的房间只有一墙之隔,对他们来说不够安全。“在看林人先生被谋杀的那个晚上,马修太太像往常一样来到了庄园之中。在院子里的悲剧发生之前,马修太太和看林人先生一起离开了庄园的城堡。我是从惨案发生后的第二天早上,在院子里发现的脚印中分析得出这些结论的。看门人伯尼尔先生,当天晚上被我安排在城堡后面进行监视——他之后会给大家作出解释的——所以他并不能看到庄园的院子中发生了什么。直到他听到了枪响的声音,他才跑到院子里面,然后他就在我的要求下向着奔跑的人影开了一枪。当马修太太与看林人先生分开后,她向院子中开着的大门走去,而看林人先生则回到了他自己的房间之中。“就在看林人先生马上就要走到自己门前的时候,枪声响了起来。当那个人影跑到城堡的拐角处时,他也刚刚到达了城堡的角落里。与此同时,马修太太受到了枪声的惊吓,于是在院子的入口处,在黑暗中将身体蜷缩了起来,蹲了下去。格兰德庄园的院子很大,她距离院子的门很近,本可以很容易地走出去而不会被人发现。但是她一直待在那里,看着我们移走了看林人先生的尸体。在一阵惊慌之中,马修太太走近了城堡前厅的台阶,看着雅克大叔的那盏灯照亮了她的情夫的尸体。之后,她就跑掉了,而雅克大叔也在后来追了上去。“就在同一个晚上,谋杀发生之前,雅克大叔再一次被猫叫的声音惊醒了,然后透过他的窗户,他看到了那个黑色的鬼魂。他匆忙地穿好了衣服,走了出去,然后认出了是马修太太。雅克大叔是马修太太的老朋友了,所以当马修太太看到雅克大叔时,她只好向他坦白了自己与看林人先生的关系,然后请求雅克大叔能够帮助她,不要泄露出去。雅克大叔很同情马修太太,所以陪着她穿过那篇橡树林走出了格兰德庄园的花园,走过了湖边,一直到达了通往埃皮奈的高速公路上。从那里到马修太太的家只有很短的一点路程。“后来,雅克大叔回到了庄园,发现帮助马修太太掩饰她刚刚在庄园的出现是非常重要的,所以他想尽了一切办法来隐藏这个事实。第二天早上,我在院子里碰到了弗里德里克拉森先生,所以请他和我一起去调查地上的那两组脚印。”说到这,胡乐塔贝耶转向了马修太太,向她微微鞠了一躬,说道:“马修太太的脚印与凶手留下的整洁的靴子印有着惊人的相似。”马修太太全身颤抖着用她那双大眼睛看着胡乐塔贝耶,好像很想知道他接下来会说些什么。“马修太太有着一双匀称的脚,但是对一个女人来说有些太大了。她的脚印,包括大脚趾的形状,都与凶手留下的脚印非常相似。”法庭里又响起了一些窃窃私语的动静,胡乐塔贝耶用接下来的话抓住了他们的注意力,使法庭再次安静了下来。“我必须说,”他继续道,“我并不认为这有什么重要的。像脚印这样的痕迹经常会误导我们,如果我们不能做出正确的推理,就会被带到错误的思路上。罗伯特?达扎克先生的脚印也与凶手的脚印非常相似,但是他并不是凶手!”检察官先生转向了马修太太,问道:“胡乐塔贝耶先生描述的这些,与你知道的事实相符吗?”“是的,法官先生,”她回答说,“就好像胡乐塔贝耶先生在我们身后看到了这些似的。”“那么你看到凶手朝着城堡右翼的方向逃跑了吗?”“是的,我看得非常清楚,包括后来他们把看林人的尸体抬到城堡前面的过程。”“凶手后来怎么样了呢?你当时就在院子里,应该很容易就能看到。”“我没有再看到凶手,法官先生。那时,院子里变得非常阴暗。”“那么,胡乐塔贝耶先生,”法官问道,“你必须向我们解释清楚凶手是如何逃脱的。”胡乐塔贝耶接着说道:“对于凶手来说,如果不想被我们看到,那么按照他前来城堡的方式再次逃出去恐怕是不可能的,或者是就算我们看不到他,也能感觉得到。因为城堡的院子非常狭窄,周围竖着高高的铁栏杆。”
或许您还会喜欢:
心灵鸡汤
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:上帝造人因为他喜爱听故事。——爱尼·维赛尔我们满怀欣悦地将这本《心灵鸡汤珍藏本》奉献在读者面前。我们知道,本书中的300多个故事会使你们爱得博大深沉,活得充满激|情;会使你们更有信心地去追求梦想与憧憬。在面临挑战、遭受挫折和感到无望之时,这本书会给您以力量;在惶惑、痛苦和失落之际,这本书会给您以慰藉。毫无疑问,它会成为您的终生益友,持续不断地为您生活的方方面面提供深沉的理解和智慧。 [点击阅读]
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]
恐怖的大漠
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:雷诺被绑架非洲!我向你致意,你这神秘的大地!让我骑在骏马上穿越你那一望无际的空旷草原;让我骑在矫健的骆驼上穿越你那布满了炙热的石头的沙漠;让我在你的棕榈树下漫步,观看你的海市蜃楼美景;让我在你生机盎然的绿洲上思念你的过去,感叹你的现在,梦想你的未来。 [点击阅读]
恐怖谷
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“我倒以为……"我说。“我应当这样做,"福尔摩斯急躁地说。我自信是一个极有耐性的人;可是,我得承认,他这样嘲笑地打断我的话,的确使我有点不快。因此我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真叫人有点难堪啊。”他全神贯注地沉思,没有即刻回答我的抗议。他一只手支着头,面前放着一口未尝的早餐,两眼凝视着刚从信封中抽出来的那张纸条,然后拿起信封,举到灯前,非常仔细地研究它的外观和封口。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
恶魔
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:决斗茶桌上摆着两只酒杯,杯子里各装有八成透明如水的液体。那是恰似用精密的计量仪器量过一样精确、标准的八成。两只杯子的形状毫无二致,位置距中心点的距离也像用尺子量过似地毫厘不差。两只杯子从杯子中装的,到外形、位置的过于神经质的均等,总给人一种异乎寻常的感觉。茶桌两边,两张大藤椅同样整齐地对面地放在完全对等的位置;椅上,两个男人像木偶一样正襟危坐。 [点击阅读]
悖论13
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:听完首席秘书官田上的报告,大月蹙起眉头。此刻他在官邸内的办公室,正忙着写完讲稿,内容和非洲政策有关。下周,他将在阿迪斯阿贝巴①公开发表演说。坐在黑檀木桌前的大月,猛然将椅子反转过来。魁梧的田上站在他面前,有点驼背。“堀越到底有甚么事?是核能发电又出了甚么问题吗?”堀越忠夫是科学技术政策大臣。大月想起前几天,他出席了国际核能机构的总会。“不,好像不是那种问题。与他一同前来的,是JAXA的人。 [点击阅读]
悬崖上的谋杀
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:博比·琼斯把球放在球座上,击球前球杆简单地轻摆一下,然后慢慢收回球杆,接着以闪电般的速度向下一击。在五号铁头球棒的随便一击下,球会呼啸腾起,越过障碍,又直又准地落到球场的第十四穴处吗?不,远非如此,结果太糟了,球掠过地面,稳稳地陷入了障碍坑洼。没有热心的观众发出沮丧的哼哼声,惟一的目击者也显得一点不吃惊。 [点击阅读]
悬崖山庄奇案
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:我觉得,英国南部没有哪个滨海小镇有圣卢那么令人流连忘返,因此,人们称它为“水城皇后”真是再恰当也没有了。到了这里,游客便会自然而然地想起维埃拉(译注:法国东南部及意大利西北部的海滨地区,濒临地中海,以风光旖旎著称)。在我的印象里,康沃尔郡的海岸正像法国南方的海滨一样迷人。我把这个想法告诉了我的朋友赫尔克里-波洛。他听了以后说:“昨天餐车里的那份菜单上就是这么说的,我的朋友,所以这并非你的创见。 [点击阅读]