51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
大西洋底来的人 - 第十五部 罗密欧和朱丽叶 第二章 冤家路窄
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  自从麦克被巨大的石块封闭在裂缝中后,伊丽莎白和船上所有人的心头都蒙上了一层阴云,他们千方百计地寻找麦克,然而每一次的努力都失败了。贾志伟也不时地打来电话询问,现在贾志伟又正在和伊丽莎白通话了。
  伊丽莎白,关于那个大山裂缝的调查资料,你们搞出来了吗?
  关于这一带地质构造的分析资料,珍妮已经通过电脑把它输送回基地地的实验室了。
  你们打算怎么办?
  我们很想出去,利用那只轻便的挖泥船试一试!
  你们想用挖泥船搬掉那些巨石?
  我们是这么考虑的。
  这些挖泥船能在深海操作吗?贾志伟没有等伊丽莎白回答,就接着说:我想,它是无法在深海进行操作的。
  贾志伟,你有什么好办法救麦克呢?伊丽莎白的声音有些哽咽了。麦克的处境很危险,可能被压在裂缝里而,可能情况更坏!
  我想可以弄一台深海钻机和打捞设备试试。
  你是指海军的超级打捞船吗?
  不是它,它现在在大西洋,离这里太远了。我说的是一艘实验潜艇。
  在哪里?
  假如我最后的消息正确的话,它现在距离你们大约有三百海里左右。
  能否试一下,请求他们帮助我们寻找麦克。
  我跟他们联系一下,半个钟点以后,再和你通话。
  祝你成功。
  贾志伟的电话虽然给伊丽莎白带来了一线希望,但是,她心头的阴影并没有消失。几年来,她和麦克生死相依,尤其是在工作中,她需要麦克,离不开麦克的合作。只有麦克才能帮助她克服重重困难,解决常人无法解决的许多难题。
  现在一且失去了麦克,似乎她的心也随着麦克一起坠进了这个深浅莫测的大裂缝里了。
  伊丽莎白博士,贾志伟先生来电话找你。珍妮瞧着伊丽莎白忧伤的面容,心里觉得很不是滋味。
  请接过来。贾志伟的电话打断了她的思索。
  伊丽莎白,我和那艘实验潜艇交涉了。
  怎么样?
  他们支支唔唔,说要向当局请示。
  时间对我们太宝贵了,麦克在裂缝的石块里面每一分钟都有生小命危险!伊丽莎白气冲冲地打断了贾志伟的话。
  这点我完全知道,我们不等待他们的请示了,我已经替你找到一艘海军救生艇,但离海鲸号比较远,它经向你们赶来。
  我们想在海军救生艇到来后,派人出去和他们一起寻找麦克。因为我们比他们了解情况。
  你准备亲自出去?
  不,是亚祖,他提议亲自去寻找麦克。
  我不大赞成你们的冒险。我要跟亚祖谈谈。
  好吧,亚祖,贾志伟先生要跟你谈谈。
  贾志伟先生,有什么指示?
  亚祖,如果你决意配合救生艇去寻找麦克,我希望你注意安全。
  谢谢你的好意。
  祝你好运!
  谢谢你,贾主任!
  麦克任罗米欧和茂丘西奥的热情关怀下,跟着他们向劳伦斯神父的教堂走去o朋友,麦克哈里斯先生,劳伦斯神父的教堂就在前面,它的神圣的塔顶已展现在我们的眼前。罗米欧十分同情麦克,他不时地安慰麦克。

  你现在的脸色已经好多了,是神保佑你脱离了灾难。
  你们善良的心,使我感激万分。
  罗米欧,我的好友,你看前面来的是谁?
  啊!是提伯尔特,凯普莱待的侄子。
  偏偏冤家路窄,遇到了他。
  这时,提伯尔特已经见到罗米欧,于是他主动地迎上前来,他冲着罗米欧怒目相视:罗米欧,你和你的狗党出来寻欢作乐吗?
  提伯尔特,我跟你无冤无恨,请不要进行无端的挑衅。罗米欧深深地爱着朱丽叶,因此,他不愿在旧恨上再添新仇。
  快收起你的花言巧语。昨晚你潜入我们的花园,干了些什么肮脏勾当?如果不是叔父的劝阻,我早就结束了你的狗命!
  调不要口出污言,玷污你的名誉!罗米欧强压心头的怒火。
  他是谁?提伯尔特一眼看到麦克,是你们蒙氏家族的人吗?他赤身露体,亵渎神灵,我决不能容忍他的挑战!快拿剑来,让我先结束你的生命!提尔伯特说着,猛然从腰间拔出长剑,用剑锋指着麦克赤裸的胸口。
  我不是蒙氏家族的人,更不是你的敌人,我是陌生的路人,偶然来到这里,正寻找回去的路径。麦克感到有些意外,自己并没有招惹提伯尔特,但他却偏偏找自己决斗。
  提伯尔特不要口出狂言,他是偶然来到这里的陌生的路人,并不是蒙太古家族的人,收起你的剑,等以后我们再算账。茂丘西奥也忍住怒火向提伯尔特解释。
  无用的废话,一文不值,快把你的剑给他,如果他怯弱,那就让我的剑刺进他的胸膛。提伯尔特咄咄逼人的目光怒视着麦克。麦克的胸口感到了剑锋的凉气。茂丘西奥觉得事情已经无可挽回,于是从腰间拔出剑来,猛然用剑把提伯尔特对着麦克的剑挑开,罗米欧乘机拉开麦克,茂丘西奥就和提伯尔特格斗起来。
  朋友,麦克哈里斯,请不要陷入我们之间仇恨的罗网。去吧,赶快去找劳沦斯神父吧。罗米欧催促麦克离开。
  好小子,你想溜走,你终究要亡在我的剑下。提伯尔特一边同茂丘西奥斗剑,一边对麦克说。麦克刚想离开这个是非之地,但是,听到提伯尔特出言不逊,决心留下来,准备劝说这两个家族消除积怨。
  麦克哈里斯,你为何迟疑不决,我希望你赶快离开这是非之地。罗米欧再一次向麦克劝说。
  罗米欧,我尊敬的朋友,世代的冤仇难道就不能消除吗?
  不!你听,马蹄声,这是爱斯卞勒斯亲王的马队!罗米欧猛然听到一阵急促的马蹄声,中断了和麦克的谈话。
  这时候,茂丘西奥和提伯尔特打得难解难分,提伯尔特剑沉力大,勇猛凶狠,茂丘西奥灵活轻巧,娇如游龙。正在他们酣战之际,突然响起了爱斯卡勒斯亲王的训斥声:茂丘酉奥,提伯尔特,你们不知道王法吗?茂丘西奥和提伯尔特赶紧停停手,把剑插在地上,躬身低头。
  你们不顾我的法令,胡作妄为,胆敢在大街上动武。亲王厉声地说。

  亲王,我们没有伤害人。提伯尔特低声说。
  你们就不能停止纷争吗?亲王继续斥责。
  这次纷争完全是由提伯尔特挑起的。麦克觉得有必要把事情的真相向亲王报告。
  你是谁?怎么能赤身露体地在大街上出现。亲王看到麦克的模样感到很惊异。
  事情真的是这样吗?过去的切都已消逝,你们两个巨族应该停止争斗,如果有谁再不听我的劝告,我定把你们抓进监狱。亲王说完,让卫兵押送他们各自回去。
  谢谢陛下的恩典!罗米欧深深鞠了一躬。
  罗米欧,我警告你,你必须离开我的表妹朱丽叶。我代表凯普莱特家族起誓,如果你不离开我表妹朱丽,我的剑决不轻饶你。
  提伯尔特的话又一次在罗米欧的心里投下了不祥的阴影。
  夜色笼罩着维洛那城。在维洛那城东南,有一座富丽堂煌的别墅。茂密的树林在月光下显得神秘而富于诗意。在罗米欧的卧室里,罗米欧正帮助麦克穿衣服。麦克穿上骑士服更加英俊健壮。
  我的衣服很适合你穿!罗米欧仔细端详着麦克。欢迎你成为我们蒙氏家族的一员。
  我感到非常荣幸!麦克对着穿衣镜看了自己一眼。
  这应该是我们的光荣!罗米欧上前拥抱麦克。
  这时,一个穿着仆人服装的老妇人,悄悄地来到了罗米欧的卧室。
  亲爱的罗米欧,有人托我给你带来口信。老妇人走到罗米欧身边轻声细语的说。
  尊敬的姨妈,一定是朱丽叶请你带来了令人高兴的消息。
  是的,是我的娇贵的孩子,你的心中的明珠朱丽叶的口信,她说,老人看到麦克,打住了话语。
  噢!这位是我的好友,他叫麦克哈里斯。麦克有礼貌地向老人微微鞠了一躬。
  她是我心上人朱丽叶的奶妈,正是这位可敬的老人,把米丽叶扶养成人。
  你好!麦克先生!老人向麦克点头微笑,然后又转向罗米欧:我们的朱丽叶小姐,希望能在今晚和你相见,她在园中的假山旁等候你前往。
  尽管我们只是一天未见,我似乎觉得已经离别了几度寒暑。拢多么希望能插上双翅,飞到她的身旁。
  可怜的孩子,愿你们有情人早成眷属,
  我的好朋友,麦克,恕我不能亲自陪你到劳伦斯神父那里。罗米欧披上黑色斗蓬。
  我很感谢你,只要告诉我劳伦斯神父在那里,我自己去找他。
  现在的情形其可怕,蒙氏家族和凯普莱将家族有着血海深仇。
  这是世代积下的深仇、
  我和朱丽叶是一对不幸的恋人,我们生长在两个有着宿怨的家庭里,可偏偏又要相爱。
  我相信仇恨阻挡不了你们的爱情。
  两族的仇恨已经根深蒂固,要想消除,比登天还难。
  我能为你们做些什么呢?
  今天在亲王面前,你已经为我们讲了话,我将永志不忘。
  月儿已经躲进云层.该是去见朱丽叶的时候了。老人在一旁轻轻地拉了一下罗米欧的斗篷。
  朋友,分别的时刻已经来临,我希望以后还能和你重新相见。罗米欧再次拥抱麦克。劳伦斯神父的教堂就在那广场里,他定会为你指明去向。

  清彻的月光透过教堂顶上的拼花玻璃照了进来,一支昏黄的烛光映照首两个人彤,他们默默地走着。这两个人一个就是麦克哈里斯,另一个就是劳伦斯神父,他鬓发斑白,身材高大。麦克随着神父来到了神像的前面。
  孩子,请你对着慈样的上帝跪下!劳伦斯轻轻按了一下麦克的肩头,麦克不出自主地跪倒在神像前。
  你对着主起誓,你所讲的一切决无半点虚假。劳伦斯把手放在麦克的头上。
  我记得我是在深海里遇到石崩,随着湍急的海流冲到这里的。麦克学着祷告的话调叙述着。
  你知道海洋离这里很远很远,。
  我是从大海里来,还得回海洋去。
  噢!明白了!我一定帮助你如愿以偿!劳伦斯神父带着麦克走出了教党。大街上空无人影,只有巡夜的马队在寂静的街道上响着清脆的马蹄声。
  你讲述的故事真是打趣。我也为你讲述一个动人的故事。劳伦斯用手向广场中央指了指,广场中央有一个水池!
  麦克顺着劳伦斯指点的方向望去,果然有一个大水池,月亮映照在水面上,闪耀着一片银白色的光芒。他们踏着石块铺砌的街道,来到水池旁。池水清彻见底,一股晶莹的泉水,从池底的泉眼里冒了出来,形成无数珍珠般的水泡,消失在水面上,激起层层微波。水池的边沿是用一色血红色的玉石砌成的,略呈椭圆形,犹如一滴下垂的泪珠。洁净透明的池水和血红色的玉石交相辉映,构成了一幅美丽动人的画面。麦克深深地被吸引了。
  劳沦斯神父用手从池中捧起一捧池水,送到麦克面前:孩子,请尝一口这苦涩的泉水,然后,我把故事叙说。
  麦克低头从劳伦斯神父的手中吮了一口,一股又苦又涩的咸味直冲喉咙。可是,这水对于麦克来讲多么熟悉啊!他自己不正是在这又苦又涩的咸水里生,咸水里成长壮大的吗?
  这是一个悲惨而又感人肺腑的故事,它代代相传已有好几个世纪……劳伦斯神父开始叙述着,他的声音是那样地柔和而又饱含将诚挚的感情。这里原本并没有这一泓池水,而是一个百花盛开的花坛。各色的鲜花竞相开放,终年不败。每当月明风清、花香四溢的夜晚,人们换上最漂亮的衣装,犹如蜂儿般汇集到这花坛的四旁。他们用最甘美的山泉洒向花蕊,然后纵情地跳起舞来。劳伦斯神父慈祥的日光里露出了喜悦的神色,他仿佛看到了对对舞伴,飘然起舞。当然,这时也是青年恋人们倾诉衷肠的最好时光。有一对青年男女他们是蒙太古族和凯普莱特族的。
  他们在这盛大的舞会上相识,倾心相爱。于是,他们每晚来到这里相会,他们的絮絮情语使鲜花含羞,他们的甜蜜亲吻,使月儿躲藏。他们沉浸在人间最幸福、最欢乐的海洋里。他们发誓,永生永世相聚在一起,愿像经年不谢的鲜花一样倾心相爱。然而神父的脸色突然变得严峻起来。
或许您还会喜欢:
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
狐狸那时已是猎人
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:苹果蠹蛾的道路没关系,没关系,我对我说,没关系。——维涅狄克特埃洛费耶夫苹果蠹蛾的道路一只蚂蚁在抬一只死苍蝇。它不看路,将苍蝇掉了个过儿,然后爬了回去。苍蝇比蚂蚁的个头儿要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘儿,她不想封住苍蝇的路。阿迪娜的膝盖旁有一块沥青在闪亮,它在阳光下沸腾了。她用手沾了一下。手的后面顿时拉出一根沥青丝,在空气中变硬,折断。这只蚂蚁有一个大头针的头,太阳在里面根本没有地方燃烧。它在灼。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:0
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
狼穴巨款
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:1945年3月。北海上刮着凛烈的寒风。在纳粹德国一个秘密潜艇基地里,一艘潜艇固定在巨大的墩柱上。流线型的舰首在晨曦中显得轮廓格外明晰。在潜艇的腰部有一块跳板,一长队孩子正踏着跳板登上潜艇。他们彼此手挽手走着、仰起脸看着这艘奇怪的黑色船舶。有个人拿着名单在核对孩子们的名字。在潜艇的瞭望塔里,站着一个纳粹海军军官和一个穿黑大衣的高个子男人。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
王子与贫儿
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:爱德华:爱德华和汤姆这两个少年,是这篇故事的主角。他们两个人,由于偶然的巧合,不仅是同年同月同日生,而且两个人的面貌也很相似,但两个人的命运却有天壤之别。爱德华是英国的王子,汤姆则是个小乞丐。有一天,爱德华王子在宫苑里散步,看到一个卫兵正在怒责一个衣衫褴褛的少年,由于同情心,他就带这少年进入王宫,想不到却因此发生一连串意想不到的事情,差一点几就丧失了英国王位的继承权。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
环游黑海历险记
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:范-密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。君士坦丁堡的托普哈内广场一向因人群的来往和喧哗而热闹啡凡,但在8月16日那一天的晚上6点钟,却静悄悄地毫无生气,几乎是一片荒凉。从通向博斯普鲁斯海峡的港口高处看下去,仍能发现它迷人的景色,但里面却没有什么人。勉强有一些外国人匆匆而过,走上狭窄、肮脏、泥泞、有黄狗挡道的通向佩拉郊区的小街。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]