51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
大西洋底来的人 - 第十部 真假麦克 第三章 可爱的贝汀娜
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  贝汀娜在林间的小路上漫步,轻声地哼着恋歌:乘看夏季风,我的心儿啊,飞到你身旁。
  投入你的怀里啊我们紧紧地拥抱,甜蜜地亲吻,诉说衷肠!
  轻柔的歌声散入林间,久久地回响。
  路边开满了野花,犹如繁星撇落在绿茵上。扑鼻的清香弥漫在大气中,醉人心肺。
  十七岁的贝汀娜长得搁娜窈窕,金色的头发披在肩上,漆黑的细眉下闪着一双浅蓝色的眸子,嘴角上整天露着甜甜的微笑。她充满着青春的活力。地角镇的小伙子没有一个不为她的美貌倾倒。她也经常以此自傲。她有着一股天生的野劲,这是她的吉普赛的祖母留传给她的。正是她的这般野劲,一些年轻人把她比作带刺的玫瑰。
  查理的死,在她心头蒙上了一层忧郁的阴影,然而,眼前的迷人景色暂时驱三了她心中的积郁。正当她走出树林,准备回家时,忽然看到只穿着一条游泳裤的麦克向她走来。
  这突如其来的相遇,使她有些慌乱。她禁不住惊叫了一声:比利!她想起不该这么叫喊,赶紧用手指住自己的嘴。可是,她的尖锐的叫声已经惊动了麦克。
  比利?谁是比利?麦克发现他面前站着个美丽的少女,眼里露着惊恐的目光。
  比利!你别装傻!贝汀娜见到麦克并不止步,继续朝着她走来。不准再前进半步,你再过来,我可就要不客气了!她从地上栋起一块大卵石。
  我不叫比利!麦克停住脚,用手比划着向这个陌生漂亮的少女解释:我是麦克,麦克哈里斯!
  麦克?贝汀娜面对眼前站着的青年楞住了。他不是比利?为什么跟比利长得一模一样,简直是孪生兄弟。
  是的。我叫麦克,你是不是认错人了?麦克若有所思地说:你认识的那个人,是不是很像我?
  他确实很像你。那你来这里干什么?贝汀娜迷惑地指指麦克的上身。你为什么不穿上亿?这样是很不礼貌的。
  我刚从海底来。麦克指了指远处的大海。
  嗯?贝汀娜惊奇地发现麦克赤裸着的右肩,好好的,没有任何刺伤的疤痕。你肩上的伤口,不可能恢复得这么快?
  我肩上?麦克用左手摸了摸又肩,我没有伤口。
  我亲手用刀把你刺伤的,伤口很深,流了很多血!贝汀娜醒悟到陌前的这位青年,确实不是比利。如果是比利,那么,他右肩的伤口不可能痊愈的这么快,而且不留下疤痕。
  你刺伤的是比利?
  对。现在完全证实,你不是比利。那么你是谁?贝汀娜含着歉意说。

  我是比利的兄弟!
  没听说比利有一个孪生兄弟!贝汀娜觉得麦克在撒谎。
  是的。也没有人说过,我还有一个孪生兄弟。但是,你刺伤比利这件事证明,比利确实是我的孪生兄弟。
  这是天大的怪事!贝汀娜差一点惊叫起来。
  你既然认识比利,那你一定知道他住在哪里,可以带我去找他吗?
  请原谅,我不能带你去找他。贝汀娜的脸上露出了愠色。
  他得罪了你吗?
  你从来没有见过比利吗?贝汀娜怀疑地问:你没听说过比利仲斯的事吗?
  也许我们年幼时见过面,可是,现在什么都不记得了。
  你为什么要找他呢?
  我希望他能告诉我出生的地方。
  出生的地方?贝汀娜更加诧异了。你没有理由不知道自己出生的地方。
  这正是我找比利的原因。而对这个天真无邪的少女,麦克相信比利一定是一个不受欢迎的人。
  好吧,我告诉你比利的住址。贝汀娜打量了一下麦克。
  她觉得这个诚实得近乎傻子的青年人,一定会受到比利的欺骗。于是,她告诫麦克:比利很可能会欺骗你,千万要提防他。
  谢谢你的忠告!
  不过,你这样的穿着是不能上城里去的。前面就是我家,找几件衣服给你穿吧。
  麦克感激地跟着贝汀娜来到了她的家里。他穿上了贝汀娜哥哥查理生前的服装;白色的大翻领的衬衫,外面罩一件黑背心。下身是一条黑色的马裤,一双高腰靴子。头上带者一顶大沿帽。这完全是美国西部职业枪手的打扮。
  你真漂亮!贝汀娜呆呆地望看麦克。
  谢谢你,我还没有问你的名子哩!麦克觉得很不好意思。
  我叫贝汀娜。贝汀娜柔声地回答。
  我穿了这身衣服,可我身上一个钱也没有。
  算了吧,这是我哥哥查理的衣服,他已经不需要了,送给你吧。贝汀娜露出了悲痛的神色。
  麦克看到贝汀娜的这种感情,不知道应该讲些什么。于是,他呐呐地说:打扰你太久了,我该去找比利了。
  贝汀娜和麦克走到大门口时,碰到了屈老爹和韦杰老头儿。他们一见麦克,都以为是比利,立即举起手中的枪,对准麦克。
  比利,我已经警告过你,如果你再来,将会有什么后果!屈老爹声色俱厉地说。
  爸爸,他不是比利,他是麦克!贝汀娜急忙跑到屈老爹跟前,挡住枪口。
  这是不可能的。他明明是比利!屈老爹固执地说。
  你看看麦克的肩上有没有伤口,就可以肯定了。贝汀娜转身又对麦克说:你把上衣解开,让我爸爸看。好让他放心。

  麦克顺从地解开衣扣,脱下上衣,露出结实的胸脯。
  请转过身,将背对着他们。贝汀娜用手碰了一下麦克。
  麦克转过背对着屈老爹。
  这真是怪事!屈名爹自言自语地说。他们是孪生兄弟!
  我没有见过我的兄弟,我不知道他是不是我的兄弟,我来这里就是为了调查这件事的。
  年青人!你还是听我的劝告吧!你赶快离开这里。因为没有人会喜欢比利的亲戚的。屈老爹的语气并没有和缓。
  他闯了什么祸啦,你们都痛恨他?
  他是个职业枪手,整天闲逛。韦杰在一旁用他那粗犷的嗓音说。
  听说贺奇连要他去恐吓警察局长,让繁杂局放出他那个杀人的儿子。屈老爹愤怒地说。
  贺奇连是什么人?麦克更加迷惑了。
  贺奇连是地角镇上的一霸。他的祖辈靠贩卖奴隶起家,他自己靠走私毒品发了大财成为百万富翁。屈老爹噘着嘴唇上浓密的白胡子。
  他的儿子贺禄克,也是个流氓,经常仗势欺人,凌辱妇女。
  他开枪打死了我的哥哥查理。贝汀娜悲愤地说。
  警察局把他抓了起来。贺奇连开始想花钱把他的儿子弄出来。警察局没理他。他就找到了比利!屈老爹激动地摸了摸胡子。听说,比利这个小子,已经答应跟贺奇连一起干了。
  你们讲的这些,对我来说,都是新鲜的。麦克好奇地看着他们。
  你真的不知道?韦杰追问了一句。
  麦克肯定地点点头。
  嘿嘿两个老头爽朗地笑了。他们觉得这是一场有趣的误会。原来紧张的空气缓和了,贝汀娜注视着麦克:爸爸,你看麦克穿上查理的衣服,跟查理一样合适。
  屈老爹深深地叹了口气,没说汁么。他不愿勾起这伤心的往事。
  我现在就去找比利,如果他确是我的孪生兄第,我一定说服他脱离贺奇连。
  比利的为人并非一无可取。如能说服他不为贺奇连卖命,就好了。屈老爹对面前的这个有点儿稚气的青年产生了好感。
  麦克,你会骑马吗?贝汀娜给麦克戴正了帽子。
  骑马?麦克摇摇头,想了想,我没有骑过,不过我可以试试。
  好!韦杰老头使劲捶了一下麦克结实的胸脯。比利,哎!你叫麦克。跟我来!我正准备骝马,就把我的黑眼睛给你骑吧!
  书杰走下楼前的台阶,朝着自己家的马棚打了一个响亮的口哨,紧跟着一声马嘶,飞快地跑来了一匹高头大马。这是一匹全白的骏马,只是眼睛周围有一圈黑色的睫毛。黑眼睛跑到主人跟前,亲呢地打着喷鼻,前腿轻快地在草地上刨着。

  哈哈,我的黑眼睛,韦杰老头抚摸着马颈上的鬃毛,来,认识一下,这是麦克先生,他需要你!
  麦克对这匹骏马,十分喜欢,他呆呆地望着它。
  来!麦克,骑上去吧。韦杰把缰绳交给了麦克,把左脚放在这边的马镫上,然后,跨上右腿,坐稳后,就用脚跟踢踢马的肚子,它就跑了。
  韦杰老爹,请别让麦克骑黑眼睛,它太野。贝汀娜关切地说。
  我的小宝贝,你迷上这小伙子啦?哈哈。韦杰老头高兴地笑着。小伙子别害怕,如果它跑快了,你就拉紧缰绳。
  麦克按照韦杰的指点,骑上了黑眼睛。他刚一松缰绳,黑眼睛就轻快地用碎步跑了起来,麦克觉得挺好玩,于是甩脚踢了一下马肚。黑眼睛猛地加快步子,奔出草场。麦克觉得颠簸得厉害,似乎有点坐不稳了,身子摇摇晃晃。
  爸爸,快让麦克下来,把咱们家的那匹老马给麦克骑吧!
  小伙子,快拉紧缰绳,别慌!韦杰喊着。
  老伙计,快把黑眼睛喝住,别让他摔着了。屈老爹也有些沉不住气了。
  小伙子!行吗?
  这是一匹很好的骏马,我会和它交上朋友的。麦克说,突然用手楼住马的脖子,在马的耳朵边嘀咕了几句,黑眼睛似乎听懂了麦克的话,驯服地减慢速废,跑回屈老爹家门前的草场。
  嘿!这小伙子很有意思,韦杰奇怪地看着麦克。你对它说了什么?
  麦克,你到底给它讲了些什么话?屈老爹也惊奇地问。
  我想到海豚能听人讲活,马也不会相差太远。我就跟它说了。
  海豚!贝汀娜听说过海豚的智力极高,能通人意。但从未听说过马也能听懂人的话。
  比利在城里吗?麦克不愿在这个问题多说什么。他觉得自己不仅和海洋生物之间有着天然的联系,而且跟普通的动物之间也为着天然的联系。在这一点上,别人是无法理解的。
  比利就在地角镇上,他经侣不在家,你到酒吧间准能找到他。屈老爹指指东北方向的地角镇。
  谢谢!麦克拍拍黑眼睛的脖子,咱们上地角镇去!麦克向贝汀娜有礼貌地点点头。
  黑眼睛掉转身,向东北方向跑去。
  麦克,你要小心啊!比利是蛮不讲理的!贝汀娜忧虑的目光盯着麦克的背影。
或许您还会喜欢:
德伯家的苔丝
作者:佚名
章节:66 人气:0
摘要:五月下旬的一个傍晚,一位为编写新郡志而正在考察这一带居民谱系的牧师告诉约翰·德伯:他是该地古老的武士世家德伯氏的后裔。这一突如其来的消息,使这个贫穷的乡村小贩乐得手舞足蹈,他异想天开地要17岁的大女儿苔丝到附近一个有钱的德伯老太那里去认“本家”,幻想借此摆脱经济上的困境。 [点击阅读]
心兽
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:第一章每朵云里有一个朋友在充满恐惧的世界朋友无非如此连我母亲都说这很正常别提什么朋友想想正经事吧——盖鲁徼?如果我们沉默,别人会不舒服,埃德加说,如果我们说话,别人会觉得可笑。我们面对照片在地上坐得太久。我的双腿坐麻木了。我们用口中的词就像用草中的脚那样乱踩。用沉默也一样。埃德加默然。今天我无法想象一座坟墓。只能想象一根腰带,一扇窗,一个瘤子和一条绳子。我觉得,每一次死亡都是一只袋子。 [点击阅读]
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]
心灵鸡汤
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:上帝造人因为他喜爱听故事。——爱尼·维赛尔我们满怀欣悦地将这本《心灵鸡汤珍藏本》奉献在读者面前。我们知道,本书中的300多个故事会使你们爱得博大深沉,活得充满激|情;会使你们更有信心地去追求梦想与憧憬。在面临挑战、遭受挫折和感到无望之时,这本书会给您以力量;在惶惑、痛苦和失落之际,这本书会给您以慰藉。毫无疑问,它会成为您的终生益友,持续不断地为您生活的方方面面提供深沉的理解和智慧。 [点击阅读]
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]
恐怖的大漠
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:雷诺被绑架非洲!我向你致意,你这神秘的大地!让我骑在骏马上穿越你那一望无际的空旷草原;让我骑在矫健的骆驼上穿越你那布满了炙热的石头的沙漠;让我在你的棕榈树下漫步,观看你的海市蜃楼美景;让我在你生机盎然的绿洲上思念你的过去,感叹你的现在,梦想你的未来。 [点击阅读]
恐怖谷
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“我倒以为……"我说。“我应当这样做,"福尔摩斯急躁地说。我自信是一个极有耐性的人;可是,我得承认,他这样嘲笑地打断我的话,的确使我有点不快。因此我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真叫人有点难堪啊。”他全神贯注地沉思,没有即刻回答我的抗议。他一只手支着头,面前放着一口未尝的早餐,两眼凝视着刚从信封中抽出来的那张纸条,然后拿起信封,举到灯前,非常仔细地研究它的外观和封口。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
恶魔
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:决斗茶桌上摆着两只酒杯,杯子里各装有八成透明如水的液体。那是恰似用精密的计量仪器量过一样精确、标准的八成。两只杯子的形状毫无二致,位置距中心点的距离也像用尺子量过似地毫厘不差。两只杯子从杯子中装的,到外形、位置的过于神经质的均等,总给人一种异乎寻常的感觉。茶桌两边,两张大藤椅同样整齐地对面地放在完全对等的位置;椅上,两个男人像木偶一样正襟危坐。 [点击阅读]