51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
褐衣男子 - 第三十一章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  (尤斯特士-彼得勒爵士日记摘录)
  约翰尼斯堡,三月七日。
  彼吉特来了。当然,他忧心忡忡。惊惶不已,建议我应该马上动身到普勒多利亚去。然后,当我肯定而和蔼地告诉他,我们将留在此地时,他走了另一个极端,后悔他没带来他的来复枪,而且开始大谈特谈他在战时如何保护一座桥梁的事,在小普地坎比枢纽的一座铁路桥梁之类的。
  我不久便打断他的故事,要他把那台大打字机拆封。我想那够他忙一阵子的了,因为那台打字机总是出毛病,而且他不得不拿到某个地方去修理。但是我忘了彼吉特的惊人办事能力。
  “我已经把所有的箱子都拆封好了,尤斯特士爵士。那台打字机的情况非常良好。”
  “你说什么——所有的箱子?”
  “包括那两个小箱子。”
  “我真希望你没这么卤莽,彼吉特,那些小箱子没有你的事,它们是布莱儿夫人的。”
  彼吉特象只泄了气的皮球,他痛恨犯错。
  “你只好再好好把它们包装起来!”我继续说,“包装好之后,你可以出去走走,到处看看。也许约翰尼斯堡明天将成了一堆冒烟的废墟,因此这可能是你的最后机会。”
  我想不管怎么样,这总可以令我摆脱他一个上午。
  “有一件事我想在您有空的时候告诉你,尤斯特士爵士。”
  “我现在没空,”我连忙说,“我现在一点空都没有。”彼吉特退了出去。
  “对了,”我叫回了他,“布莱儿夫人的那些箱子里装什么东西?”
  “一些皮毛毯,及一些皮毛——帽子,我想。”
  “那就对了,”我赞许地说,“她在火车上买的。那是一种帽子,也难怪你认不出来。我敢说她将在六月天的赛马场上戴上一项。还有些什么?”
  “几卷底片,一些篮子——很多篮子——”
  “一定有的,”我向他保证说,“布莱儿夫人是那种买东西从来不少于一打的女人。”
  “我想就是这些了,尤斯特士爵士,除了还有一些奇形怪状的东西,一条面纱和一些奇怪的手套之类的东西。”
  “如果你不是天生的白痴的话,彼吉特,你该早就知道那些不可能是属于我的东西。”
  “我以为其中有一些可能属于佩蒂格鲁小姐。”

  “啊,那令我想起了——你什么意思,为什么挑出这么一个可疑的家伙当我的秘书?”
  我告诉他我被盘问的事。然后我马上就后悔了,我在他眼睛里看到了我太了解的闪光。我急急地转变话题,但是已经太迟了。彼吉特已经开始准备争辩。
  接着他以叙述一件有关“吉尔摩登堡”号上不知所云的事来烦我。那是有关一卷底片及一项赌注的事。那卷底片被一个知道原由的服务生,在三更半夜从气窗口抛进一间舱房里。我讨厌粗俗的娱乐,我这样告诉彼吉特,而他又再次从头跟我讲一遍那件事。他的故事讲得槽透了,我要很久很久才能听出个端倪来。
  直到吃午饭时,我都没见到他。然后他象只电影上的大警犬般,兴奋异常地走进来。我从没喜欢过大警犬。原来是他看到了雷本。
  “什么?”我惊吓得大叫。
  是的,他看到了一个他确信是雷本的人走过街道。彼吉特跟踪了他。
  “您猜我看到他停下来跟谁讲话?跟佩蒂格鲁小姐!”
  “什么?”
  “是的,尤斯特士爵士。不只是这样。我调查过了她——”
  “等一等。雷本后来做什么了?”
  “他和佩蒂格鲁小姐走进了拐角的那家土产店——”
  我情不自禁地惊呼起来。彼吉特不解地停了下来。
  “没什么,”我说,“继续说。”
  “我在外面等了很久——但是他们没有出来。最后我走了进去。尤斯特士爵士,店里头一个人也没有!他们一定从另一条通道走了。”
  我注视着他。
  “如同我所说的,我回到饭店,对佩蒂格鲁小姐作了一些调查。”彼吉特压低噪声,呼吸沉重的说,每次他想讲秘密的事时总是这样。“尤斯特士爵士,有人看到昨天晚上有一个男人从她房间里走出来。”
  我睁大眼睛。
  “我还一直把她当做是一个很值得尊敬的淑女,”我喃喃地说。
  彼吉特没注意到,继续说:
  “我直接上楼去搜她的房间。您猜,我发现了什么?”
  我摇摇头。
  “这个!”
  彼吉特拿出了一把安全刮胡刀及一块刮胡香皂。
  “女人要这些干什么?”

  我不认为彼吉特看过高级淑女杂志上的广告。我看过。我不打算在这方面跟他争辩,我只是不同意以刮胡刀来作为判断佩蒂格鲁小姐性别的证据。彼吉特从没如此无奈过。如果彼吉特以香烟盒来支持他的看法,我一点也不惊讶。然而,即使象彼吉特这样的人,也有他忍耐的极限。
  “您不相信,尤斯特士爵士。这个您怎么说?”
  我检视着他得意地高高摇晃的东西。
  “看起来象是头发,”我厌恶地说。
  “是头发,我想这是所谓的假发。”
  “的确是,”我评断说。
  “现在您相信佩蒂格鲁小姐是男人乔装的了吧?”
  “真的,亲爱的彼吉特,我想我相信了。我该早就从她的脚看出来。”
  “那么,那就对了。现在,尤斯特士爵士,我想跟您谈谈有关我私人的事。我无法怀疑,从您的暗示以及您一再地影射我在佛罗伦斯的那段时期,您已经发现了我的事。”
  彼吉特在佛罗伦斯的秘密终于就要揭晓了!
  “老老实实地全部说出来,我的好秘书,”我祥和地说,“最好是如此。”
  “谢谢您,尤斯特士爵士。”
  “是不是她的丈夫?丈夫,讨厌的家伙。总是出其不意地出现。”
  “我不懂您的意思,尤斯特士爵士。谁的丈夫?”
  “那女人的丈夫。”
  “什么女人?”
  “天啊,当然是你在佛罗伦斯遇到的女人。一定是有个女的。不要告诉我你只是抢了教堂,或是从背后刺了一个意大利人一刀,因为你看他不顺眼。”
  “我实在不了解您,尤斯特士爵士。我想您是在开玩笑。”“有时候我是个爱开玩笑的人,当我遇到麻烦的时候。但是我向您保证,我现在并不想开玩笑。”
  “我希望那时我离您相当远,您没认出我来,尤斯特士爵士。”
  “在什么地方认出你?”
  “在马罗,尤斯特士爵士。”
  “在马罗?你跑去马罗搞什么鬼?”
  “我以为您知道——”
  “我开始越来越不懂了。从头再开始讲。你到佛罗伦斯——”
  “那么您完全不知道——而且您也没认出是我!”
  “根据我的判断,你似乎没有必要地投降了——让你的良知把你变成了一个懦夫。然而我想在我听完整个故事后,我会作更好的判断。现在深呼吸一下,从头开始。你去了佛罗伦斯——”

  “但是我并没有去佛罗伦斯。就是这样。”
  “好,那么你到什么地方去了?”
  “我回家了——回马罗。”
  “你到马罗去干什么?”
  “我想看看我太太。她的身体娇弱而且盼望——”
  “你太太?但是我并不知道你已结婚了!”
  “是的,尤斯特士爵士,这正是我要告诉您的。我这件事情一直瞒着您。”
  “你结婚多久了?”
  “刚好过了八年了。当我成为您的秘书时,才刚结婚六个月。我不想失去这个工作。随身秘书是不能有家室的,因此我隐瞒这件事。”
  “你真把我吓呆了,”我说,“这些年来她都在什么地方?”
  “我们在马罗的河边上,有一幢小平房,离‘磨房’很近,已经有五年多了。”
  “我的天啊,”我喃喃地说,“有没有孩子?”
  “四个孩子,尤斯特士爵士。”
  我有点昏迷地注视着他。我该早就知道,象彼吉特这样的人,是不可能有什么不可告人的隐私的。彼吉特的高尚品格一直正是我的祸害。那就是他的秘密——一个太太和四个小孩。
  “你有没有告诉过别人这件事?”我最后问他,在我迷迷惆们地瞪住他一段时间之后。
  “只有贝汀菲尔小姐。她到庆伯利火车站去。”
  我继续注视着他,在我的注视之下,他显得坐立不安。
  “我希望,尤斯特士爵士,您不是真的那么烦恼?”
  “我的好秘书,”我说,“我不妨现在告诉你,你把我的事情整个都搞砸了!”
  我忧心忡忡地走了出去。当我经过拐角处的那家土产店时,被一股突然的、不可抗拒的吸引力所吸住,我走了进去。店主人卑躬地迎过来。搓着双手。
  “要点什么吗?羊毛,古董!”
  “我想要一种相当特别的东西,”我说,“特别的时候用的。您能不能拿出你所有的给我看?”
  “也许你愿意到我的后面房间去?我们那里有很多特别的东西。”
  我犯的错误就在这里,我还自以为很聪明。我跟他穿过了摆动的门帘。
或许您还会喜欢:
啤酒谋杀案
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:赫邱里-波罗用欣赏的眼光有趣地打量着刚被引进办公室的这位小姐。她写给他的信,并没有什么特别的地方,只要求见他一面,没提任何别的事。信很简短,语气也很认真,唯有坚毅有力的字迹,可以看出这位卡拉-李马倩是个年轻活泼的女性。现在,他终于见到她本人了──高挑,苗条,二十出头。她是那种任何人都会忍不住多看一眼的女人,身上穿的衣服很昂贵,裁剪也很合宜。她的眉生得相当方正,鼻梁挺直而有个性,下巴坚毅果决。 [点击阅读]
四签名
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:歇洛克·福尔摩斯从壁炉台的角上拿下一瓶药水,再从一只整洁的山羊皮皮匣里取出皮下注射器来。他用白而有劲的长手指装好了精细的针头,卷起了他左臂的衬衫袖口。他沉思地对自己的肌肉发达、留有很多针孔痕迹的胳臂注视了一会儿,终于把针尖刺入肉中,推动小小的针心,然后躺在绒面的安乐椅里,满足地喘了一大口气。他这样的动作每天三次,几个月来我已经看惯了,但是心中总是不以为然。 [点击阅读]
复仇狂
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:1东京中野区哲学堂附近。七月二十八日,晚上九点一过,街上已没有行人了。仁科草介知道,自己身后有两个人越走越近,他们用醉醺醺的、含混不清的奇怪腔调喋喋不休地交谈着。“我醉了?总不犯法吧。呃……是吗?”其中一人声音含糊地说着,不知是对同伴,还是对仁科。仁科不由得苦笑了,看来这是个喝醉了酒脾气就不大好的家伙。两人步伐杂乱地从仁科身边擦过,霎时,仁科感到左肋下一阵剧痛,两支手同时被人按住。 [点击阅读]
夜城4·魔女回归
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:夜城里什么东西都有,从神圣的遗产到污秽的法器一应俱全。不过除非具有钢铁般的意志,不然我绝不推荐任何人参加夜城里举行的拍卖会。虽然大部分的人根本不敢在拍卖会中跟我抢标,不过我已经很久没有出席任何拍卖会了,因为每次我都会在标到真正想要的东西之前先标下一堆垃圾。有一次我意外标到了一张召唤妖精用的“普卡”,结果就出现了一只只有我才看得到的花花公子玩伴女郎,足足跟了我好几个月。 [点击阅读]
夜城8·非自然询问报
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在夜城,黑夜永无止尽。这里是隐身于伦敦的黑暗魔法之心,美梦以各种型态现世,诱惑与救赎永远都在特卖。你可以在夜城中找到任何事物,只要对方没有抢先找上门来。火热的霓虹,深邃的黑暗,信用卡难以支付的罪恶,狂放的夜店,疯狂的音乐。换上你的舞鞋,舞动到血流如注为止。夜晚持续不断,欢乐永不止歇。随时都会有人手中握着印有你的名字的子弹。我名叫约翰·泰勒,是一名迷失灵魂、在诅咒之地寻求救赎的私家侦探。 [点击阅读]
夜城外传·影子瀑布
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:世界上存在着一座梦想前去等待死亡的城镇。一个恶梦得以结束,希望终得安歇的所在。所有故事找到结局,所有冒险迎向终点,所有迷失的灵魂都能迈入最后归宿的地方。从古至今,世界上一直存在着许多这样的地方,散落在世界各地的黑暗角落。然而随着时间的推移、科学的发展、魔法的消逝,大部分的奇景都已不复见,而这类隐藏的角落也随之凋零。 [点击阅读]
大江健三郎口述自传
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:铁凝喜爱一个作家的作品,是不能不读他的自传的。每当我读过那些大家的自传后,就如同跟随着他们的人生重新跋涉了一遍,接着很可能再去重读他们的小说或诗。于是一种崭新的享受开始了,在这崭新阅读的途中,总会有新的美景突现,遥远而又亲近,陌生而又熟稔——是因为你了解并理解着他们作品之外的奇异人生所致吧。读许金龙先生最新译作《大江健三郎口述自传》,即是这样的心情。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
失去的胜利
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:前言1945年我曾经讯问过许多德国将领,他们一致的意见都是认为曼施坦因元帅已经被证明为他们陆军中能力最强的指挥官,他们都希望他能出任陆军总司令。非常明显,他对于作战的可能性具有一种超人的敏感,对于作战的指导也同样精通,此外比起任何其他非装甲兵种出身的指挥官,他对于机械化部队的潜力,又都有较大的了解。总括言之,他具有军事天才。在战争的最初阶段中,他以一个参谋军官的身份,在幕后发挥出来一种伟大的影响。 [点击阅读]
将军的女儿
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:“这个座位有人吗?”我向独自坐在酒吧休息室里的那位年轻而有魅力的女士问道。她正在看报,抬头看了我一眼,但没有回答。我在她对面坐了下来,把我的啤酒放在两人之间的桌子上。她又看起报来,并慢慢喝着波旁威士忌①和可口可乐混合的饮料。我又问她:“你经常来这儿吗?”①这是原产于美国肯塔基州波旁的一种主要用玉米酿制的威士忌酒。“走开。”“你的暗号是什么?”“别捣乱。”“我好像在什么地方见过你。”“没有。 [点击阅读]