51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
大西洋底来的人 - 第十三部 神气的孢子 第八章 一场骚乱
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  伊丽莎白、麦克和米勒乘坐的小轿车,在两旁茂密的法国梧桐的林荫大道上奔驰。
  到哪里去寻找奇特的孢子呢?伊丽莎白和米勒商量了一下,决定先到最繁华、人最多的嘉丽大街去,麦克也表示同意。一路上,坐在伊丽莎白身边的麦克,注意力高度集中地看着和听着,因为只有视觉和听觉都有特异功能的麦克才能看见这种孢子的行动和听见它发出的超高频的声音。
  他们三人很快来到了通往嘉丽大街的最后一个十字路口。东西方向正好刚则出现绿灯,可是没想到伊丽莎白他们的小轿车走到马路当中时,站在马路中间交通岗楼上的警察,突然吹起了紧急停车的警笛,只见这个矮胖、带着一付墨镜的警察高举着指挥棒胡乱挥舞,由于他的这一莫明其妙的动作,使本来准予通行的东西方向的汽车一下子都来了个紧急刹车。司机们都伸出脖子来望着这位警察,不知道他在搞什么名堂。
  这警察抽了什么疯了?
  是不是吃了耗了药啦!
  马路上堵塞的车越来越多,当司机们发观无论是东西方向还是南北方向,都不能行驶时,喇叭声和咒骂声响成一片。
  这时,那个矮胖的警察从岗楼里大摇大摆地走了出来,一边象唱歌似的大声喊叫,一边从枪套里掏出了乌黑发亮的小手枪。对着天空砰!砰!砰!连放了三枪。
  司机们全怔住了!想逃也逃不了,因为前后左右全是大大小小的汽车,谁出动不了。人行道上的行人,吓得连喊带叫,有的躲进了商店,有的涌到地铁的车站里去。
  不一会儿,这个警察,突然两眼发直,口吐白沫,一下子瘫例在地。
  眼前发生的怪现象,特别是警察的反常行为,使伊丽莎白恍然大悟:准是孢子侵入了这个可怜的警察的身体。
  伊丽莎白,我已经看见了两个孢子,往东飞去了!麦克说。
  伊丽莎白立即踩油门,绕过密密麻麻的车队,冲过了十字路口,急速地往东驶去。不一会儿,来到了嘉丽大街西口的广场。广场中心是一个漂亮的街心花园,在一棵法国梧桐下,吵吵闹闹的围着许多人。伊丽莎白正准备往前行驶,麦克突然叫道:快停下!快停下!

  伊丽莎白想一定是麦克发现了孢子,连忙把车停在法国梧桐树附近的停车场。三人立即下车,伊丽莎白和米勒走向拥挤的人群。发现一个六十多岁的老人从拉住他的两个小伙子手里挣脱出来,举起手中的拐杖向一个中年人打去。一个小伙子赶忙往前一步,一把将老年人紧紧抱住。在另外几个年轻人的帮忙下,把老年人硬拉到梧桐树下的长椅子上。
  请问,发生了什么事?伊丽莎白猜想这事可能又和孢子有关,于是向一个年轻人问道。
  真是莫名其妙!年轻人说:这个老头和那个中年人在这里下棋,我一直在旁边观战。本来下得好好的,俩人还边下边说几句俏皮话,可是突然这个老头两个眼珠子瞪得大大的,抓起棋盘就往中年人脸上扔过去!中年人还没来得及说话,老头抄起拐杖就朝对方打去,亏得我眼快,一把抓住了老头的拐杖。你看,我们劝了半天,老头还象头牛似的,非要揍人家不可!你说说,那有这样下棋的啊?!年轻人一边说一边直摇头。
  伊丽莎白心里全明白了,没错,罪魁祸首就是那可恶的孢子。她回过头来找麦克,只见麦克从梧桐树下跑了过来。
  他急促地说:快上车!它飞进嘉丽大街啦。
  伊丽莎白和米勒一听,急忙挤出人群,向小轿车走去。
  伊丽莎白一边小跑着,一边说:糟糕!孢子到了那里,非惹起更大的乱子不可!
  事情果然不出伊丽莎白所料。伊丽莎白刚上车,就接到了贾志伟的电话:伊丽莎白,我是贾志伟。刚才接到市警察局的报告说,市区最大的一家酒店嘉丽酒店,突然出现了许多神经错乱的疯子,整个酒店被搞得一团糟!你们是不是去看一下?
  好,我们这就去。
  当他们来到富丽堂皇的嘉丽酒店门口时,看见市医院的一辆救护车正停在那里。四个穿白衣服的护士,满头大汗地从酒店里抬出两个据说是得了奇怪的病的病人。当他们把这两个病人放进救护车以后,又急急忙忙地抬着担架跑进了酒店。

  伊丽莎白等人下了车,快步走进酒店。米勒看见一个年约五十岁的女医生,忙问道:大夫,请问刚才抬出去的病人得的是什么病?
  什么病?天知道!女大夫一边指挥着护土的工作,一边说:在短短的一个小时里,我们医院已经该收了几百多起怪病患者。
  怪病?米勒故意问道。
  谁也说不清楚是什么病。几个科的主治大夫在一起会诊了半天,也得不出个一致的结论。有的说是间歇性臆病,有的说是突发性羊角疯;好啦,对不起,我工作很忙。
  你自己进去欣赏一下这些病人的表演吧!
  米勒看见伊丽莎白和麦克已经进了西北角的小餐厅,急忙绕过七倒八歪的桌子、椅子,走了进去。
  一个中年男子正站在桌子上大声吹着刺耳的口哨,他左手举着一个威士忌酒瓶来回飞舞,右手托着一盘蛋糕。哗啦!他把桌子上的碟子、盘子和酒杯踢到地板上。周围的顾客一个个都躲得远远的。突然,她一下了跳到了柜台上,把右手的一盘蛋糕冷不丁地一下子扣到小卖部售货员脸上。
  过了一会儿,这个中年人两眼一翻,栽倒在柜台下边。
  这时候,那位五十岁上下的大夫急忙指挥两个护土去把中年人抬出门口。
  这里刚平静下来,衣帽间又传来了女人的哭叫声。一个二十五、六岁的姑娘,批头散发地嚎叫着:你给我滚!你也给我滚!她把衣帽架上的衣服、帽子狠狠地扔得满地都是。最后,她精疲力尽,躺在地板上一动也不动了。接着她也被护士抬出酒店,送上了救护车。
  一场骚乱总算平息下来。这时,吓得呆若木鸡的酒店老板,醒了过来。他一看被搞得乱七八糟的屋子,突然歇斯底里地喊道:天咧!完了!彻底完了!谁来赔偿我的损失啊!接着这个倒霉的老板一屁股坐在地板上,嚎淘大哭起来。

  眼看着这一桩桩令人心寒的灾难和一个个被孢子折磨得不象人样的受害者,伊丽莎白坚定地说:绝不能再让它为害人类了!一定要想办法尽快把它们消灭掉。
  不,不是它们为害了人类。麦克再一次表白了自己的看法。
  还没有为害人类?伊丽莎白大声说道:麦克,刚才这可怕的场面难道还不能说明问题吗?大夫说,医院里已经挤满了受害着了!
  人类要生存,就必须把它们消灭。米勒也斩钉截铁地说。
  不,请你们相信我,不是它们光攻击人类,而是人类首先侵犯了它们。麦克仍然坚持自己的看法。
  这个问题,咱们以后再争论吧。麦克,你知道这些孢子现在在哪儿吗?伊丽莎白知道,现在争论,谁也不会让步,当前最重要的是找到孢子。
  它们在市区里飞来飞去,很难找到,即使找到了,它们也不会再和我交谈了。麦克的眼珠来回转动,似乎在看什么。
  那怎么办呢?伊丽莎白感到有点束手无策,焦急地问。
  现在只有一个办法,麦克想了想,不慌不忙地说。
  什么办法?麦克,你快说!
  我们马上回到太空船溅落的地方去,同那里的孢子商量商量。在那里,它们也许愿意同我心平气和地交谈。
  好吧,麦克,照你的意见办。一定要想法找到它们,一定要伊丽莎白说到这儿,忽然停住了,因为她知道,如果再强调要消灭孢子,麦克是绝不会答应的。
  米勒也不再提消灭孢子的事,因为他担心的是,如果麦克一生气,那就根本没办法再找到孢子。不要说不可能想办法消灭它们,说不定它们还要给人类造成更大的灾难呢!
  麦克一边往外走,一边琢磨着怎样同海底的孢子交谈。
  三个人带着各自的想法,上了汽车。汽车飞快地向海鲸号潜艇停泊的基地驶去。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]