51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
第八日的蝉 - 第3章(13)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  二人叫我们在候诊室的长椅坐着等,便走到里面去了。薰一边出声一边把手伸向墙壁。我视线一转,墙上贴着雏人偶照片的月历。我这才发现已经三月了。
  “这是雏人偶哦,薰。这是天皇和皇后,这叫做雏人偶。”我从长椅起身,凑近月历好看得更清楚。一算日期,今天正好是雏偶节⑤。这是薰第一次过雏偶节,我却只能给她看照片上的雏人偶因而觉得沮丧。什么时候,我才能替这孩子准备专属于她的雏人偶呢?
  我发现今天是周日。难怪空无一人,原来诊所今天休息。
  “不知她们想对我们做什么。”沙绘坐立不安地低语,“希和子你倒是不紧张。”她对着正在翻月历给薰看樱花及鲤鱼旗照片的我说。
  “刚才,不是有经过商店吗?就算要求她们回程让我去一下店里,她们恐怕也不会答应吧。”久美仰望天花板说。
  “久美,你想买什么?”三枝问。
  “我想买零食。好想吃点又甜又油的东西。那里的食物,实在太清淡了。”沙绘回答。
  “我倒是想看杂志。”久美慢吞吞拖长音调说。
  杂志。我把掀开的月历恢复原状,视线扫过候诊室。这里如果是为一般人开设的诊所,应该有报纸和杂志吧。我有种错觉,仿佛每份报纸和杂志上都大大印有我的姓名。不过设在角落的书架上只有被翻烂的儿童故事书,令我安心吐出一口大气。
  艾雷米亚一手拿着纸杯回来。她发给我们每个人,说要验尿。看来是要让我们做体检。目送大家走向厕所,我问:“这孩子也可以做体检吗?”她默默点头。

  神啊,我在心中呐喊。自从在那个老妇家中看到母子手册后我就一直耿耿于怀。薰从二月起就没再做过任何健诊,也没接受预防注射。只要待在这里应该能得到最低限度的医疗照顾。啊,神啊,谢谢您。我一边在心里呐喊有生以来从未说过的台词一边也匆忙走向厕所。
  我们接受了和我以前在公司做的定期体检几乎完全相同的检查。验尿,验血,照X光,做心电图,然后是妇科检查。只有一名女医师和几个护士在场。女医师似乎和莎莱伊她们认识,检查期间还随口谈笑。做完一连串公式化健诊后,喊到薰的名字。医师命我脱去薰的衣服,把裸身的薰抱在膝上。
  “你有带母子手册来吗?”女医师在诊疗室问我,我心头一跳。我强掩动摇答称,我没带来Home。“几个月大了?”女医师问,我回答她是七月三十日生的。医师把听诊器放在我膝头的薰身上,检查她的眼睛和嘴巴,测胸围做听诊。薰瞪大眼睛浑身僵硬不敢动。医师问完是否会夜啼、是否容易发烧等问题后,一边在病历表上振笔疾书,一边又快又急地说:“那已经打过BCG⑥了吧?DPT⑦打过几次?小儿麻痹呢?会过敏吗?”我的脑袋一片空白。神啊,谢谢您这句自己说过的话,在那片空白中虚无地浮现。女医师定睛凝视什么也答不出来的我。
  “你只怀过一胎?”
  她嗫声低问,我顿时别开目光。诊所洁白光滑的地板映入眼帘。地上掉了一根很细的头发。我的心跳加速。

  “她不会过敏。”
  我没回答女医师的问题,只说了这么一句。声音哑得连我自己都听得出来。女医师盯着我看了半晌,最后抱起薰让她躺在诊疗台上。薰舞动小脚,皱起脸左右扭动身体。
  “啊,她马上就会翻身了。”
  女医师凑近薰,轻轻将手放在她背上。薰打个滚变成趴卧,她已经会趴这件事令我惊愕得猛眨眼。虽然脑中仍然一片空白,心跳快得几乎想吐,但薰的样子实在太可爱,我不禁扑哧笑了。笑声也在颤抖。女医师触摸躺卧的薰的手脚,抱起来还给我。薰当下等不及似的哭了。
  “一个月一次,会有别人去Home巡一下,如果有什么问题到时你再跟她说。若是紧急状况告诉莎莱伊就行了。”
  女医师对着给薰穿上衣服的我说完,便走出诊疗室。
  我抱着薰,战战兢兢走出诊疗室,女医师和艾雷米亚、莎莱伊三人,正在走道角落窃窃私语。一定是在谈论我吧。经过妇科检查,或许已发现我并未生过小孩。今天,也许我就会被赶出去。
  “没事,没事哦。”我哄着哭泣的薰。
  “啊――哭了。小薰,待会阿姨买冰冰给你哦。”久美凑过来哄她,但她把脸一扭,哭得满面通红。“奇怪,我家那小子每次只要这么一说就不哭了。”久美笑着说。
  跟来时一样,我们全体钻进小货车离开医院。

  “那边有便利商店,我想去一下。”
  经过国道边的便利商店时沙绘说,但艾雷米亚和莎莱伊当然都没吭气。沙绘哼地嗤之以鼻,别扭地玩弄指甲。我从车窗目送车子驶过便利商店。店面颜色看起来格外鲜艳。我忽然跟沙绘一样,涌起想在那五彩缤纷的店内物色零食和饮料的渴望。想给薰买冰淇淋与巧克力,夸她诊疗时一声都没有哭,好乖哦。
  但下一瞬间,我倾身把脸贴近窗口,用力过猛害我的额头撞到玻璃。
  “希和子你也想去便利商店买零食吧。小薰也想吃冰冰吧。”
  对于沙绘悠哉的声音,我想报以微笑,却只能发出颤抖的叹息。驶过便利商店时,我看到路旁竖立的社区布告栏上,贴着放大的女人大头照。如果没看错,那是我的照片。是留着长发、脸颊丰润时的那个我。
  “如果想吃零食,那好,这个给你吃。”
  莎莱伊转头递给沙绘一样东西。
  “天哪,醋昆布。这种东西我才不想吃哩。”
  小货车内响起低笑声。抱紧薰的我也试图挤出笑容。我不知道是否成功。便利商店和布告栏,即使转头回顾都已远得看不见了。
  我看错了。一定是看错了。我害怕万一明天身份揭穿薰会被抢走,所以一看到指名通缉的照片,就以为是自己。
  “没事,没事的。”
  我抱紧已经不哭的薰,如此不断重复。好想赶快回去。回到那道白墙内。
  我紧紧搂着薰,在心中祈祷般如此重复。
或许您还会喜欢:
午夜的五分前
作者:佚名
章节:2 人气:0
摘要:店内的摆设几乎没有变化。除了满眼遍布的令人一看便联想到店名“圣母玛利亚号”的轮船模型、老旧航海图和小小的地球仪勉强算得上个性外,它与学生街上数不清的各色咖啡馆并没有太多分别。虽然没有特别吸引我的地方,不过想要喝杯咖啡的时候,学生时代的我总是来到这家店。在我和小金井小姐面前摆上两杯水,为我们点菜的店老板也没有变化。他穿着白色衬衫和灰色西装裤,显然这样的装扮与咖啡店店主的身份不甚相称。 [点击阅读]
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:0
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
印第安酋长
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:亲爱的读者,你知道,“青角”这个词是什么意思吗?无论用在谁身上,这个词都损人、气人到极点,它指的是触角。“青”就是青,“角”就是触角。因此“青角”是个刚到这个国家(指美国),缺乏经验,尚显稚嫩的人,如果他不想惹人嫌,就得小心翼翼地探出他的触角。我当初也是这么一个“青角”。 [点击阅读]
双城记
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:内容提要1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵(MarquisSt.Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色*农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻婬*乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:0
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]