51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十四章 胡乐塔贝耶知道凶手是谁(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十四章 胡乐塔贝耶知道凶手是谁(2)无论如何,马奎特警官并没有沿着这个方向继续审问下去。显然,他已经确信我们跟丢了那个我们想要追踪的人,然后在继续追踪的过程中遇到了看林人先生的尸体。而看林人先生的尸体则是完全无关的另外一个案子。他不想再就这个案子继续耽搁时间,于是停在了这样的结论上面。也有可能这与他已经在头脑中得到的结论相符合,那就是看林人先生引诱了马修先生也就是城堡酒吧主的妻子。当天下午晚些时候,马修先生就被逮捕了,尽管他身患风湿病,还是被带到了考贝尔。马车夫曾经听到他威胁过看林人先生,所以尽管在他的酒吧中没有找到什么不利的证据,马车夫的证词还是足够将他逮捕的。这场审讯进行到这里的时候,令我们惊讶的是,弗里德里克?拉森先生回到了庄园。他带来了一位火车站的工作人员。那时,我和兰斯先生正站在前厅里讨论马修先生是否有罪,而胡乐塔贝耶则站在另外一边,显然正在陷入思考之中。治安警官和他的助手当时正在绿色的画室里面,达扎克先生则正与医生和斯坦森先生待在马蒂尔德小姐的房间里。当弗里德里克?拉森先生带着那位火车站工作人员走进前厅的时候,胡乐塔贝耶和我马上认出来他就是那位有一小撮金色胡子的年轻人。我们互相看了一眼。拉森先生请宪兵向治安警官汇报了他的到来,在雅克大叔走出来的同时,带着那位年轻人走了进去。拉森先生在画室里面待了大概有十分钟,在这期间,胡乐塔贝耶显得非常不安。突然,画室的门被打开了,我们听到治安警官将他的宪兵叫了进去。那位宪兵很快就走了出来,下了台阶,不久后就回来向治安警官汇报说:“先生——罗伯特?达扎克先生不愿意前来!”“什么!不愿意前来!”马奎特先生叫道。“他说以马蒂尔德?斯坦森小姐现在的情况,他不能够离开她。”“非常好,”马奎特先生说,“那么我们去见他。”马奎特警官和他的宪兵一起走下了台阶。他示意弗里德里克?拉森先生以及那位火车站工作人员跟在他的身后。胡乐塔贝耶和我也跟了上去。走到马蒂尔德?斯坦森小姐的房间门前,马奎特先生敲了敲门。一位女仆在门口出现了,是塞尔维亚女士,她的头发非常凌乱,表情也很惊慌。“斯坦森先生在里面吗?”马奎特警官问道。“是的,先生。”“告诉他我想和他谈谈。”斯坦森先生走了出来。他的样子糟糕透了。“你想要谈什么?”他向治安警官问道,“就不能让我安静地待着吗,先生?”“先生,”治安警官回答说,“我想马上见到达扎克先生,这非常重要。如果你不能说服他来见我,我就只用动用法律手段了。”教授先生没有做出任何回复。他用一种即将要被处以死刑的人的眼神看着我们大家,然后回到了房间里面。几乎与此同时,罗伯特?达扎克先生走了出来。他的脸色非常苍白。他看着我们,眼睛落到那位火车站员工的身上,然后他整个人都僵住了,甚至都无法忍住一声呜咽。我们大家都紧盯着达扎克先生的一举一动。我们感觉到,即将发生的事情将会决定罗伯特?达扎克先生的命运。只有弗里德里克?拉森先生的脸是快乐的,表现出一种狗终于找到它的猎物那样的喜悦。马奎特先生指着那位火车站的工作人员,向达扎克先生问道:“你认出这个人了吗,先生?”“我认出来了,”达扎克先生用一种试图保持镇定的语气说道。“他是埃皮奈奥尔车站的一个员工。”“这位年轻人,”马奎特先生继续说,“证实说他看到你在埃皮奈奥尔车站走下了火车——”“那天晚上,”达扎克先生打断说,“十点半的时候——确实是这样。”大家都沉默了一段时间。“达扎克先生,”治安警官继续用一种饱含感情的语气问道,“达扎克先生,那天晚上的那个时间,在埃皮奈奥尔车站,你正在做什么?”达扎克先生没有说话,只是闭上了他的双眼。“达扎克先生,”马奎特警官坚持问道,“你能告诉我那天晚上你是怎么度过的吗?”达扎克先生睁开了他的双眼,他看起来已经恢复到可以自我控制的状态。“不能,先生。”“仔细想一下,先生!如果你继续拒绝合作的话,我就不得不强迫你了。”“我拒绝。”“达扎克先生!——以法律的名义,我正式逮捕你!”治安警官刚说完这些话,我看到胡乐塔贝耶快速地走向达扎克先生。看起来他是想对达扎克先生说些什么,但是达扎克先生用一个动作阻止了他。当宪兵走向达扎克先生的时候,一声绝望的呼喊响彻整个房间:“罗伯特!——罗伯特!”我们听出这正是马蒂尔德?斯坦森小姐的声音。我们都为之震动了。弗里德里克?拉森先生的脸色则一下子变得非常苍白。而达扎克先生听到这句呼喊,转身向屋内跑去。治安警官、宪兵和弗里德里克?拉森先生也紧随其后,走进屋里。我和胡乐塔贝耶则继续站在门口。这是令人心碎的一幕。马蒂尔德?斯坦森小姐,脸色极其苍白,不顾两位医生和她父亲的阻止,挣扎着从她的床上坐起身来。她将自己颤抖的双手伸向罗伯特?达扎克先生,而拉森先生与宪兵已经将罗伯特?达扎克先生按得不能动弹。达扎克先生看着马蒂尔德小姐的双眼——她明白他的心意——马蒂尔德小姐用嘴唇说出了一个词,但是没有人能猜出来她说了什么,之后她就昏倒在床上,不省人事了。达扎克先生被快速地带出了马蒂尔德小姐的房间,然后被安置在城堡的前厅里等待弗里德里克?拉森先生前去取车。我们都被达扎克先生与马蒂尔德?斯坦森小姐的深情感动了,甚至连马奎特先生的眼圈都红了。胡乐塔贝耶抓住这个机会对达扎克先生说道:“你不打算为自己辩护吗?““不!”这位囚犯回答说。“非常好,但是我会为你辩护的,先生。”“你不能这样做,”达扎克先生坚持说。“我可以,而且我会这么做的。”胡乐塔贝耶的声音里带着一种奇怪的力量和自信。“我可以做到的,罗伯特?达扎克先生,因为我知道得比你还要多!”“不要这样!不要!”达扎克先生不断地说着,几乎要发怒了。“不要害怕!我知道什么对你最为有利。”“年轻人,如果你想让我感激你的话,你必须什么都不能说!”胡乐塔贝耶摇了摇头,走近了达扎克先生。“听着我下面要说的,”他低声说道,“让它给你带来一点自信。你并不知道凶手的名字。马蒂尔德?斯坦森小姐虽然知道凶手的名字,但是也只知道一半。但是我还知道另外一半,我知道凶手究竟是谁!”罗伯特?达扎克先生睁开了他的双眼,看起来完全不明白胡乐塔贝耶对他说的每一个字。正在那时,弗里德里克?拉森先生把警车开到了。达扎克先生和宪兵一起坐了进去,拉森先生则继续坐在驾驶的位子上。这位囚犯被带到考贝尔监狱。
或许您还会喜欢:
悲惨世界
作者:佚名
章节:65 人气:0
摘要:米里哀先生是法国南部的地区狄涅的主教。他是个七十五岁的老人,原出身于贵族,法国大革命后破落了。他学问渊博,生活俭朴,好善乐施。他把每年从zheng府那里领得的一万五千法郎薪俸,都捐献给当地的慈善事业。被人们称为卞福汝(意为“欢迎”)主教。米里哀先生认为自己活在世上“不是为了自己的生命,而是来保护世人心灵的”。 [点击阅读]
惊险的浪漫
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:帕金顿先生与太太吵了几句,气呼呼地戴上帽子,把门一摔,离家去赶八点四十五分的火车,到市里去上班。帕金顿太太依旧坐在早餐桌前。她的脸涨得通红,紧咬着嘴唇,要不是最后愤怒代替了委屈,她早就哭出来了。“我不会再忍下去了,”帕金顿太太说,“我不会再忍下去了!”她继续想了一会儿,又喃喃道:“那个放荡女人,狡猾卑鄙的狐狸精!乔治怎么会这么傻呢!”愤怒逐渐平息了,悲伤和委屈的感觉又涌上心头。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:0
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
愁容童子
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:母亲送给古义人一块地皮。在古义人的记忆里,幼少年时期,那里曾耸立着参天的辽杨。最初提起这个话头,是母亲年愈九旬、头脑还清晰的那阵子。在那之前,古义人几年回去一次,母亲九十岁以后,便大致每年都要回到四国那个森林中的山谷。准确的时期已经记不清了,就季节而言,应该是五月中旬的事。“年岁大了,身上也就有老人的气味了。”母亲从大开着的门窗向对岸望去。 [点击阅读]
愤怒的葡萄
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:具结释放的汤姆·约德和因对圣灵产生怀疑而不再做牧师的凯绥结伴,回到了被垄断资本与严重干旱吞食了的家乡。他们和约德一家挤进一辆破卡车,各自抱着美好的幻想向“黄金西部”进发。一路上,他们受尽折磨与欺凌,有的死去,有的中途离散。 [点击阅读]
我在暧昧的日本
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:(一)回顾我的文学生涯,从早期的写作起,我就把小说的舞台放在了位于日本列岛之一的四国岛中央、紧邻四国山脉分水岭北侧深邃的森林山谷里的那个小村落。我从生养我的村庄开始写起,最初,只能说是年轻作家头脑中的预感机能在起作用,我完全没有预料到这将会成为自己小说中一个大系列的一部分。这就是那篇题为《饲育》的短篇小说。 [点击阅读]
我弥留之际
作者:佚名
章节:59 人气:0
摘要:朱厄尔和我从地里走出来,在小路上走成单行。虽然我在他前面十五英尺,但是不管谁从棉花房里看我们,都可以看到朱厄尔那顶破旧的草帽比我那顶足足高出一个脑袋。小路笔直,像根铅垂线,被人的脚踩得光溜溜的,让七月的太阳一烤,硬得像砖。小路夹在一行行碧绿的中耕过的棉花当中,一直通到棉花地当中的棉花房,在那儿拐弯,以四个柔和的直角绕棉花房一周,又继续穿过棉花地,那也是脚踩出来的,很直,但是一点点看不清了。 [点击阅读]
我是猫
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:夏目漱石,日本近代作家,生于江户的牛迂马场下横町(今东京都新宿区喜久井町)一个小吏家庭,是家中末子。夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为“国民大作家”。代表作有《过了春分时节》《行人》《心》三部曲。 [点击阅读]
我的名字叫红
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:如今我已是一个死人,成了一具躺在井底的死尸。尽管我已经死了很久,心脏也早已停止了跳动,但除了那个卑鄙的凶手之外没人知道我发生了什么事。而他,那个混蛋,则听了听我是否还有呼吸,摸了摸我的脉搏以确信他是否已把我干掉,之后又朝我的肚子踹了一脚,把我扛到井边,搬起我的身子扔了下去。往下落时,我先前被他用石头砸烂了的脑袋摔裂开来;我的脸、我的额头和脸颊全都挤烂没了;我全身的骨头都散架了,满嘴都是鲜血。 [点击阅读]
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]